11.01.2013 Views

Culture and Privilege in Capitalist Asia - Jurusan Antropologi ...

Culture and Privilege in Capitalist Asia - Jurusan Antropologi ...

Culture and Privilege in Capitalist Asia - Jurusan Antropologi ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

KEN YOUNG 63<br />

S<strong>in</strong>gapore, which might on the surface seem to be a place where there would be<br />

relatively few challenges to questions of what it means to be Ch<strong>in</strong>ese, there have<br />

been major shifts <strong>and</strong> real tensions among <strong>in</strong>tellectual protagonists, <strong>in</strong>fluenced by<br />

both local historical developments as well as those emanat<strong>in</strong>g from Ch<strong>in</strong>a itself.<br />

Lee Kuan Yew articulated one clear po<strong>in</strong>t of view of the contemporary reality <strong>in</strong> a<br />

recent address to Ch<strong>in</strong>ese entrepreneurs <strong>in</strong> Hong Kong:<br />

We are ethnic Ch<strong>in</strong>ese, but we must be honest <strong>and</strong> recognise that at the end<br />

of the day our fundamental loyalties are to our home country, not to Ch<strong>in</strong>a…<br />

After two or three generations away from Ch<strong>in</strong>a, we have become rooted <strong>in</strong><br />

the country of our birth. Our stakes are <strong>in</strong> our home countries, not Ch<strong>in</strong>a<br />

where our ancestors came from. The Ch<strong>in</strong>ese Thai is a Thai, <strong>and</strong> <strong>in</strong> the end<br />

he wants Thail<strong>and</strong> to prosper… So too, Ch<strong>in</strong>ese-S<strong>in</strong>gaporeans, Ch<strong>in</strong>ese-<br />

Indonesians, Ch<strong>in</strong>ese-Malaysians <strong>and</strong> Ch<strong>in</strong>ese-Filip<strong>in</strong>os.<br />

(Hicks <strong>and</strong> Mackie 1994:47)<br />

The issue here is not whether Southeast <strong>Asia</strong>ns of Ch<strong>in</strong>ese descent take pride <strong>in</strong><br />

their ethnic <strong>and</strong> cultural orig<strong>in</strong>s. Pla<strong>in</strong>ly they do, <strong>and</strong> with great passion on some<br />

occasions (for example, Gilley 1996). The overseas Ch<strong>in</strong>ese, many of whom<br />

identify first with the nation to which they belong, nevertheless f<strong>in</strong>d themselves<br />

deemed to be Ch<strong>in</strong>ese, 5 <strong>and</strong> to be part of the Ch<strong>in</strong>ese diaspora. Most of these<br />

diasporic groups are <strong>in</strong> a situation where their ‘Ch<strong>in</strong>ese cultures are both Ch<strong>in</strong>ese<br />

<strong>and</strong> Other to Ch<strong>in</strong>a, just as they are Other’ to the ma<strong>in</strong>stream culture of their<br />

Southeast <strong>Asia</strong>n homel<strong>and</strong> (Lee 1996:ix). The cultural <strong>in</strong>heritance of Southeast<br />

<strong>Asia</strong>ns whose ancestors came from prov<strong>in</strong>ces <strong>in</strong> southern Ch<strong>in</strong>a (Guangdong,<br />

Fujian <strong>and</strong> so on) were culturally plural <strong>in</strong> the Ch<strong>in</strong>ese context, <strong>and</strong> are plural <strong>in</strong> the<br />

diaspora (Lee 1996:264—71). The ‘folk models’ of contemporary Guangdongese<br />

(Cantonese) leave little doubt that their culture is different to that of northerners<br />

<strong>and</strong> other southern regional groups (Hakka, Chauzhou Lo, Hoklo <strong>and</strong> others) <strong>and</strong><br />

certa<strong>in</strong>ly to the overseas Ch<strong>in</strong>ese (Guld<strong>in</strong> 1998). That is not to say that the<br />

Guangdongese do not th<strong>in</strong>k of themselves as Ch<strong>in</strong>ese–they do, <strong>and</strong> consider<br />

themselves to be the best Ch<strong>in</strong>ese (Guld<strong>in</strong> 1998). Thus notions of Ch<strong>in</strong>eseness<br />

embrace a plurality of cultures (Lee 1996), <strong>and</strong> the question that then arises is<br />

whether the shared sense of Ch<strong>in</strong>eseness is sufficient to susta<strong>in</strong> the k<strong>in</strong>ds of<br />

coord<strong>in</strong>ated action that can overcome the cultural <strong>and</strong> other differences that exist<br />

between regional cultures with<strong>in</strong> Ch<strong>in</strong>a <strong>and</strong> the cultures of the diaspora. I do not<br />

<strong>in</strong>tend to solve that issue here, even though I do note that the real complexity of the<br />

issue of Ch<strong>in</strong>ese identity does not sit comfortably with the tidy schemas found <strong>in</strong><br />

works like Naisbit’s (1996).<br />

The situation is further complicated by the fact that there are pressures on<br />

Southeast <strong>Asia</strong>n communities to re<strong>in</strong>terpret their narratives of identity <strong>in</strong> terms of<br />

the unity of Ch<strong>in</strong>ese culture. From Beij<strong>in</strong>g’s perspective, much depends on<br />

ma<strong>in</strong>ta<strong>in</strong><strong>in</strong>g unity <strong>in</strong> ‘greater Ch<strong>in</strong>a’ (The People’s Republic, Hong Kong <strong>and</strong><br />

Taiwan), <strong>and</strong> these pressures, though not directed at Southeast <strong>Asia</strong>n populations,

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!