08.09.2013 Views

Leer Siddoer - Kabbalah-arizal.nl

Leer Siddoer - Kabbalah-arizal.nl

Leer Siddoer - Kabbalah-arizal.nl

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

varkensvlees eten. Dat betekent dat als Israël dat doet, dan trekt hij door het eten van<br />

varkensvlees, in de zin dat zij die chazar, gwoera, onder de chaze trekken. Zij zijn het<br />

hoofd van een partsoef van de mensheid en zij trekken dat dan naar beneden en via de<br />

linkerlijn. Dat betekent op een o<strong>nl</strong>egitieme manier trekken zij de gwoera naar de plaats<br />

waar Israël niet bijhoort en dan gaat het wel naar de kliepot.<br />

Erg eenvoudig wat ik had verteld. Zij mogen dat niet doen. In plaats daarvan moeten zij<br />

chassadiem aantrekken van de hoge kether, want de chassadiem komen van de biena<br />

natuurlijk en van de chessed, maar de bron daarvan zit in de kether. Dus in plaats<br />

daarvan moeten zij aantrekken via de kether chochma en biena 3x chassadiem, want<br />

chessed is gematria 72 en 3x72 maakt gematria chazar, varken. En daardoor wordt deze<br />

chazar verzoet. Dat is de tiekoen. Duidelijk? Ook een andere manier is dat de houding<br />

juist moet zijn om die gwoera te verzoeten en niet naar beneden te trekken via de<br />

linkerlijn, op o<strong>nl</strong>egitieme wijze. Dat is het woord jira, vrees en dat is gematria 216.<br />

Daarmee verzoet men deze kracht van varken, van gwoera, het ontvangen van de<br />

gwoera en die via de linkerlijn te trekken naar de kliepot. Daardoor, als men deze vrees<br />

van Hasjem heeft, daardoor draaien de letters van jiera en wordt het rieja, het zien.<br />

Men gaat dan zien. Dat is de tiekoen van het varken. De Thorageleerden hadden gezegd<br />

dat er in de toekomst een tijd komt dat het varken kosjer zal zijn. Wanneer varken door<br />

al deze correcties kosjer zal zijn, zal horen bij de plaats boven de chaze.<br />

Waarom zeg ik dan dat die orthodoxen varkensvlees eten? Omdat zij niet verbonden<br />

zijn, Jesjoea weigeren en dat heeft als gevolg dat men geen chassadiem kan aantrekken<br />

om dat varken a.h.w. te nivelleren, de kracht van de gwoera te verzoeten. En zolang men<br />

niet verbonden is met Jesjoea dan ontvangt men alles wat men doet, zelfs wanneer men<br />

Thora leert en zelfs wanneer men varkensvlees fysiek niet eet, dan toch overtreedt men<br />

de wet dat verbiedt het varkensvlees te eten door het ontvangen van de gwoera en die<br />

naar zichzelf toe te trekken, naar de keliem de kabbala. Dat is het verbod. En alles wat<br />

zij doen, zij trekken de gwoera die net als chochma in de linkerlijn is, chochma van de<br />

biena, want boven de gwoera is biena en dan trekt men die naar beneden, niet via de<br />

middelste lijn want dan zou die gwoera zijn verzoet.<br />

Zij kunnen dat niet doen omdat zij niet verbonden zijn met Jesjoea. Zij weigeren<br />

Jesjoea. Daarom dat alles wat zij doen, zij ontvangen voor zichzelf. Dat betekent dat zij<br />

ook het varken, geestelijk gezien, de wet steeds overtreden en dat zij varkensvlees wel<br />

eten. Eten betekent zievoeg, via de pe, de mond, iets in het lichaam brengen. Duidelijk?<br />

In uiterlijke woorden werd dan gezegd dat het verboden is om die kracht via de<br />

linkerlijn te trekken, maar alleen via de middelste lijn kan men dat doen en dat kan<br />

alleen maar door de chassadiem die men van Jesjoea aantrekt. En aangezien zij Jesjoea<br />

haten, Jesjoea nog steeds niet aannemen, automatisch betekent het dat zij de Thora niet<br />

naleven en dat zij de gwoera oftewel chazar, varkensvlees, opnemen in zichzelf zonder te<br />

verzoeten met de chassadiem en dat gaat naar de kliepot.<br />

Even zeer eenvoudig heb ik geprobeerd om in mijn armoedige bewoordingen jullie uit te<br />

leggen, toe te lichten, wat ik bedoelde te zeggen met orthodoxen eten varkensvlees.<br />

Duidelijk? Voor jullie die wel blijven leren, wil ik wel dat jij nu steeds in je hoofd<br />

inprent dat je jouw leraar altijd rechtvaardigt. Alles wat ik zeg betekent... ik zeg in<br />

andere bewoordingen die makkelijker zijn op te nemen, maar waarachter de<br />

kabbalistische kracht schuilt. Probeer dan een andere keer als je iets hoort, dat<br />

fenomeen waar ik het over zal hebben, een woord, een verschijnsel, uit het Hebreeuws te<br />

34

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!