20.06.2013 Views

Descarga en formato PDF - Centro Ramón Piñeiro para a ...

Descarga en formato PDF - Centro Ramón Piñeiro para a ...

Descarga en formato PDF - Centro Ramón Piñeiro para a ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Anatolij Baránov e Dmitrij Dobrovol’skij. Aspectos teóricos da fraseoloxía<br />

compróbase que a escala non é completam<strong>en</strong>te axeitada, non tanto porque non reflicta a<br />

operación de com<strong>para</strong>ción do elem<strong>en</strong>to x cos demais elem<strong>en</strong>tos do conxunto (problema<br />

puram<strong>en</strong>te técnico), coma polo feito de que a repres<strong>en</strong>tación-T impón unha estrutura<br />

xerárquica ó conxunto y, ..., z e, <strong>en</strong> calquera caso, ori<strong>en</strong>ta os puntos y, ..., z na escala<br />

con respecto a x (b<strong>en</strong> á dereita, coma nesta variante da repres<strong>en</strong>tación semántica, ou<br />

b<strong>en</strong> á esquerda). Non obstante, cando se emprega по крайней мере [pola medida<br />

extrema], esta estruturación non é imprescindible <strong>en</strong> absoluto: <strong>en</strong> exemplos coma<br />

Выпью снотворное – по крайней мере спать буду спокойно! [Vou tomar un<br />

somnífero, pola medida extrema durmirei tranquilam<strong>en</strong>te!], o elem<strong>en</strong>to escollido x é<br />

‘durmirei tranquilo’, con todo, os demais elem<strong>en</strong>tos do conxunto {y, ..., z}, aínda que<br />

son evid<strong>en</strong>tem<strong>en</strong>te mellores (increm<strong>en</strong>to do parámetro F), non están ord<strong>en</strong>ados<br />

xerarquicam<strong>en</strong>te con respecto a si mesmos: ‘mellora-lo humor’, ‘volve-lo apetito’,<br />

‘aum<strong>en</strong>ta-la capacidade de traballo’.<br />

Como xa se dixo con anterioridade, no marco da repres<strong>en</strong>tación-T pódese falar dunha<br />

«perspectiva de análise da situación», definida por aqueles puntos da escala cos que se<br />

com<strong>para</strong> o punto elixido. Na variante escalar da repres<strong>en</strong>tación-T vese b<strong>en</strong> que a<br />

perspectiva de estudo do elem<strong>en</strong>to elixido, cando se utiliza по меньшей мере [pola<br />

medida m<strong>en</strong>or], está dirixida cara ó elem<strong>en</strong>to máis próximo, cara a aquel no que t<strong>en</strong><br />

lugar ‘non-P’, m<strong>en</strong>tres que no caso de по крайней мере [pola medida extrema] a<br />

perspectiva é, por así dicilo, «máis positiva»: préstase at<strong>en</strong>ción á posibilidade de que<br />

ademais do punto x haxa outros puntos dos cales se poida dicir P. O modelo topolóxico<br />

no caso de по крайней мере [pola medida extrema] non dá a posibilidade de reflectir<br />

dun xeito satisfactorio esta perspectiva «optimista» de estuda-la situación.<br />

O modelo discursivo de significado determina as condicións de funcionam<strong>en</strong>to dun<br />

<strong>en</strong>unciado nunha situación de fala concreta, así coma a súa correspond<strong>en</strong>cia<br />

(semántica, ilocutiva) con outros <strong>en</strong>unciados. Por iso mesmo, este modelo clasifícase<br />

sobre todo pola área de descrición do plano do contido do texto. D<strong>en</strong>de o punto de vista<br />

do comportam<strong>en</strong>to no discurso, pódese afirmar que ó utilizar по меньшей мере P(x)<br />

[pola medida m<strong>en</strong>or P(x)], o falante elixe un x que, por unha banda, é o máis aceptable<br />

<strong>para</strong> un receptor cunha actitude crítica (hipotética ou real) e, pola outra, segue a<br />

satisface-las repres<strong>en</strong>tacións da realidade do propio falante. A expresión по крайней<br />

мере [pola medida extrema] tamén pres<strong>en</strong>ta unha función análoga no discurso, aínda<br />

que permite de maneira adicional diminuí-la forza da afirmación, deixando lugar <strong>para</strong> a<br />

exist<strong>en</strong>cia doutras alternativas. Neste s<strong>en</strong>tido, по меньшей мере [pola medida m<strong>en</strong>or] e<br />

по крайней мере [pola medida extrema] opóñ<strong>en</strong>se unha á outra: se по меньшей мере<br />

[pola medida m<strong>en</strong>or] precisa a tese, facéndoa máis definida e máis «forte», por outra<br />

banda, <strong>en</strong> по крайней мере [pola medida extrema] dáse o caso contrario: diminúe o<br />

grao de definición da afirmación e déixalle ó falante unha liberdade meirande <strong>para</strong><br />

def<strong>en</strong>derse de posibles acusacións.<br />

Finalm<strong>en</strong>te, o modelo metafórico de significado pode ofrecer información valiosa<br />

C<strong>en</strong>tro <strong>Ramón</strong> <strong>Piñeiro</strong> <strong>para</strong> a Investigación <strong>en</strong> Humanidades. Santiago de Compostela 2009 177

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!