05.09.2013 Views

download de pdf - Holland Historisch Tijdschrift

download de pdf - Holland Historisch Tijdschrift

download de pdf - Holland Historisch Tijdschrift

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

164 <strong>Holland</strong>se vissenboeken<br />

ben gehad met het opsporen van passen<strong>de</strong> passages voor eigen werk. Het 16<strong>de</strong>-eeuwse<br />

handschrift van Coenen is fraai en regelmatig, maar vereist <strong>de</strong> nodige paleografische kennis.<br />

Ook plaatst het ou<strong>de</strong> Ne<strong>de</strong>rlands met zijn specifieke volksnamen voor waterdieren ongeoefen<strong>de</strong><br />

lezers voor problemen. In <strong>de</strong>ze situatie kwam in 2005 veran<strong>de</strong>ring toen Florike<br />

Egmond haar on<strong>de</strong>rzoek over Coenen publiceer<strong>de</strong>. 8<br />

Coenens bronnen<br />

Verwijzingen naar Aristoteles en ichtyologen uit <strong>de</strong> Renaissance komen in Coenens manuscripten<br />

regelmatig voor, maar waar <strong>de</strong> parafrase van hun teksten ophoudt en <strong>de</strong> eigen<br />

waarneming begint, is niet altijd even dui<strong>de</strong>lijk. Verschei<strong>de</strong>ne tekeningen uit <strong>de</strong> werken van<br />

Pierre Belon (1517-1564) en Conrad Gessner (1516-1566) en mogelijk ook van Guillaume<br />

Ron<strong>de</strong>let (1507-1566) en Ippolito Salviani (1514-1572) zijn door Coenen overgenomen, re<strong>de</strong>nen<br />

genoeg om aan <strong>de</strong>ze vier schrijvers aandacht te beste<strong>de</strong>n.<br />

Pierre Belon, diplomaat in Franse dienst, schreef L’histoire naturelle <strong>de</strong>s estranges poissons marins<br />

(Parijs 1551) en La nature & diversité <strong>de</strong>s poissons, avec leurs pourtraicts, representez au plus pres<br />

du naturel (Parijs 1555). De zoogdieren, reptielen, vissen, krabben, kreeften, oesters, kokkels<br />

en monsters uit <strong>de</strong>ze boeken had Belon waargenomen in West-Europa en het oostelijke <strong>de</strong>el<br />

van <strong>de</strong> Mid<strong>de</strong>llandse Zee. Coenen heeft een ongekleurd exemplaar van La nature & diversité <strong>de</strong>s<br />

poissons, het twee<strong>de</strong> werk van Belon, ter beschikking gehad. Belons 114 afbeeldingen van vissen<br />

heeft hij bijna allemaal overgenomen.<br />

Coenens werkwijze zullen we <strong>de</strong>monstreren aan <strong>de</strong> hand van<br />

zijn in<strong>de</strong>ling van <strong>de</strong> haaien. In Belons album staan vijf haaien met<br />

Franse, Griekse en Latijnse namen. Deze zijn afgebeeld op verschillen<strong>de</strong><br />

pagina’s in een volgor<strong>de</strong> die geen rekening houdt met<br />

hun verwantschap. Coenen nam <strong>de</strong>ze afbeeldingen eerst over in<br />

zijn Visboek en enkele jaren later in zijn Walvisboek on<strong>de</strong>r <strong>de</strong> titel: ‘In<br />

<strong>de</strong> zee zijn er allerlei haaien, hier en el<strong>de</strong>rs’. De vijf haaiensoorten<br />

uit Belon kwamen regelmatig langs <strong>de</strong> <strong>Holland</strong>se kust voor, waar<br />

ze in <strong>de</strong> herfst op bolken (jonge kabeljauw) jaag<strong>de</strong>n (afb. 12).<br />

In het Walvisboek gaat Coenen voor <strong>de</strong> or<strong>de</strong>ning van <strong>de</strong> haaienafbeeldingen als volgt te<br />

werk. Drie haaiensoorten die hij van Belons tekeningen herkent, voorziet hij van Ne<strong>de</strong>rlandse<br />

namen: ‘asselhaai’, ‘spiegelhaai’ en ‘speerhaai’. De twee soorten die hij niet thuis<br />

kan brengen noemt hij gemakshalve ‘gewone haaien’. De on<strong>de</strong>rling verwante ‘asselhaai’<br />

(mo<strong>de</strong>rne naam: hondshaai, Scyliorhinus canicula) en ‘spiegelhaai’ (kathaai, Scyliorhinus stellaris)<br />

komen in het linker ge<strong>de</strong>elte, <strong>de</strong> ‘speerhaai’ (doornhaai, Squalus acanthias) in het rechter<br />

bovenge<strong>de</strong>elte en <strong>de</strong> twee verwante ‘gewone haaien’ (gevlekte haaien, Mustelus mustelus<br />

en Mustelus asterias) in het rechter on<strong>de</strong>rge<strong>de</strong>elte van zijn collage te staan. Volgens <strong>de</strong> laatste<br />

inzichten van <strong>de</strong> vissensystematiek, die kenmerken als <strong>de</strong> plaats van vinnen op het lichaam<br />

en <strong>de</strong> vorm van <strong>de</strong> staartvin gebruikt om haaien in soorten en geslachten on<strong>de</strong>r te<br />

brengen, is Coenens intuïtieve in<strong>de</strong>ling correct. 9<br />

Afb. 12 Zie kleurkatern.<br />

8 Egmond, Het Visboek. Voor <strong>de</strong>ze uitgave zijn uit het totaal van 412 bla<strong>de</strong>n, waarvan op ruim driekwart een of meer afbeeldingen<br />

te zien zijn, ruim 200 afbeeldingen geselecteerd. Het beeldmateriaal met Coenens aantekeningen is lei<strong>de</strong>nd geweest<br />

bij <strong>de</strong> organisatie van <strong>de</strong> hoofdstukken rond on<strong>de</strong>rwerpen die in Coenens werk een rol spelen. De hertaal<strong>de</strong> teksten,<br />

voorzien van commentaren met gegevens uit archieven en genealogische publicaties, maken Egmonds studie tot<br />

een exegese van Coenens gedachtenwereld. De vertaling van <strong>de</strong> volksnamen van <strong>de</strong> vissen is niet altijd correct.<br />

9 Zie voor <strong>de</strong> <strong>de</strong>terminatie van Coenens haaien: H. Nijssen en S.J. <strong>de</strong> Groot, De vissen van Ne<strong>de</strong>rland (Hoogwoud 1987).

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!