12.05.2013 Views

Diccionario arqueologico - iglesia evangélica el olivo

Diccionario arqueologico - iglesia evangélica el olivo

Diccionario arqueologico - iglesia evangélica el olivo

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Idrimi no permaneció por mucho tiempo en Emar, ya que pronto continuó <strong>el</strong> camino con sus tropas por un área<br />

desierta hasta la tierra de Canaán. Esta es la referencia más antigua al nombre "Canaán" (ki-in-a-nim) tanto en la<br />

literatura bíblica como en la no bíblica. Idrimi finalmete llegó a su destino, a la ciudad cananea de Ammiya. Allí, él<br />

supo que algunos de los habitantes eran ciudadanos d<strong>el</strong> reino de cual él estaba exiliado. El pueblo aparentemente<br />

estaba bajo <strong>el</strong> control de los guerreros *Habiru. Idrimi vivió con <strong>el</strong>los por 7 años interpretando los vu<strong>el</strong>os de las aves<br />

y estudiando las entrañas de los corderos para hacer pronósticos.<br />

Idrimi regresó a su hogar, por mar, después de recibir la seguridad de que no era p<strong>el</strong>igroso para él su regreso.<br />

Sus familiars le dieron la bienvenida, pero aún había hostilidad expresada por Barattarna, <strong>el</strong> rey de los guerreros<br />

horeos. La inscripción clarmente establece que esta hostilidad duró aproximadamente 7 años, y que Idrimi no fue<br />

reconocido como <strong>el</strong> rey Alalakh hasta que negoció un tratado de paz con Barattarna. Muchos reyes tanto d<strong>el</strong> norte<br />

como d<strong>el</strong> sur honraron a idrimi por sus logros.<br />

El siguiente evento registrado es una expedición contra los heteos. El tratado de Idrimi con Barattarna puede<br />

haber incluido una cláusula acordando tal campaña. Siete ciudades se mencionan como destruidas por Idrimi y sus<br />

tropas. Los heteos parece que no ofrecieron ninguna resistencia.<br />

Idrimi se jacta de las realizaciones en su ciudad:<br />

Construí un palacio. Hice mi trono como <strong>el</strong> trono de (otros) reyes; mis siervos como los siervos de (otros) reyes.<br />

Hice a mis hijos corresponder como sus hijos y a mis camaradas como a sus camaradas. Hice que las familias que<br />

vivían en mitierra vivieran f<strong>el</strong>ices y les hallé habitaciones a aqu<strong>el</strong>los que no tenían hogar … Los limites que los dioses<br />

de Alalakh habían establecido y los sacrificios que nuestros padres habían observado devotamente, yo continué<br />

manteniéndolos.<br />

Después de un reinado de 30 años, Idrimi estableció una corregencia con Adanirari, su hijo, en quien empezó a<br />

d<strong>el</strong>egar las responsabilidades d<strong>el</strong> reino. El texto no indica que fue lo que motivó este cambio de eventos.<br />

La última sección de la inscripción contiene una maldicióñ que consistía en ser visitado por los dioses d<strong>el</strong> ci<strong>el</strong>o y<br />

la tierra a cualquiera que robare la estatua. Sin embargo, los dioses enviarían sólo bendición y protección a la vida<br />

de Sharruwa, <strong>el</strong> escriba, por escribir la inscripción.<br />

Donald J. Wiseman ha publicado <strong>el</strong> trabajo básico d<strong>el</strong> resto de las tabletas de Alalakh. En su publicación original,<br />

incluyó copias, transliteraciones y traducciones de algunas de las tabletas y resúmenes d<strong>el</strong> resto. Más tarde, Wiseman<br />

editó las tabletas no incluidas en su publicación original.<br />

Se descubrieron aproximadamente 466 tabletas inscritas en dos niv<strong>el</strong>es. Aun cuando <strong>el</strong> lenguaje de los textos<br />

cuneiformes es un dialecto babilónico d<strong>el</strong> acadio, existen muchas evidencias que llevan a la conclusión de que <strong>el</strong><br />

lenguaje nativo de los escribas debióser uno de los dialectos semíticos occidentales. Esto se entiende a la luz d<strong>el</strong><br />

hecho de que este fue un período de comunicación internacional durante <strong>el</strong> cual <strong>el</strong> lenguaje de la diplomacia era <strong>el</strong><br />

acadio.<br />

Un pequeño número de tabletas son acuerdos que contienen trueques de tierra y comercio. Ciertos eventos históricos<br />

pueden vislumbrarse de éstos. Evidentemente, Alalakh estaba en control de Abba’il de Yamhad en <strong>el</strong> período<br />

d<strong>el</strong> niv<strong>el</strong> VII él decidió dar la ciudad de Alalakh a Yarimlim a cambio de la ciudad de Irridi la cual estaba al oriente<br />

d<strong>el</strong> Eufrates. Otro texto describe las provisiones d<strong>el</strong> tratado y los eventos d<strong>el</strong> levantamiento en la ciudad de Irridi.<br />

Entre las inscripciones se encuentran contratos donde un gobernante está de acuerdo en devolver cualquier fugitivo<br />

al gobernador de cuya tierra haya huido. Además de estos contratos de cambio y retorno, existen textos que<br />

describen préstamos, ventas y seguridades de préstamos.<br />

Los r<strong>el</strong>atos matrimoniales sólo se hallaron en <strong>el</strong> niv<strong>el</strong> IV o en tabletas de períodos posterioes. Un contrato escrito<br />

era la base d<strong>el</strong> matrimonio civil y se ejecutaba d<strong>el</strong>ante de testigos. Dos textos rev<strong>el</strong>an que algunas veces se requería<br />

un precio por la novia antes que <strong>el</strong> matrimonio pudiera consumarse. Una inscripción pronlemática rev<strong>el</strong>a que <strong>el</strong><br />

padre, al recibir <strong>el</strong> precio de la novia, lo pasaba a posesión de la hija que se daba en matrimonio. En otro texto, un<br />

regalo de bodas se presentaba al futuro suegro. Esta costimbre se practicaba en <strong>el</strong> Antiguo Testamento cuando Eliezer<br />

ofrece regalos a labán por la mano de Rebeca (Gn. 24). De igual manera, Siquem (Gn. 34) estaba dispuesto a<br />

dar regalos por <strong>el</strong> consentimiento de Jacob y sus hijios para casarse con Dina.<br />

La mayoría de los textos restantes son listas de propietarios de tierra, clases de gente, animales, ropa, objetos<br />

de metal y madera, etc. Unos cuantos documentos heteos aparecen junto con las tabletas acadias. Se debe notar<br />

que varios cientos de palabras horeas aparecen a lo largo de las inscripciones.<br />

El rey encabezaba la estructura social de Alalakh. Era propietario de villas y pueblos completos fuera de su área<br />

inmediata de gobierno. Estas villas y pueblos podian ser vendidos a discreción d<strong>el</strong> rey ya sea con propósitos personales<br />

o políticos. Esto era similar a la transacción entre Salomón e Hiram que incluyó <strong>el</strong> intercambio de veinte ciudades<br />

como lo registra 1 Reyes 9:11.<br />

La clase alta de la sociedad estaba compuesta por los maryannu "la nobleza propietaria de carrozas". En las listas<br />

de los censos los maryannu son designados frecuentemente como los que "poseen carrozas". Otra indicación de su<br />

alto rango en la sociedad se encuentra en una tableta la cual coloca a los maryannu como propietarios de sirvientes.<br />

Los niv<strong>el</strong>es sociales parecen ser algo flexibles, ya que en un texto que consiste de un arreglo matrimonial ante<br />

<strong>el</strong> rey Niqmepa, ciertas mujeres y sus descendientes son <strong>el</strong>evadas status maryannu. Lo más interesante en las tabletas<br />

maryannu. es <strong>el</strong> texto en <strong>el</strong> cual <strong>el</strong> rey Niqmepa nombra a cierto Qubia al status maryannu. El contexto establece<br />

que este status será aplicado a sus nietos y que nadie puede anularlo nunca. Un aspecto más es la declaración<br />

que Qabia y sus descendientes serán también sacerdotes de la diosa Enlil.<br />

La segunda clase de la sociedad se expresa bajo dos nombres. Los registros d<strong>el</strong> censo proveen la prueba de que a<br />

esta clase se le permitió usar cualquiera de los dos nombres. En las columnas donde se mencionan ciertos individuos<br />

16

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!