30.08.2015 Views

Untitled - Treći Trg

Untitled - Treći Trg

Untitled - Treći Trg

SHOW MORE
SHOW LESS
  • No tags were found...

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

RAZGOVOR<br />

Učestvuje na<br />

pesničkim festivalima.<br />

Dobitnik je više<br />

književnih nagrada.<br />

Poslednjih godina je<br />

i prevođen, između<br />

ostalog i na srpski<br />

(Pismo, Književni<br />

list, Književne<br />

novine, Treći <strong>Trg</strong>).<br />

Spada u „primećene<br />

debitante“. Kritičari<br />

ističu njegovu potrebu<br />

za autentičnošću,<br />

zanimljivu maštu,<br />

opažanje detalja,<br />

analitičnost,<br />

kondenzovane<br />

poetske slike,<br />

aforističku preciznost,<br />

originalne pesničke<br />

figure i trope,<br />

načitanost koja<br />

mu omogućuje<br />

intertekstualno<br />

pozivanje na poznate<br />

pisce, filozofe,<br />

značajne teološke<br />

probleme, posebno<br />

dostignuća u oblasti<br />

jezika.<br />

B. R.: Šta je za tebe grad? Kakav je tvoj odnos<br />

prema gradu?<br />

L. M.: Hteo bih da ga napustim. Bio sam u<br />

novootvorenom mrežnom supermarketu AGD<br />

i shvatio da sam ga nadrastao, kao što sam<br />

svojevremeno nadrastao pesak u parku ili<br />

matchbox. Mada su izvesni tehnicizmi ostali.<br />

Simulator fudbala, FIFA – je ostao. Nota bene,<br />

preko mreže igrao sam u klubu tipa iz Beograda,<br />

navijača Crvene zvezde. Tukla me je u igri i<br />

kontakt među nama je prekinut, ja sada igram<br />

FIFA 06, a ona je ostala na 05. Pre tri godine<br />

preselio sam se iz blokovskog naselja na periferiji<br />

grada, „spavaonice Krakova“, u centar. Sada<br />

mi je opet potrebna promena. Otac ima prilično<br />

oronulu kuću s baštom. Želim da se preselim<br />

tamo i promenim okruženje.<br />

B. R.: Na čemu se temelji jezik tvoje poezije? Da<br />

li u tom pogledu spadaš u avangardu i u koju?<br />

L. M.: Ako mogu da odredim bliskost, onda je to<br />

sa Švjetlickim, a od poljskih vršnjaka: s Adamom<br />

Pluškom, Tadeušom Dombrovskim... Forma je<br />

„Ha! art“*, a sadržaj konzervativniji. Ne volim<br />

stvaralaštvo impregnirano za primaoce. A, možda<br />

je „crkva za mase“ takođe utopija. Oba ta viđenja<br />

se prepliću u onome što čitam i u samom mom<br />

pisanju.<br />

B. R.: Baviš se muzikom. Da li muzika utiče na<br />

tvoju poeziju i na koji način?<br />

L. M.: Možda tako što razređuje značenje, jer<br />

postoji nada da drugi – muzički – medijum<br />

pronađe neki smisao. Pesma koju ću na kraju<br />

predstaviti, „pruski“**, jednostavno nije pesma.<br />

80

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!