06.03.2013 Views

ROSETTA_MAGAZINE_201303

ROSETTA_MAGAZINE_201303

ROSETTA_MAGAZINE_201303

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

128<br />

Anyway, I thought long and hard and<br />

understood that I have to separate my life<br />

into two through you:<br />

1. The period in which I was scared to<br />

death of being like you.<br />

2. The period in which I understood I was a<br />

replica of you and tried to deal with it.<br />

The first period was actually a time you<br />

witnessed a quite a bit – perhaps it was a<br />

time that you actually experienced in your<br />

relationship with your own father. However,<br />

father, I would like to talk about the second<br />

period a bit. This may not be important to<br />

you but I would be glad if you listened.<br />

I had found a photograph of you when I<br />

was sixteen. You remember that large<br />

family album with the mosque figure on its<br />

copper-plated cover? Well, this is a black<br />

and white photograph towards the back<br />

of the album and ripped from its gusset.<br />

You are poised in front of the Lozan Gate<br />

of the Izmir Fair. In the picture where you<br />

are wearing your sunglasses your hair is<br />

combed back with macassar oil and the<br />

collar of your white trench coat is folded<br />

up you are like a mixture of two people<br />

with whom I spent every waking moment<br />

and wished that my father could be like<br />

them: Oğuz Atay and Albert Camus. When<br />

I look at that photograph of yours which I<br />

hadn’t seen until that day I feel a sense of<br />

pride spread across my body, I clench my<br />

teeth, look at the cigarette in your right<br />

hand positioned in front of your heart. I<br />

see myself walk towards you on the path<br />

behind you in the photograph and decide at<br />

once that from then on you are Albert Atay<br />

to me and I must begin smoking right away.<br />

I scrounge a cigarette from the Maltepe<br />

packet from the inside pocket of your<br />

jacket, make my way to the coal bunkers<br />

behind the apartment and light it up. I don’t<br />

cough like it is in the films; I smoke the<br />

cigarette with confidence, puffing away like<br />

a smoker of forty years.<br />

You do understand why I am telling you<br />

all this, don’t you my dear father? I had<br />

understood in that moment that there was<br />

no escape from being you. You were more<br />

than the people I admired, you were more<br />

real than Albert Atay, you were the man of<br />

the house, you were the authority in the<br />

next room, you were the joy at the dinner<br />

table, you were the sneeze on the street<br />

and you were the joke at the rakı table. You<br />

were my genetic map. You were my father.<br />

Whereas before I smoked that first<br />

cigarette – not long before, perhaps a year<br />

before – I wanted to bury not only you but<br />

all fathers into the wild history of growth.<br />

I had a great big project for this, too. I was<br />

going to write such a book – I had a novel of<br />

at least three hundred pages in my mind –<br />

that all fathers were going to lose face and<br />

be fucked up. The vision of you before my<br />

eyes, still standing like a black and white<br />

photograph, was the reason for this. On a<br />

heart-choking Sunday you are lying down<br />

on your bed and reading Agatha Christie<br />

– I recall it was Ten Little Niggers – and<br />

the lower part of your pyjama bottoms is<br />

unshapely and pulled up towards your calf<br />

and you are rubbing your sockless feet<br />

against each other. In my novel, I was going<br />

to question the middle-class morals based<br />

on the striped pyjamas, a mutual passion<br />

of the generation of incapacitated and<br />

thus despotised, deficient fathers. I was<br />

going to come up with such an ending that<br />

I was going to send all the striped pyjamawearing<br />

fathers to the uniform holes of<br />

different hells to be scorched. I was going<br />

to do this father, because I hated your<br />

feet which you rubbed against each other,<br />

your almost roar-like sneezing without<br />

paying heed to the cringe worthy gazes of<br />

those passing by on the street. I hated you<br />

cleaning your throat on the municipality<br />

bus, you barging in the room telling us your<br />

military service stories filled with words of<br />

brass bands and harmonicas as I listened<br />

to the most rebellious rock bands with my<br />

friends. I hated that you asked “What’s<br />

the name of that son of a gun” when we<br />

talked about my older sister’s boyfriends,<br />

I hated your use of the words ‘in brief’, ‘in<br />

summary’ and ‘for example’ in Ottoman<br />

Turkish and that you began to tell the<br />

stories you told a thousand times once<br />

again after three singles of rakı. That’s why<br />

I was going to write a novel that would hit<br />

you like a ton of bricks. In order to keep<br />

you away from certain quackeries and to<br />

protect you from the collective laughter<br />

of the mass known as people, first I had<br />

to destroy you. If necessary I should have<br />

been the one to spit in your face first. I<br />

should have yelled, “The spit of your son is<br />

better than shame and to put someone to<br />

shame,” as I walked away from you without<br />

even glancing back.<br />

These are surely the boorish thoughts of<br />

the first period; I hope you are not angry,<br />

because even though you are dead I<br />

wouldn’t want to upset you. Forget about<br />

these things I said my dear father and<br />

focus on the second period that begins with<br />

the cigarette; a nicotine-fuelled beginning<br />

which I explain to myself through a genetic<br />

continuity. This second period is also the<br />

129<br />

period called “a copy of his father” when I<br />

spoke everything fearlessly, just like you.<br />

In fact I can cut it short and summarise the<br />

situation with Oğuz Atay’s words: “My dear<br />

father, it is no longer possible for me to<br />

change you; therefore I don’t think it will be<br />

possible for me to change myself.”<br />

Oh, I am so sorry… Mouthiness, an<br />

inheritance from you to me, is at work<br />

again. After your death, you are surely<br />

wondering about what our family is<br />

experiencing, the everyday happenings or<br />

in other words, as you used to say, reality<br />

and not what happened in the world or<br />

the things that my sponge-like brain is<br />

spewing.<br />

My mother is as you know, I do not wish<br />

to go into detail but she does everything<br />

widowed women do. My older sister is<br />

doing rather well, in fact if you hadn’t died I<br />

would have liked you to talk to her because<br />

I feel that she would have been more<br />

successful in keeping you alive than me.<br />

When it comes to me…<br />

Shortly after your death I was sacked. It<br />

wasn’t like your stories of being fired. I<br />

didn’t punch my bosses desk in anger, I<br />

didn’t break the windows, I didn’t shout<br />

“Eat my ass” as I banged the door and<br />

walked out. I thanked them for allowing<br />

me to take the files on my computer and<br />

left. I didn’t tell anyone around me I was<br />

unemployed for a long time. I thought that<br />

I would feel ashamed, that I would become<br />

a standing joke in people’s conversations<br />

and feared that they would pity me more.<br />

Father, I wish you hadn’t injected that<br />

feeling of embarrassment in such a high

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!