12.05.2013 Views

Diccionario arqueologico - iglesia evangélica el olivo

Diccionario arqueologico - iglesia evangélica el olivo

Diccionario arqueologico - iglesia evangélica el olivo

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

tehom en vez de ser una derivación de Tiamat está r<strong>el</strong>acionado con una palabra más antigua de la cual tanto tehom<br />

como Tiamat se derivan.<br />

En la tableta IV:20–27 se hace una prueba de la habilidad de Marduk. Los dioses le piden ejercer su poder sobre<br />

una ropa. El debe decir una palabra y la ropa debe ser destruida, otra palabra y debe ser restaurada. Esta maravilla<br />

es ejecutada inmediatamente. ¿ Hace él que <strong>el</strong> vestido desaparezca completamente Algunas traducciones así lo<br />

dicen; otras afirman que sólo lo rompió hasta hacerlo tiras. Cualquier opinión que uno tenga acerca de esto, hay<br />

evidentemente una admirable corr<strong>el</strong>ación entre la efectividad de la palabra de Dios en Génesis 1 y la de Marduk en<br />

<strong>el</strong> pasaje bajo estudio.<br />

Todas las evidencias indican que <strong>el</strong> cuadro d<strong>el</strong> universo de tres niv<strong>el</strong>es en <strong>el</strong> Enuma Elish está reflejado en <strong>el</strong> r<strong>el</strong>ato<br />

hebreo. En ambas fuentes un firmamento firme divide las aguas arriba de éste de las de aquéllas de abajo.<br />

Bajo la tierra están las aguas d<strong>el</strong> abismo. Así hay tres niv<strong>el</strong>es de aguas, mantenidas en su lugar por <strong>el</strong> firmamento y<br />

por la tierra seca. La palabra hebrea firmamento conlleva la idea de "algo martillado" como se trabaja <strong>el</strong> metal. La<br />

palabra española significa algo firme y sólido.<br />

En la tableta V, cuando a la luna se le hace brillar, se enfatizan los siete días de la semana. En realidad, hay una<br />

progresión de seis a siete (V:16–17). La palabra babilónica para luna llena en V:18 es sapattu la cual está claramente<br />

familiarizada con la palabra hebrea shabaot aunque aquí <strong>el</strong> sapattu viene solamente una vez al mes, no cada<br />

siete días como en <strong>el</strong> Antiguo Testamento. Sin embargo, es obvio que hay cierta r<strong>el</strong>ación entre los conceptos de los<br />

dos r<strong>el</strong>atos. Aunque esa r<strong>el</strong>ación es aparentemente muy remota, es, sin embargo, un asunto que debe ser considerado<br />

seriamente por la luz que pueda arrojar a la historia d<strong>el</strong> material bíblico.<br />

En <strong>el</strong> Enuma Elish la humanidad fue creada sólo para que los dioses reb<strong>el</strong>des pudieran descansar después de haber<br />

realizado sus varias funciones. Los hombres traerían sacrificios y regalos para que los dioses no tuvieran que<br />

proveer para sus propias necesidades. Después de la creación de los hombres, los seres divinos fueron entonces<br />

provistos con siervos para que hagan sus tareas domésticas. En <strong>el</strong> r<strong>el</strong>ato d<strong>el</strong> Antiguo Testamento <strong>el</strong> hombre está<br />

también representado como un siervo de Dios. El representa a Dios sobre la tierra y extiende su dominio sobre todo<br />

<strong>el</strong> mundo creado. El cuida d<strong>el</strong> jardín que Dios ha hecho y es responsable ante Dios por su cultivo. El Antiguo Testamento<br />

en sus primeros pasajes presenta al hombre como un mayordomo de Dios, responsable ante él de su fid<strong>el</strong>idad.<br />

El propósito de los esfuerzos humanos, sin embargo, no es <strong>el</strong> de ofrecer una oportunidad para que Dios descanse,<br />

sino dar al hombre un incentivo saludable para vivir y una parte en <strong>el</strong> dominio d<strong>el</strong> universo que Dios ha establecido.<br />

Sin embargo, todavía es cierto que <strong>el</strong> hombre debe servir bajo Dios. El es una criatura y debe estar siempre<br />

consciente de <strong>el</strong>lo.<br />

En la historia babilónica, antes que <strong>el</strong> hombre fuera creado, hubo una gran asamblea de los dioses. Fue este<br />

cónclave <strong>el</strong> que estableció la culpa de Kingu y dictó la sentencia de muerte sobre él. En su presencia la humanidad<br />

fue formada de la sangre de Kingu bajo la dirección de Marduk y Ea. Algunos eruditos ven una semejanza en Génesis<br />

1:26 donde Dios dice: "Hagamos al hombre a nuestra imagen." ¿A quién se dirige Dios? ¿Podría ser a una corte c<strong>el</strong>estial,<br />

compuesta de seres angélicos divinos como en <strong>el</strong> Enuma Elish } En algún sentido original, esto puede ser verdad;<br />

pero en la época en que Génesis 1 fue escrito tales ideas no estaban presentes entre los isra<strong>el</strong>itas responsables.<br />

El pasaje queda ahora en <strong>el</strong> Antiguo Testamento para guardarnos de cualquier antropomorfismo crudo. Si se le<br />

dijera al hombre solamente que él fue hecho a imagen de Dios mismo, esto aumentaría su tendencia a deificarse a<br />

sí mismo. Siendo hecho a la imagen de la divinidad tanto como a la semejanza de un Dios alcanza un resultado doble<br />

en la estimación que <strong>el</strong> hombre tiene de símismo. Rev<strong>el</strong>a al hombre como superior a toda la creación; pero aún<br />

lo deja responsable de servir bajo su Creador. El comparte la naturaleza de Dios; pero no es Dios.<br />

IV. Diferencias en los R<strong>el</strong>atos. Aunque las semejanzas en las historias son sorprendentes, las diferencias son aun<br />

más significativas. En cada punto es obvio que los conceptos hebreos son más avanzados que los de los babilonios y<br />

surgen de una idea de Dios que es totalmente diferente.<br />

Hay una marcada diferencia en <strong>el</strong> propósito por <strong>el</strong> cual se han escrito los dos r<strong>el</strong>atos. La historia hebrea fue contada<br />

a fin de decirnos cómo todas las cosas llegaron a ser en <strong>el</strong> propósito de un Dios. El material babilónico no fue<br />

escrito primariamente para decir cómo las cosas empezaron. Estrictamente no es una historia de la creación sino<br />

que está más interesada en la alabanza a Marduk y la supremacía de Babilonia que con la manera en que se inició <strong>el</strong><br />

mundo. Ni siquiera 2 de las 7 tabletas en realidad tratan de los trabajos de la creación. La mayor parte d<strong>el</strong> espacio<br />

está dedicado a describir a Marduk y sus muchas hazañas, particularmente sus cincuenta nombres en las tabletas VI<br />

y VII. Un propósito político tanto como r<strong>el</strong>igioso parece estar detrás d<strong>el</strong> Enuma Elish. Marduk es <strong>el</strong> dios de Babilonia<br />

y su supremacía sobre los dioses correspondía a la supremacía de Babilonia sobre las naciones. En <strong>el</strong> Enuma Elish<br />

falta la piedad simple y directa que se presenta sin adornos en la narración hebrea de las primeras cosas.<br />

Aunque ambos r<strong>el</strong>atos concuerdan en que la creación empezó con <strong>el</strong> caos de las aguas, aquí termina la semejanza.<br />

El orden, en <strong>el</strong> r<strong>el</strong>ato babilónico, se obtiene sólo después de una batalla titánica con Tiamat y siempre se encuentra<br />

<strong>el</strong> p<strong>el</strong>igro de un retorno al caos, lo cual debe ser impedido con un apropiado ritual. De hecho, <strong>el</strong> propósito<br />

primario de la recitación anual d<strong>el</strong> Enuma Elish en <strong>el</strong> festival babilónico de año nuevo era para brindar una ayuda<br />

mágica a la renovación de la conquista de Marduk sobre <strong>el</strong> caos.<br />

Al fin d<strong>el</strong> 40 día d<strong>el</strong> festival, que se c<strong>el</strong>ebraba en la primavera, d<strong>el</strong> 10 al 110 de Nisán, <strong>el</strong> Enuma Elish era recitado<br />

en su totalidad por <strong>el</strong> sumo sacerdote ante la estatua de Marduk. Más tarde se recitaba nuevamente. Partes de<br />

la historia aun eran dramatizadas con <strong>el</strong> rey haciendo <strong>el</strong> pap<strong>el</strong> significativo de Marduk. El propósito de la primera<br />

recitación no se menciona en las fuentes existentes. Tenía la intención de ser usado como una fórmula mágica que<br />

guardaba contra la inundación anual d<strong>el</strong> Tigris y Éufrates o como una súplica a Marduk para que no hiciera faltar su<br />

favor sobre su pueblo. Cuanto más cantaban la canción de sus gloriosas conquistas, más podían esperar su ayuda.<br />

116

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!