16.04.2013 Views

Papel e pel-355cula da montagem liter-341ria - Centro de Ensino ...

Papel e pel-355cula da montagem liter-341ria - Centro de Ensino ...

Papel e pel-355cula da montagem liter-341ria - Centro de Ensino ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

homem, e afirma isso usando um verbo no presente. Um pouco mais adiante, ele se<br />

arrepen<strong>de</strong>, e volta a se julgar um relés empregado, que não merece ser consi<strong>de</strong>rado<br />

um homem. Neste momento, o verbo é conjugado no pretérito imperfeito, o que<br />

marca a impermanência, a provisorie<strong>da</strong><strong>de</strong> <strong>de</strong>ste sentido.<br />

O jogo verbal teria, <strong>de</strong>ssa forma, a função principal <strong>de</strong> fazer com que o leitor<br />

perceba as mu<strong>da</strong>nças <strong>de</strong> pensamentos dos personagens e a presença do narrador,<br />

que se mostra através do uso dos imperfeitos e do pretérito mais-que-perfeito, já que<br />

as poucas frases atribuí<strong>da</strong>s à Fabiano são compostas por verbos no presente do<br />

indicativo, contrastando claramente com as que marcam a presença do narrador.<br />

O recurso <strong>da</strong> metalinguagem na composição do texto favoreceu em muito a<br />

relação narrador/leitor, e a reflexão <strong>de</strong>ste leitor sobre a sua própria língua, já que<br />

permite um retorno constante <strong>da</strong> linguagem em direção a seu próprio código,<br />

funcionando como a explicação <strong>da</strong> língua por ela própria, sendo, portanto, um<br />

recurso <strong>da</strong> auto-reflexão poética.<br />

Segundo Mesquita (1997, p.17), metalinguagem é um fenômeno <strong>da</strong><br />

linguagem, pois, esta tem função metalingüística quando discorre sobre o seu<br />

próprio conteúdo. É, na ver<strong>da</strong><strong>de</strong>, a própria linguagem que está em jogo. O emissor<br />

utiliza-se do código lingüístico para transmitir reflexões sobre si mesmo. O que<br />

ocorre é que a própria linguagem é discuti<strong>da</strong> e posta em <strong>de</strong>staque. O emprego <strong>da</strong><br />

função metalingüística em <strong>liter</strong>atura discute a própria criação artística.<br />

Os diversos recursos utilizados por Graciliano na <strong>montagem</strong> <strong>de</strong> Vi<strong>da</strong>s secas<br />

são notáveis, porém, nenhum é tão especial quanto a posição do narrador. Este<br />

ocupa o lugar <strong>da</strong> terceira pessoa do discurso, e este romance marca a estréia do<br />

autor nesta mo<strong>da</strong>li<strong>da</strong><strong>de</strong> <strong>de</strong> escrita. A escolha <strong>pel</strong>o uso <strong>da</strong> terceira pessoa acabou<br />

gerando uma questão prática que influenciaria no <strong>de</strong>senrolar <strong>da</strong> trama. Como a<br />

família se manifestaria, já que não era articula<strong>da</strong>? Quem falaria por eles? Ficariam<br />

lançados à própria sorte, abandonados até mesmo <strong>pel</strong>o narrador nos seus<br />

<strong>de</strong>sencantos?<br />

Para suprir a carência lingüística <strong>da</strong> família, o autor lançou mão <strong>de</strong> uma<br />

importante característica <strong>da</strong> narração em terceira pessoa, a onisciência narrativa,<br />

além <strong>da</strong> presença do discurso indireto livre. Graciliano teria visto na escolha <strong>de</strong>ste<br />

foco narrativo um modo <strong>de</strong> se sol<strong>da</strong>r “no mesmo fluxo o mundo interior e o mundo<br />

exterior”, sem romper a verossimilhança <strong>da</strong> construção narrativa (CÂNDIDO, 1992,<br />

p. 90).<br />

45

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!