30.08.2015 Views

Untitled - Treći Trg

Untitled - Treći Trg

Untitled - Treći Trg

SHOW MORE
SHOW LESS
  • No tags were found...

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Sofija de Melo Brejner Andresen (1919–2004)<br />

stekla je glas najveće<br />

portugalske pesnikinje<br />

XX veka svojom<br />

poezijom koja se odlikuje<br />

apolonijskim osećanjem<br />

za meru i harmoniju, po<br />

uzoru na antičke grčke<br />

pesnike. Pored desetak<br />

zbirki pesama, objavila<br />

je 1962. godine zbirku<br />

priča „Uzorne priče“<br />

kojom se svrstala u red<br />

najznačajnijih autora koji su doprineli procvatu<br />

kratkih pripovedačkih formi u portugalskoj<br />

literaturi. Pored Šekspirovih i Klodelovih drama,<br />

prevela je i Danteovo „Čistilište“.<br />

TEMAT<br />

Jasmina Nešković (1958, Novi Sad) diplomirala<br />

je svetsku književnost u Beogradu. Školske<br />

1984/1985. godine boravila je u Lisabonu kao stipendista<br />

portugalske vlade. Prevela je dvadesetak<br />

knjiga porugalskih i brazilskih autora (Amado,<br />

Saramago, Pesoa...). Prevode objavljuje i u periodici.<br />

Dobitnica je BIGZ-ove nagrade za najbolji<br />

prevod (1991/1992) za prevod romana Žorža<br />

Amada Velika zaseda – Tamna strana i nagrade<br />

Dr Miloš N. Đurić za najbolji prevod poezije u<br />

1996. godini za zbirku pesama Fernanda Pesoe<br />

Poznati stranac. Takođe, prevodi poeziju sa italijanskog.<br />

Od 2001. do 2004. godine radila je u<br />

ambasadi u Lisabonu. Živi u Beogradu kao slobodan<br />

umetnik.<br />

107

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!