30.12.2014 Aufrufe

Deutsch-russische Geschäftsbeziehungen: Analyse ... - antropov.de

Deutsch-russische Geschäftsbeziehungen: Analyse ... - antropov.de

Deutsch-russische Geschäftsbeziehungen: Analyse ... - antropov.de

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.

YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.

Diese Erklärung steht in Verbindung mit <strong>de</strong>n Wertorientierungsdimensionen Machtdistanz,<br />

Individualismus, Maskulinität. Baumgart & Jänecke (2000) fin<strong>de</strong>n in <strong>de</strong>r <strong>russische</strong>n<br />

„Angst vor Gesichtsverlust“ Ähnlichkeiten mit <strong>de</strong>r asiatischen Kultur: „Ein Misserfolg,<br />

ein Scheitern, eine Fehlentscheidung fallen nicht nur auf <strong>de</strong>n zurück, <strong>de</strong>n sie unmittelbar<br />

betreffen, son<strong>de</strong>rn zugleich auch auf all jene, die ihm bislang geholfen und ihn<br />

in seiner Karriere unterstützt haben“ (S 71).<br />

Gegebenfalls ist hier sogar an eine Kombination von Dimensionen zu <strong>de</strong>nken: „Kritik<br />

gegenüber <strong>de</strong>r Eigengruppe durch statushöhere Mitglie<strong>de</strong>r <strong>de</strong>r Fremdgruppe wird in<br />

kollektivistischen Kulturen mit hoher Machtdistanz eher gedul<strong>de</strong>t als in individualistischen<br />

Kulturen mit geringer Machtdistanz“ (Thomas, 1993, S. 403). Steile Hierarchiestrukturen,<br />

geäußert in schwacher Diskussionsbereitschaft und/o<strong>de</strong>r -fähigkeit sowie<br />

lange Entscheidungswege lassen die Russen nicht im <strong>de</strong>utschen Sinne schnell genug<br />

und somit effizient arbeiten. Es kann zu Missverständnisse kommen.<br />

3) Wichtigkeit von Statussymbolen: Diese Unterkategorie ist <strong>de</strong>finiert als Einsatz <strong>de</strong>r<br />

beson<strong>de</strong>ren Attribute eines Vorgesetzten zur Steigerung seines Ansehens sowie <strong>de</strong>r<br />

Seriosität „seines“ Unternehmens in <strong>de</strong>r Augen <strong>de</strong>r Mitarbeiter und Geschäftspartner.<br />

Vermutet wird ein im Vergleich zu <strong>de</strong>n <strong>de</strong>utschen Partnern sehr hoher Stellenwert <strong>de</strong>r<br />

Statussymbole bei <strong>de</strong>n Russen: „So wer<strong>de</strong>n aus Größe und Marke <strong>de</strong>s Firmenwagens,<br />

aus <strong>de</strong>r Büroausstattung und aus <strong>de</strong>r Kleidung <strong>de</strong>s Chefs durchaus Rückschlüsse auf<br />

die Solidität eines Unternehmens gezogen, ohne dass diese subjektiven Eindrücke in<br />

je<strong>de</strong>m Falle durch entsprechen<strong>de</strong> objektive Bewertungskriterien ergänzt wür<strong>de</strong>n“<br />

(Baumgart & Jänecke, 2000, S. 72). Durch die entsprechen<strong>de</strong>n Statussymbole verschafft<br />

sich ein <strong>russische</strong>r Chef mehr Ansehen (siehe 3.1.3.3) bei seinen „Untergebenen“.<br />

So vermissen die Russen im <strong>de</strong>utschen konsultativen Führungsstil oft die Autorität<br />

als eine für die Führungsqualität zeugen<strong>de</strong> Eigenschaft, wohingegen die <strong>de</strong>utschen<br />

Partner bzw. Vorgesetzten „oft mangels entsprechen<strong>de</strong>n Machtgehabes einen Ansehensverlust“<br />

erlei<strong>de</strong>n können (Yoosefi & Thomas, 2003, S. 57; Rösch, 2005,<br />

http://www.inst.at/trans/ 4Nr/roeschfv 14.htm#zeit).<br />

4) Außergeschäftliche Rechte und Pflichten <strong>de</strong>s Vorgesetzten: Während die oben<br />

genannten Unterkategorien unmittelbar die Geschäftsabläufe betreffen, bezieht sich<br />

diese Unterkategorie auf <strong>de</strong>njenigen Bereich <strong>de</strong>r Geschäftspartnerschaft, <strong>de</strong>r außerhalb<br />

<strong>de</strong>r Arbeitszeit liegt. Diese Kategorie schließt in ihrer Definition zum einen die<br />

Pflege <strong>de</strong>r informellen Netzwerke zum Zwecke <strong>de</strong>r Unsicherheitsvermeidung (nach<br />

<strong>russische</strong>r Art) als „beson<strong>de</strong>re Pflicht <strong>de</strong>r Vorgesetzten“ ein und zum an<strong>de</strong>ren das<br />

„Recht <strong>de</strong>s Vorgesetzten, die Mitarbeiter für private Zwecke zu engagieren“. In Bezug<br />

auf die Trompenaars’sche Dimension Diffus vs. Spezifisch wird vermutet, dass die<br />

Rechte und Pflichten bei Geschäftsbeziehungen in <strong>de</strong>r <strong>de</strong>utschen Kultur ausschließlich<br />

29

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!