Europäische Weihnacht – in Vielfalt geeint - Sutter GmbH & Co. KG
Europäische Weihnacht – in Vielfalt geeint - Sutter GmbH & Co. KG
Europäische Weihnacht – in Vielfalt geeint - Sutter GmbH & Co. KG
Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.
YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.
Estland/Estonia<br />
<strong>Weihnacht</strong>s- und Neujahrsgruß:<br />
„Haeid joulupuehi ja head uut<br />
aastat!“<br />
Spätestens seit der EU-Erweiterung im Mai<br />
2004 sollten die Menschen <strong>in</strong> ganz Europa zur<br />
Kenntnis nehmen, dass es da drei sehr unterschiedliche<br />
Staaten an der Ostsee gibt, die es<br />
sich lohnt, <strong>in</strong> ihren jeweiligen Eigenheiten, also<br />
ganz „für sich“ zu betrachten. Und dennoch neigen<br />
wir, Hand aufs Herz, immer noch dazu,<br />
Esten, Letten und Litauer summarisch als „die<br />
Balten“ zusammenzufassen und die drei so verschiedenartigen<br />
Länder über e<strong>in</strong>en Kamm zu<br />
scheren. Dabei ist es doch gar nicht so schwer,<br />
die spezifischen Charakteristika e<strong>in</strong>es jeden<br />
Landes herauszuf<strong>in</strong>den <strong>–</strong> zum Beispiel, was die<br />
<strong>Weihnacht</strong>sbräuche angeht.<br />
In Estland <strong>–</strong> und vermutlich nur dort und sonst<br />
nirgendwo auf der Welt <strong>–</strong> werden die <strong>Weihnacht</strong>stage<br />
mit dem uralten „Besenre<strong>in</strong>igen“ e<strong>in</strong>geleitet.<br />
Die K<strong>in</strong>der im Haus haben die Pflicht,<br />
alle Reisigbesen, Handfeger, Schrubber, Bürsten<br />
und P<strong>in</strong>sel <strong>in</strong> der Küche zusammenzutragen,<br />
damit diese e<strong>in</strong>mal im Jahr gründlich von Staub<br />
und Schmutz befreit werden. Sie tun dies mit großer<br />
Sorgfalt, schauen auch <strong>in</strong> Stall und Schuppen<br />
nach, ob sie nur ja ke<strong>in</strong>en Besen vergessen haben,<br />
ganz so als h<strong>in</strong>ge das Wohl des Hauses und das<br />
Glück se<strong>in</strong>er Bewohner davon ab.<br />
Der Eifer der K<strong>in</strong>der hat aber e<strong>in</strong>en sehr eigennützigen<br />
Grund. Es wird ihnen nämlich erzählt,<br />
18<br />
dass die Hexen <strong>in</strong> der <strong>Weihnacht</strong>szeit ihr Unwesen<br />
treiben, auf den Besen durch die Gegend<br />
schwirren, den Menschen allerlei Streiche spielen<br />
und sogar gelegentlich das e<strong>in</strong>e oder andere<br />
Geschenk unterm <strong>Weihnacht</strong>sbaum wegstibitzen<br />
und damit <strong>in</strong> ferne Lande fliegen. Besen aber,<br />
das weiß <strong>in</strong> Estland jedes K<strong>in</strong>d, fliegen nur<br />
dann, wenn sie richtig schön schmutzig s<strong>in</strong>d, e<strong>in</strong><br />
geputzter Besen h<strong>in</strong>gegen eignet sich nicht als<br />
Fluggerät für Hexen.<br />
Das wichtigste Fest im Jahreslauf ist für die Esten<br />
übrigens nicht <strong>Weihnacht</strong>en, sondern Midsommer<br />
am Johannistag, dem 24. Juni. Viele estnische<br />
Sprichwörter und Bauernweisheiten stellen aber<br />
zwischen diesen beiden Festen e<strong>in</strong>en Zusammenhang<br />
her: Mida külmem jõulu, seda palavam<br />
jaan („Je kälter die <strong>Weihnacht</strong>, desto heißer der<br />
Johannistag.“) Überhaupt gibt es <strong>in</strong> Estland alte<br />
Redensarten wie Sand am Ostseestrand. Kevad<strong>in</strong>e<br />
päe on pikem ku jõulune nädäl („E<strong>in</strong> Tag im<br />
Frühl<strong>in</strong>g ist länger als e<strong>in</strong>e Woche zur <strong>Weihnacht</strong>szeit.“);<br />
Laadalt hobuse ostm<strong>in</strong>e ja metsast<br />
jõulukuuse otsim<strong>in</strong>e on raske amet („Schwierig ist<br />
der Pferdekauf auf dem Markt und im Wald<br />
e<strong>in</strong>en guten <strong>Weihnacht</strong>sbaum zu f<strong>in</strong>den.“); Joul<br />
aadust paras („Der Heilige Abend ist das Beste<br />
an <strong>Weihnacht</strong>en.“) Für die Esten ist also der 24.<br />
Dezember der weihnachtliche Höhepunkt. Hieran<br />
und an den vielen langen Vokalen der eigenwilligen<br />
Sprache merkt man, dass die Esten mit<br />
den F<strong>in</strong>nen sehr verwandt s<strong>in</strong>d (jF<strong>in</strong>nland),<br />
jedenfalls viel mehr als mit ihren lettischen und<br />
litauischen Nachbarn, mit denen sie sehr zu ihrem<br />
(und deren) Verdruss <strong>in</strong> e<strong>in</strong>en Topf geworfen<br />
werden.<br />
Womit wir schon beim <strong>Weihnacht</strong>smahl wären<br />
<strong>–</strong> <strong>in</strong> Estland e<strong>in</strong>e blutige Angelegenheit, denn<br />
Blutpalatsch<strong>in</strong>ken oder Sauerkraut mit Preiselbeermarmelade<br />
und Blutwurst s<strong>in</strong>d die beliebtesten<br />
Festspeisen.<br />
Unter dem Christbaum liegt vielfach neben dem<br />
neuen Handy <strong>–</strong> Estland hat nach F<strong>in</strong>nland die<br />
höchste „Handy-Dichte“ <strong>in</strong> Europa <strong>–</strong> e<strong>in</strong> handgestrickter<br />
Pullover, denn Stricken hat <strong>in</strong> Estland<br />
e<strong>in</strong>e lange Tradition und gehört zu den