общим (аль-’âмм), женщина после смерти мужа, несмотря на наличие илиотсутствие беременности, обязана выждать срок в четыре месяца и десятьдней. До истечения этого срока она не может выйти замуж. А всоответствии с другим аятом, который был ниспослан позднее, срокбеременной женщины закончится с рождением ребенка. То есть, аят,ниспосланный позднее и являвшийся особым (аль-хасс), отменил нормупервого аята, являвшегося общим (аль-’âмм) в отношении беременныхженщин.3. При появлении общего признака (аль-’âмм) после особого (аль-хасс)норма последнего отменяется, аннулируется. Например, было повелениеотносительно больных членов одного из племен, пришедших в Медину,чтобы они воспользовались в целях излечения молоком и мочой верблюдов,полученных в качестве милостыни и находящихся на окраине Медины.После этого случая появился хадис, предписывающий избегатьиспользование мочи من البول) .(استنزهوا Этот второй хадис является общим(аль-’âмм) и, поскольку он появился позже, отменил норму предыдущегоособого хадиса (аль-хасс).▪ Даты ниспослания и появления аль-’âмм и аль-хасс неизвестны:Если точно не известны даты ниспослания и появления аль-’âмм иаль-хасс, считается что они оба появились одновременно.(التخصيص) (ат-Тахсис) Б. ВыделениеВыделение общего (аль-’âмм): ат-тахсис выделяет некоторыесубъекты, содержащиеся в общем, из его норм. Выделяющий признакназывается аль-мухассис ,(المخصِص) выделяемое общее (аль-’âмм) – аль-.(المخصَص) мухассас(المشترك) (аль-Муштарак) III. Совместныеа) Определение:(المشترك : هو اللفظ الموضوع لمعنيين و اآثر بوضع متعدّد (аль-Муштарак (омоним) – это выражение, составленное посредствомразнообразия формы на два значения и более 100 . Например, слово "айн"имеет значения: глаз, родник, шпион, товар, золото, коленная чашечка.б) Норма:Норма совместного выражения (аль-муштарак) приостанавливается дотех пор, пока не выяснится, какое из разнообразных значений имелось ввиду. Когда в результате рассмотрения и изучения одного из значений, онобудет принято, другие значения более не будут приниматься во внимание.То есть, когда одному из значений совместного выражения (омонима) будет100 "Mir’ât", s. 185; "Şâkiru'l-Hanbeli", s. 138.68
отдано предпочтение по признаку, обстоятельствам и приметам, оно будетвыведено из разряда совместных выражений и станет аллегорическимو المطلقات یتربصن بانفسهن ( аяте (муавваль). Это можно разъяснить на примере: вкуру' (قروء) является совместным словом (омонимом),единственное число которого кар' в языке имеет значение «регулы» (хайиз)и «чистоты» (тухур). Муджтахиду приходится приложить усилия, для того,чтобы понять какое значение подразумевалось под этим словом, посколькуВсевышний Аллах подразумевал одно из двух значений этого слова. Еслишафииты говорили, что слово куру (قروء) соответствует значению тухрто ханафиты объясняли, что оно использовалось в значении регулы ,(طهر).(حيض)101 (ثلا ثة قروءعموم ( аль-Муштарак) в) Общность совместного (омонима) (’Умум(المشترك’Умум аль-Муштарак означает, что подразумеваются одновременно все значенияиспользуемого омонима (аль-муштарак), в каком бы значении он не был установлен ивыделен. Согласно шафиитам, общность омонима допустима. То есть, при разговореодновременно могут подразумеваться разнообразные значения совместного выражения(омонима). Однако, ханафиты считают это недопустимым, поскольку такая ситуацияможет иногда приводить к использованию двух противоположных значенийодновременно. Например, слово "джавн" (جوَن) имеет значение как черного, так и белогоцветов. Если, исходя из этого, сказать фразу «Эта вещь цвета джавн», то не будет ясно,какой же все-таки цвет имелся ввиду.ГЛАВА ВТОРАЯ.ВЫРАЖЕНИЯ С ЯСНЫМ И СКРЫТЫМ СМЫСЛОМI. Выражения с ясным смыслом:101 "Аль-Бакара", 228.69
- Page 1 and 2:
ИЛЬМ УСУЛЬ АЛЬ-ФИКХ
- Page 3:
Наука об основахис
- Page 6 and 7:
В обобщенном виде з
- Page 8 and 9:
Усуль аль-Фикх. Исх
- Page 10 and 11:
(суждение по аналог
- Page 12 and 13:
1. “Бади’у′н-Низам
- Page 14 and 15:
ЧАСТЬ ПЕРВАЯ.ШАРИА
- Page 16 and 17:
ШАРИАТСКИЕ ДОВОДЫО
- Page 18 and 19: ГЛАВА ПЕРВАЯ ОСНОВ
- Page 20 and 21: состоянии произвес
- Page 22 and 23: Некоторые предписа
- Page 24 and 25: В Коране довольно ш
- Page 26 and 27: 4. Сунна является по
- Page 28 and 29: об этом умалчивает,
- Page 30 and 31: этот случай, не ост
- Page 32 and 33: 1. При назначении Му
- Page 34 and 35: Употребление вина -
- Page 36 and 37: неимущих, или соблю
- Page 38 and 39: Опьяняющее свойств
- Page 40 and 41: В этой главе будут
- Page 42 and 43: (المصلحة) А. Опре
- Page 44 and 45: V. ВЫСКАЗЫВАНИЯ (ФЕТ
- Page 46 and 47: Б. Ухищрения и выхо
- Page 48 and 49: безобразных поступ
- Page 50 and 51: В языке аль-‘азима
- Page 52 and 53: какую-нибудь норму,
- Page 54 and 55: Это истинные причи
- Page 56 and 57: Для того, чтобы воз
- Page 58 and 59: добытых из недр зем
- Page 60 and 61: В связи с этим, учен
- Page 62 and 63: а) Определениеаль-Х
- Page 64 and 65: “А (что же до) тех и
- Page 66 and 67: а) Непристойные по
- Page 70 and 71: аз-зâхир (явное), ан-
- Page 72 and 73: Например, в аяте في
- Page 74 and 75: “Воистину, сотворе
- Page 76 and 77: запретительного вы
- Page 78 and 79: имеет метафорическ
- Page 80 and 81: ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ.ВЫ
- Page 82 and 83: Причина (‘иллет): с
- Page 84 and 85: говори им (родителя
- Page 86 and 87: другого” 119 являет
- Page 88 and 89: 3. В случаях, когда и
- Page 90 and 91: за раба, женщину за
- Page 92 and 93: развода, ее эффекта
- Page 94 and 95: ЧАСТЬ ЧЕТВЕРТАЯ.ПР
- Page 96 and 97: Между тем, в случая
- Page 98 and 99: 3. Отменяющий (нâсих
- Page 100 and 101: противоречие довод
- Page 102 and 103: 102
- Page 104 and 105: 4. ’Иллет аль-Гâйа -
- Page 106 and 107: 1. Для нас абсолютно
- Page 108 and 109: степени, что и выра
- Page 110 and 111: аль-Маслахат - это к
- Page 112 and 113: Защита потомства: Д
- Page 114 and 115: 3. Иджтихâд в соотве
- Page 116 and 117: извлечения норм из
- Page 118 and 119:
Если так, то каждый
- Page 120 and 121:
муджтахида, послед
- Page 122 and 123:
- противоречащий ал
- Page 124 and 125:
вопросов времени, е
- Page 126 and 127:
(ارآان القضاء ( ал
- Page 128 and 129:
128
- Page 130 and 131:
4. Не позволительно
- Page 132:
ЧАСТЬ ТРЕТЬЯ. ПРАВИ