13.07.2015 Views

Ильм усуль аль-фикх - Sawab info

Ильм усуль аль-фикх - Sawab info

Ильм усуль аль-фикх - Sawab info

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

запретительного выражения (ан-нахий). Эти два текста со стороны ан-нахийявляются особыми (аль-хасс), но по отношению к тем, кому они обращены– общими (аль-’âмм). Впредь значения этих аятов и выражений являютсяпостоянными, а те, кому они адресованы, обязаны исполнять требования ихзначений.2. Неотъемлемость значения, установленного для истинноговыражения (аль-хакикат), от этого выражения. Например, нельзя сказать,что слово отец (аб) не выражает значения "отец".3. Истинному выражению (аль-хакикат) отдается предпочтение передметафорой (маджâз). В своде законов (маджалла) это подтверждаетсяправилом: "Основой в калâме является значение истинного выражения(аль-хакикат)". Если выражение может быть понято в своем истинномзначении, то норма (хукм) в отношении истинного выражения (аль-хакикат)будет постоянной, метафора (маджâз) не является постоянной.‏(المجاز)‏ (аль-Маджâз) Б. Метафораа) Определение:аль-Маджâз – это выражение (слово), используемое вследствие какойлибосвязи или причины в значении, выходящем за пределы егопервоначально установленного значения. То есть, метафорой (аль-маджâз)называется выражение, используемое в значении, отличном отустановленного первоначально. Нет никакого сомнения в том, что междудействительным значением и используемым другим значением имеетсянекая связь и довод, препятствующие следованию истинному значениюэтого выражения.Под связью подразумевается появление у слушателя некой мысленнойсвязи, соединения между истинным значением выражения и используемымдругим значением этого выражения. Например, говорить "лев" о храбромчеловеке. Связью в данном случае будет "храбрость" – значение,соединяющее истинное значение выражения "лев" с используемым вторымего значением.Под доводом подразумевается нежелание говорящего произноситьистинное значение выражения, прибегая к использованию символа илизнака, подходящего для демонстрации желания показать метафорическоезначение.‏(القرینة)‏ (аль-Карина) б) ДоводДля того, чтобы метафорическое значение было правильным иприемлемым, необходимо наличие некого довода, препятствующегоследованию истинному значению.76

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!