06.03.2013 Views

ROSETTA_MAGAZINE_201303

ROSETTA_MAGAZINE_201303

ROSETTA_MAGAZINE_201303

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

14<br />

and gave the later ages a compelling<br />

symbol for new births, awakenings and<br />

creative endeavors. Let us hope that<br />

Rosetta Literatura will be a symbol of<br />

harbinger of a renaissance of its own.<br />

SUNUŞ<br />

<strong>ROSETTA</strong>’NIN RÖNESANSI<br />

Talat S. Halman<br />

2013 uğurlu, kutlu bir yıl. Rosetta<br />

Literatura başlıklı dünya edebiyatı<br />

dergisinin doğum yılı. 1779’da Napoleon’un<br />

askerleri Mısır’ın Reşid (Raşid) kentinde<br />

yeri kazarken yazılı bir taş buldular.<br />

1801’de İngilizlere verildi bu taş, British<br />

Museum’a girdi. Bir granit parçasıydı. Adı<br />

tarihe Rosetta olarak geçti. Üstündeki<br />

yazıtlar üç dilde kazılmıştı: Eski Mısır<br />

saray dili, Mısır halk dili ve eski Elence.<br />

İmparator 5. Ptolemi adını taşıyordu. Üç<br />

dillilik Rosetta’yı uygarlık tarihinin bir nimeti<br />

olarak dünyaya kazandırdı. İsa’dan önce<br />

196 yılında yaratılmış olan bu taş, eski Mısır<br />

hiyerogliflerinin okunmasını sağladı: Mısır<br />

uzmanı Fransız bilgin (1790-1832) Jean<br />

Francois Champollion, Helenistik çağın<br />

Elencesinden yararlanarak hiyeroglifleri<br />

çözdü, eski Mısır bilim alanını yarattı.<br />

Rosetta taşı, uygarlık tarihinin<br />

incelenmesinde de, karşılaştırmalı<br />

edebiyatın yaşamında da simgesel önem<br />

taşımaktadır. Dolayısıyla, elinizdeki<br />

derginin Rosetta adıyla doğması, anlamlı ve<br />

sevindiricidir, hatta övündürücüdür. Ruhunu<br />

Reşit kentinin bulunduğu Nil Deltasından<br />

alan Literatura “raşid / reşit’in çağrıştırdığı<br />

kavramlarla, “doğru yolda olan, erdemli,<br />

ergin, olgun” bir yayın olarak dünya<br />

edebiyatına hizmet anlayışıyla doğdu.<br />

Vedat Akdamar ve Mesut Şenol’un idealist<br />

vizyonuyla çalışacak olan bir kadro, kar<br />

amacı gütmeksizin, güdümlü ideolojilere<br />

saplanmaksızın, iyi bir dünyanın en iyi<br />

edebiyatına katkıda bulunmak azminde. Bu<br />

ülküde “edebiyat eşittir yaşam” düşüncesi<br />

de, “ulusların edebiyatları eşit düzeydedir”<br />

ilkesi de egemendir.<br />

İlginç bir tarihsel rastlantıyla, Champollion<br />

ile Goethe aynı yıl (1832) ölmüşlerdi.<br />

Champollion 1831’de Rosetta taşını<br />

dâhiyane bir çözümle okumuştu. Ondan az<br />

önce Goethe demişti ki: “Ulusal edebiyat<br />

terimi artık fazla bir anlam taşımıyor.<br />

Dünya edebiyatı çağı açılmak üzeredir,<br />

herkes bunu hızlandırmak uğrunda<br />

çalışmalıdır.”<br />

Champollion ve Goethe’nin öldüğü<br />

1832’den bu yana geçen 200 yıldan daha<br />

kısa bir süre içinde dünya edebiyatı,<br />

eskisiyle yenisiyle, kentlisi köylüsüyle,<br />

bilimsellisi ve popüleriyle akıllara<br />

durgunluk verecek bir zenginliğe erişti.<br />

Ancak çeviri hala çok kıt (ABD’de her yıl<br />

yayınlanan edebi kitapların sadece yüzde<br />

3’ü başka dillerden)… Karşılaştırmalı<br />

edebiyat bir akademik dal olarak verimsiz,<br />

bu alandaki kitap ve dergilerin sayısı da az,<br />

okuyucusu da.<br />

Teknoloji çağı, elle tutulur kitapları yok<br />

etmediyse de tehdit ediyor. Yeni (devrimsel)<br />

okuma araçları gözlerimize egemen<br />

olacağa benzer. Bilgisayarlarda, internette,<br />

“kindle” gibi cep kütüphanelerinde okuma<br />

çağına girdik.<br />

Edebi türlerin bazılarında bunalımlar<br />

var. Hemen her dilde, her kültürde<br />

şiir aforoz ediliyor adeta. “Şiir öldü”<br />

diyenlere hak vermek doğru değil ama<br />

“Şiir can çekişiyor” diyenler belki haksız<br />

değil. “Roman İmparatorluğu” gücünü<br />

arttırıyor ama önceki imparatorluklar<br />

gibi o da günün birinde çökebilir. Eleştiri<br />

15

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!