Europäische Weihnacht – in Vielfalt geeint - Sutter GmbH & Co. KG
Europäische Weihnacht – in Vielfalt geeint - Sutter GmbH & Co. KG
Europäische Weihnacht – in Vielfalt geeint - Sutter GmbH & Co. KG
Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.
YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.
600 ml grape juice (white)<br />
50 g rock candy<br />
2 cloves<br />
2 c<strong>in</strong>namon sticks<br />
150 ml brandy<br />
300 ml red w<strong>in</strong>e<br />
Cut one orange <strong>in</strong> slices and set aside. Halve the<br />
rema<strong>in</strong><strong>in</strong>g oranges and the lemons and squeeze<br />
out the juice from them. Carefully heat the grape<br />
juice, rock candy, lemon and orange juice <strong>in</strong> a pot.<br />
Add red w<strong>in</strong>e and brandy. Add the clove and the<br />
c<strong>in</strong>namon stick, steep for a short while, then<br />
remove the c<strong>in</strong>namon stick and the clove and add<br />
the cut slices of orange. Pour immediately <strong>in</strong>to tea<br />
glasses and serve while hot.<br />
The Christmas tree decoration <strong>in</strong> Denmark can be<br />
spotted as Danish at first sight, s<strong>in</strong>ce little red and<br />
white flags are an <strong>in</strong>dispensable element of the decoration.<br />
To derive from this that the Danish are particularly<br />
nationalistic at Christmas would be a little<br />
rash. One should rather acknowledge without envy<br />
that the Danish national colours of the little Dannebrog<br />
flags simply look great on a green fir tree or<br />
spruce. The first Christmas tree was to have been<br />
set up <strong>in</strong> Denmark at Christmas <strong>in</strong> 1808. The fairy<br />
tales by the famous Danish writer Hans Christian<br />
Andersen (*1805 †1875), <strong>in</strong>clud<strong>in</strong>g, for example, The<br />
Fir Tree (1846) and The Little Match Girl (1848),<br />
frequently refer to a Christmas tree. A concise atmospheric<br />
description of traditional Danish Christmas<br />
festivities is found at the beg<strong>in</strong>n<strong>in</strong>g of the Andersen<br />
tale The Cripple (1872):<br />
Danish Christmas<br />
by<br />
HANS CHRISTIAN ANDERSEN<br />
There was an old manor house where a young,<br />
splendid family lived. They had riches and many<br />
bless<strong>in</strong>gs; they liked to enjoy themselves, and yet<br />
they did a lot of good. They wanted to make everybody<br />
happy, as happy as they themselves were.<br />
On Christmas Eve a beautifully decorated<br />
Dänemark/Denmark<br />
Christmas tree stood <strong>in</strong> the large old hall, where<br />
fire burned <strong>in</strong> the fireplaces and fir branches were<br />
hung around the old pa<strong>in</strong>t<strong>in</strong>gs. Here gathered the<br />
family and their guests; here they sang and<br />
danced.<br />
The Christmas festivities had already been<br />
well under way earlier <strong>in</strong> the even<strong>in</strong>g <strong>in</strong> the servants’<br />
quarters. Here also stood a large fir tree,<br />
with lighted red and white candles, small Danish<br />
flags, swans and fish<strong>in</strong>g nets cut out of coloured<br />
paper and filled with candies and other sweets.<br />
The poor children from the parish had been <strong>in</strong>vited,<br />
and each had its mother along. The mothers<br />
didn’t pay much attention to the Christmas tree,<br />
but looked rather at the Christmas table, where<br />
there lay woollen and l<strong>in</strong>en cloths, for dresses and<br />
trousers. Yes, the mothers and the older children<br />
looked at this; only the smallest children stretched<br />
out their hands toward the candles, the t<strong>in</strong>sel,<br />
and the flags.<br />
This whole gather<strong>in</strong>g had come early <strong>in</strong> the<br />
afternoon; they had been served Christmas porridge<br />
and roasted goose with red cabbage. Then<br />
when the Christmas tree had been looked over<br />
and the gifts distributed, each got a small glass of<br />
punch and apple-filled æbleskiver.<br />
Naturally, the Christmas banquet is a highlight of<br />
the Christmas festivities even <strong>in</strong> Denmark, and on<br />
this occasion goose, duck or roast pork are preferred.<br />
A speciality is sugar-glazed potatoes. And the famous<br />
tranquiliser of the nissen, rice pudd<strong>in</strong>g has its firm<br />
place as a starter named julegrød, or as a dessert with<br />
whipped cream and hot cherries called ris à l’amande.<br />
In one of the portions of this starter or dessert a<br />
whole almond is hidden. The lucky f<strong>in</strong>der is given<br />
the so-called mandelgave, a large p<strong>in</strong>k marzipan<br />
pig <strong>–</strong> provided he did not eat too hastily and<br />
accidentally crack the almond: This, on the other<br />
hand, is a sign of bad luck and the marzipan pig is<br />
divided among the rema<strong>in</strong><strong>in</strong>g visitors of the Christmas<br />
meal.<br />
Once everybody is enjoy<strong>in</strong>g the food, the right<br />
Christmas atmosphere has set <strong>in</strong> and the younger<br />
family members are happy with their gifts, Danes<br />
will consider this to be extremely hyggeligt.<br />
13