09.11.2012 Aufrufe

Report_Issue 1/2009 - Jubiläum/ 20 Jahre Mauerfall

Report_Issue 1/2009 - Jubiläum/ 20 Jahre Mauerfall

Report_Issue 1/2009 - Jubiläum/ 20 Jahre Mauerfall

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Erfolgreiche ePaper selbst erstellen

Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.

Hase und Wolf<br />

Der Hase und der Wolf sind Figuren aus der populären Zeichentrickserie „Nu, pogodi!“ („Na, warte!“ 1969 bis<br />

1986). Der Name eines der Autoren – Felix Kandel – wurde aus dem Vorspann aller Serien herausgeschnitten,<br />

nachdem er als Jude in den späten 1970er <strong>Jahre</strong>n aus der Sowjetunion emigriert war. Die selbst gemachte Handpuppe,<br />

erinnert nur mehr wenig an sein filmisches Vorbild. Hingegen ist der Schuhlöffel mit dem Wolfskopf ein<br />

echtes Merchandisingprodukt für die Filmserie ... Mehr Geschichten von Ella Opalnaja auf den Seiten 48–51<br />

LITERATUR<br />

UND SPRACHE<br />

LITERATURE<br />

AND LANGUAGE<br />

Mircea Cărtărescu // Drago Jančar //<br />

Marjana Gaponenko // Miroslav Prstojević //<br />

Milena Oda // Boris Buden //<br />

Urška P. Černe // Lojze Wieser<br />

Hare and Wolf<br />

The hare and the wolf are figures from the popular cartoon series “Nu, pogodi!” (“Just You Wait!” 1969 to 1986).<br />

What is interesting here is that the name of one of the authors – Felix Kandel – was cut out of the trailer to all the<br />

series after he emigrated as a Jew from the Soviet Union in the late 1970s. The hare, a home-made glove puppet,<br />

is only vaguely reminiscent of the original in the film. On the other hand the shoe-horn with the wolf’s head is a<br />

genuine merchandising product for the film series … More Stories from Ella Opalnaja on pages 48–51

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!