29.06.2013 Views

La mythologie des plantes - Centrostudirpinia.It

La mythologie des plantes - Centrostudirpinia.It

La mythologie des plantes - Centrostudirpinia.It

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

228 BOTANIQUE GÉNKRAI-E.<br />

'inayer. » <strong>La</strong> coutume de planter un mai dans les villes sub-<br />

sistait encore au xyii" siècle. En 1610, on en planta un dans<br />

la cour du Louvre. Les Bazochiens avaient aussi coutume<br />

d'en élever un dans la cour du Palais, qui en reçut même le<br />

nom de cour du Mai. <strong>La</strong> corporation <strong>des</strong> orfèvres de Paris<br />

était dans l'usage de faire un présent tous les ans à l'église de<br />

Notre-Dame le premier jour de mai. En 1449, ils offrirent un<br />

arbre vert qu'on nomma « le mai verdoj^ant ».<br />

Nous savons qu'à Florence les mais étaient déjà en usage<br />

au xiip siècle. Dans le poème Vlntelligenza, attribué à Dino<br />

Compagni, nous lisons ce quatrain :<br />

Ne bei niesi craprile e di maio,<br />

<strong>La</strong> gente fa di fior le ghirlandette,<br />

Donzelle e cavalieri d'a//o paraio<br />

Cantan d'amore novellc e canzonette.<br />

<strong>La</strong> noblesse florentine aimait donc ce jeu et y prenait part.<br />

De même, nous savons que les premiers Médicis, et spécialement<br />

<strong>La</strong>urent le Magnifique, prenaient beaucoup de plaisir<br />

aux chants du Carnaval {carna sciaieschi) et du premier<br />

mai ; <strong>La</strong>urent lui-même en composa un certain nombre. L'une<br />

de ses chansons qui accompagnaient la danse {canzoni a<br />

hallo) commence ainsi :<br />

Se tu vLio' appicare un maio<br />

A qualcuna che tu ami, etc.<br />

En Toscane l'expression : Appiccare il maio ad una<br />

porta est devenue proverbiale et signifie : assiéger une<br />

femme et faire l'amour avec elle \ On chante encore aujourd'hui<br />

<strong>des</strong> m,aggi en plusieurs parties de la Toscane ". Du môme<br />

genre est l'idylle en octaves, intitulée Bruscello, qu'au Mon-<br />

tamiata près de Sienne, au carnaval, les jeunes gens ornés<br />

de rubans et de fleurs chantent autour d'un arbre tout paré.<br />

' L'arbre d'amour, de même que l'arbre nupiial (cf.), est un arbre phal-<br />

lique; les chants populaires ne manquent pas d'y faire allusion.<br />

* Cf. Tigri, Canti popolari toscani, introduction. Florence, Barbera.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!