Dones Indomables - evelin stermitz at her home
Dones Indomables - evelin stermitz at her home
Dones Indomables - evelin stermitz at her home
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
DAFNA SHALOM<br />
1966<br />
ARVIT (evening prayer) explores the role of prayer as a source<br />
for both emotional and spiritual expression and a dividing<br />
political force. Situ<strong>at</strong>ed between tradition and modernity,<br />
it feeds on minimalist fragments of traditional ceremonies,<br />
rel<strong>at</strong>ed to the time changes, opening to multiple interpret<strong>at</strong>ions<br />
associ<strong>at</strong>ed with sacrifice, myths of war, gender and power. A<br />
blindfolded figure of a woman marks the transition between day<br />
and night while performing an enigm<strong>at</strong>ic evening praying ritual,<br />
a Jewish prayer chanted in an Arabic mode, which diffuses<br />
obvious dichotomies of Arabs and Jews and magnifies a universal<br />
space th<strong>at</strong> comes before thoughts and words.<br />
Arvit (pregària de tarda) explora el rol d’una pregària com<br />
a recurs d’expressió tan emocional com espiritual i una<br />
força política divisora. Situada entre la tradició i la<br />
modernit<strong>at</strong>, s’alimenta de fragments minimalistes de cerimònies<br />
tradicionals, que densifica els canvis del temps obrint-se a<br />
múltiples interpretacions associades al sacrifici, els mites de<br />
guerra, de gènere i de poder. Una figura femenina apareix amb<br />
els ulls tap<strong>at</strong>s marcant la transició entre el dia i la nit,<br />
mentre acompleix un enigmàtic ritual de pregària de tarda, una<br />
oració Jueva cantada a la manera Àrab, la qual cosa difumina<br />
les obvies dicotomies d’Àrabs i Jueus i magnifica un espai<br />
universal que precedeix al pensament i la paraula.<br />
ARVIT<br />
4’23’’ • 2008<br />
ARVIT (rezo de tarde) explora el rol de un rezo como<br />
recurso de expresión tanto emocional como espiritual y<br />
una fuerza política divisora. Situada entre la tradición<br />
y la modernidad, se alimenta de fragmentos minimalistas<br />
de ceremonias tradicionales, que engrosa los cambios de<br />
tiempo abriéndose a múltiples interpretaciones asociadas<br />
con el sacrificio, mitos de guerra, género y poder. Una<br />
figura femenina aparece con los ojos cubiertos marcando la<br />
transición entre día y noche, mientras realiza un enigmático<br />
ritual de rezo de tarde, una oración Judía cantada de forma<br />
árabe, lo que difumina las obvias dicotomías de árabes<br />
y Judíos y magnifica un espacio universal que precede al<br />
pensamiento y la palabra.<br />
69