Jaargang 8, nommer 2 – Augustus 2011 - LitNet
Jaargang 8, nommer 2 – Augustus 2011 - LitNet
Jaargang 8, nommer 2 – Augustus 2011 - LitNet
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
<strong>LitNet</strong> Akademies <strong>Jaargang</strong> 8(2) <strong>–</strong> <strong>Augustus</strong> <strong>2011</strong><br />
Afrika eers met die eerste demokratiese verkiesing in 1994 aan.” Die romans wat in<br />
hierdie artikel aan bod kom, speel meestal af gedurende hierdie tweede koloniale<br />
tydperk waarna Viljoen verwys, wat strek vanaf 1961 tot 1994. Alhoewel ’n roman soos<br />
Coconut (2007) van Kopano Matlwa ná 1994 afspeel, worstel die karakters steeds met die<br />
oorblyfsels van koloniale denkwyses en magsverhoudinge (Abrahamsen 2003:195),<br />
veral met betrekking tot idees oor voorkoms.<br />
Wolf (1991:12) meen dat die aanname dat skoonheid universeel en onveranderlik is,<br />
eintlik ’n mite is: die aanname dat die Platoniese “Ideale Vrou” die standaard vir<br />
vroulike skoonheid stel, is ’n Eurosentriese veronderstelling. Soos Erasmus (1997:12)<br />
tereg aanvoer, is hierdie aannames egter so diep gesetel in plaaslike kulturele diskoerse<br />
dat daar steeds ’n neiging is om ’n ligte vel en reguit hare as mooi te beskou. De Villiers<br />
(2003:172) verduidelik dit as volg: “Fisieke aspekte soos liggaamsbou, haarkleur en -<br />
tekstuur, velkleur, vorm van die neus, ensovoorts <strong>–</strong> juis die aspekte waarop die<br />
apartheidsideologie gebaseer is <strong>–</strong> was goed en mooi as dit soos, of byna soos, dié van<br />
die wit mens was.” Hunter (2002:178) herinner ons dat identiteit altyd relasioneel is.<br />
Gevolglik kan diegene wat as “mooi” gedefinieer word, slegs as mooi beskou word in<br />
verhouding tot diegene wat as “lelik” gedefinieer word.<br />
Volgens Hill Collins (1991:89) vorm die relasionalitieit van identiteit ook idees oor<br />
skoonheid deurdat die skoonheidsnorme wat “witheid” ophemel, slegs kan funksioneer<br />
deur “swartheid” te af te kraak. Die simboliese krag van hare lei daartoe dat hare met ’n<br />
sekere voorkoms kan dien as “an encapsulation of the degradation of blackness” (Dash<br />
2006:28).<br />
Uit die teksontleding wat in die res van die artikel volg, sal dit duidelik blyk dat dit<br />
bykans onmoontlik is om die bespreking van hare, huidskakering en gelaatstrekke<br />
netjies te skei, aangesien hulle meermale saamgegroepeer word in die romans.<br />
2. Gelaatstrekke, hare en mag<br />
Die mate waarin reguit hare swaarder weeg as enige ander liggaamlike eienskap, duik<br />
telkens op in Suid-Afrikaanse romans. In Rayda Jacobs se My father’s orchid (2006) vra<br />
die hoofkarakter Hüd vir sy neef, Joe, hoe ’n nuwe kennis lyk. Hüd is in 1977 gebore en<br />
die eerste sewentien jaar van sy verhaal speel dus af gedurende Suid-Afrika se tweede<br />
koloniale tydperk. Joe antwoord slegs dat die meisie, Pearl, lang hare het (38). Jacobs<br />
plaas ekstra klem op die belang van hierdie beskrywing deur die frase “long hair” in ’n<br />
eie sin te herhaal. Hüd verstaan tog te goed wat Joe bedoel met sy antwoord en hy dink<br />
dat dit kan beteken dat Pearl lelik of dom is, maar dat dit alles oorskadu word deur<br />
haar “hair that could lift up and sway in the wind” (38).<br />
Ook in Matlwa se roman Coconut (2007) onthul die verteller, Ofilwe, se beskrywing van<br />
’n skoolmaat hoe “mooi” hare negatiewe karaktereienskappe onbelangrik laat lyk.<br />
Ofilwe beskryf die meisie, Kate, as “spoilt and haughty”, asook “rude and foulmouthed”,<br />
met ’n “podgy face and swollen ankles” (1). Ten spyte hiervan meld Ofilwe:<br />
“But with that hair, Kate was glorious” (1). Almal in die skool was “dazzled” deur die<br />
“radiance” van Kate se “soft hair, curled slightly at its ends” (1).<br />
In Wicomb se kortverhaal “Friends and Goffels” (2008:101<strong>–</strong>6), is die verteller eksplisiet<br />
oor die sosiale mag van reguit hare wanneer sy sê: “Everyone knew the indexes of<br />
worth amongst coloureds, knew the acceptable combinations of facial features, and that<br />
good hair would always override the other disabilities” (103). “Good hair” is die<br />
274<br />
ISSN 1995-5928 | Tel: 021 886 5169 | E-pos: akademies@litnet.co.za