Например, в аяте فيها أبدا) ,(خالدین возвещающем о вечном пребыванииправедников в раю, обстоятельство времени абадан - усиленная (альмухкам)фраза.б) Норма:Необходимость (вуджуб) совершения поступков, основываясь науказании и значении усиленной (аль-мухкам) фразы. Это выражение непредполагает наличие интерпретации (та'вил), отмены (насх) и выделения(ат-тахсис).II. Выражения со скрытым смыслом:аль-хафи (скрытое), аль-мушкиль (трудное), аль-муташабих(схожее).) الحفي (ّ (аль-Хафи) А. Скрытоеа) Определение: 104аль-Хафи – это выражение с ясным по форме значением, вследствиенекоторой случайной причины ставшее скрытым относительно указания нацель, поставленную говорящим.Например, в аяте: “Режьте руки мужчине вору и женщине воровке”слово "вор" (сарик) имеет ясное значение по форме. Но включает ли этовыражение такие понятия, как карманник (таррар) или разоритель могил(наббаш)? В этом отношении оно - скрытое по причине измененияназвания. Вор (сарик) – это тот, кто тайно берет имущество, находящеесяпод охраной другого лица. Карманник – это тот, кто крадет имущество наглазах у людей, пользуясь их невнимательностью. Разоритель могил уноситс собой саваны покойников. Считаются ли они ворами? Факихи пришли ксоглашению относительно того, что карманник (тарраш) является вором(сарик). По этой причине к нему применяется статья за воровство. Согласномнению Абу Ханифы, разорение могил, по сути, не является воровством.По этой причине к разорителю могил не применяется статья за воровство, анаказание в виде порицания (та’зир). Согласно мнению Абу Йусуфа,Имама Мâлика, Имама Шафии и Ахмеда бин Ханбала, разоритель могил(наббаш) также является вором. По этой причине к нему применяетсястатья за воровство.Точно так же в хадисе: “Убийца не может быть наследователем”слово "убийца" (кâтил) является скрытым (хафи). В этом слове признакпреднамеренного убийства человека ясен. Однако, существует скрытость вквалифицировании убийства (возможность убийства по ошибке). Согласномнению некоторых âлимов, убивший человека по ошибке также признаетсяубийцей (кâтил). По этой причине он будет лишен наследства. Согласно104 İbn Melek, s. 102.72
мнению других, слово "кâтил" не включает значение убийства по ошибке.Поэтому совершивший убийство по ошибке не будет лишен наследства.б) Норма:Необходимость (вуджуб) проводить исследование и изучениескрытого выражения до его полного выяснения и выполнять действия вотношении него в соответствии с суждением, полученным в результатеэтого изучения.(المشكل) (аль-Мушкиль) Б. Затрудненноеа) Определение:аль-Мушкиль – это выражение, в значении которого присутствуетскрытность или же наличие признаков более, чем одного значений. В альхафискрытность выступает не от самого выражения как такового, а отохватываемой сферы его применения. Скрытность же в аль-мушкильпорождается непосредственно самим выражением. Трудно определить,какое значение преследовалось этим выражением, понять его можно лишь спомощью внешнего признака и довода. В качестве примера аль-мушкильможно привести омонимы (аль-муштарак).В аяте حرث لكم فأتوا حرثكم أنّى شئتم) :(نساؤآم “Женщины ваши – это нива"(أنّى) ваша, идите же на ниву вашу, как пожелаете” 105 выражение "аннâ- (این) является затрудненным (аль-мушкиль) и несет в себе значения "айнагде" и "кяйфа (آيف) - как". В результате исследований, âлимы утвердили вданном контексте значение "аннâ "(أنّى) в смысле "кяйфа (آيف) - как".б) Норма:Осуществлять исследование, подыскивая доводы и признаки,указывающие на суть подразумеваемого затрудненным выражением (альмушкиль)значения, выполнять действие в соответствии с результатомэтого исследования.(المجمل) (аль-Муджмаль) В. Обобщенноеа) Определение:аль-Муджмаль – это выражение, смысл которого скрыт и не понятендо тех пор, пока не будет объяснения и толкования со стороны говорящего.Большинство аятов с предписаниями являются обобщенными (альмуджмаль).Эти выражения (салят, закят, талâк) были разъясненыПророком, (мир ему и благословение Аллаха). В качестве примера можнопривести аяты:(ان الانسان خلق هلوعاً اذا مسّه الشر جزوعاً و اذا مسّه الخير منوعا ً (105 "Аль-Бакара", 223.73
- Page 1 and 2:
ИЛЬМ УСУЛЬ АЛЬ-ФИКХ
- Page 3:
Наука об основахис
- Page 6 and 7:
В обобщенном виде з
- Page 8 and 9:
Усуль аль-Фикх. Исх
- Page 10 and 11:
(суждение по аналог
- Page 12 and 13:
1. “Бади’у′н-Низам
- Page 14 and 15:
ЧАСТЬ ПЕРВАЯ.ШАРИА
- Page 16 and 17:
ШАРИАТСКИЕ ДОВОДЫО
- Page 18 and 19:
ГЛАВА ПЕРВАЯ ОСНОВ
- Page 20 and 21:
состоянии произвес
- Page 22 and 23: Некоторые предписа
- Page 24 and 25: В Коране довольно ш
- Page 26 and 27: 4. Сунна является по
- Page 28 and 29: об этом умалчивает,
- Page 30 and 31: этот случай, не ост
- Page 32 and 33: 1. При назначении Му
- Page 34 and 35: Употребление вина -
- Page 36 and 37: неимущих, или соблю
- Page 38 and 39: Опьяняющее свойств
- Page 40 and 41: В этой главе будут
- Page 42 and 43: (المصلحة) А. Опре
- Page 44 and 45: V. ВЫСКАЗЫВАНИЯ (ФЕТ
- Page 46 and 47: Б. Ухищрения и выхо
- Page 48 and 49: безобразных поступ
- Page 50 and 51: В языке аль-‘азима
- Page 52 and 53: какую-нибудь норму,
- Page 54 and 55: Это истинные причи
- Page 56 and 57: Для того, чтобы воз
- Page 58 and 59: добытых из недр зем
- Page 60 and 61: В связи с этим, учен
- Page 62 and 63: а) Определениеаль-Х
- Page 64 and 65: “А (что же до) тех и
- Page 66 and 67: а) Непристойные по
- Page 68 and 69: общим (аль-’âмм), же
- Page 70 and 71: аз-зâхир (явное), ан-
- Page 74 and 75: “Воистину, сотворе
- Page 76 and 77: запретительного вы
- Page 78 and 79: имеет метафорическ
- Page 80 and 81: ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ.ВЫ
- Page 82 and 83: Причина (‘иллет): с
- Page 84 and 85: говори им (родителя
- Page 86 and 87: другого” 119 являет
- Page 88 and 89: 3. В случаях, когда и
- Page 90 and 91: за раба, женщину за
- Page 92 and 93: развода, ее эффекта
- Page 94 and 95: ЧАСТЬ ЧЕТВЕРТАЯ.ПР
- Page 96 and 97: Между тем, в случая
- Page 98 and 99: 3. Отменяющий (нâсих
- Page 100 and 101: противоречие довод
- Page 102 and 103: 102
- Page 104 and 105: 4. ’Иллет аль-Гâйа -
- Page 106 and 107: 1. Для нас абсолютно
- Page 108 and 109: степени, что и выра
- Page 110 and 111: аль-Маслахат - это к
- Page 112 and 113: Защита потомства: Д
- Page 114 and 115: 3. Иджтихâд в соотве
- Page 116 and 117: извлечения норм из
- Page 118 and 119: Если так, то каждый
- Page 120 and 121: муджтахида, послед
- Page 122 and 123:
- противоречащий ал
- Page 124 and 125:
вопросов времени, е
- Page 126 and 127:
(ارآان القضاء ( ал
- Page 128 and 129:
128
- Page 130 and 131:
4. Не позволительно
- Page 132:
ЧАСТЬ ТРЕТЬЯ. ПРАВИ