You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
V sobotu ráno jsem se vzbudil se svítáním, těsně před sedmou. Radar byl kupodivu online.<br />
18.<br />
QZEVZKRISENI: Jak to, že nespíš?<br />
OMNISLOVNIKAR96: Prosím tě, já jsem vzhůru od šesti a rozšiřuju článek o jednom<br />
malajském popzpěvákovi. Ale Angela je ještě v posteli.<br />
QZEVZKRISENI: Aha, takže tam přespala?<br />
OMNISLOVNIKAR96: Jo, ale moje čistota je pořád nedotčená. Ale po závěrečném<br />
ceremoniálu… to už možná!<br />
QZEVZKRISENI: Hele, včera večer mě něco napadlo. Ty dírky ve zdi v tom nákupním středisku<br />
– nemohla to být mapa a na ní místa označená napínáčky?<br />
OMNISLOVNIKAR96: Nějaká trasa, myslíš?<br />
QZEVZKRISENI: Přesně.<br />
OMNISLOVNIKAR96: Chceš tam jet? Ale budu muset počkat, než Ange vstane.<br />
QZEVZKRISENI: To mi vyhovuje.<br />
Zavolal v deset. Vyzvedl jsem ho v minivanu a pak jsme jeli k Benovi domů. Usoudili jsme, že<br />
moment překvapení je jediný způsob, jak ho vzbudit. Ale když jsme zpívali pod jeho oknem „Ty jsi<br />
mé slunce“, mělo to jen ten výsledek, že to okno otevřel a plivl po nás. „Dřív než v poledne nehnu<br />
ani prstem,“ prohlásil rozhodně.<br />
Jeli jsme tedy s Radarem sami. Mluvil trochu o Angele, a jak moc ji má rád a jak je to divné,<br />
zamilovat se jenom pár měsíců předtím, než každý odejdou na jinou univerzitu, ale já jsem nějak<br />
nebyl schopen ho moc poslouchat. Chtěl jsem tu mapu. Chtěl jsem vidět místa, která si označila.<br />
Chtěl jsem ty napínáčky napíchat zpátky do zdi.<br />
Vešli jsme přes kancelář, proběhli knihovnou, krátce jsme se zastavili a prohlédli si dírky ve<br />
stěně ložnice a pak jsme vlezli do obchodu se suvenýry. Už jsem tady neměl strach. Jakmile jsme<br />
jednou prošli všechny místnosti a ujistili se, že jsme sami, připadal jsem si stejně v bezpečí jako<br />
doma. Pod vitrínou jsem našel tu krabici s mapami a brožurkami, kterými jsem listoval tu noc, co se<br />
konal ples. Zvedl jsem ji a vybalancoval ji na zbytcích rozbité skleněné vitríny. Radar materiály<br />
třídil a hledal všechno, kde byla nějaká mapa, a já jsem je rozkládal a zkoumal dírky po napínáčcích.<br />
Už jsme byli skoro u dna krabice, když Radar vytáhl černobílou brožurku nazvanou PĚT TISÍC<br />
AMERICKÝCH MĚST. Vydala ji v roce 1972 společnost Esso. Opatrně jsem rozložil mapu, a když<br />
jsem se pokoušel ji uhladit, uviděl jsem v rohu dírku. „To je ona,“ řekl jsem rozčileně. Kolem dírky<br />
byla mapa natržená, jako by ji někdo serval ze zdi. Byla to velká, zažloutlá, zkřehlá mapa USA, plná<br />
potenciálních destinací. Trhliny v mapě mi řekly, že ji nemyslela jako stopu – Margo byla příliš<br />
pečlivá a jistá, pokud šlo o stopy, než aby je znejasňovala. Tak či tak jsme narazili na něco,<br />
c o neplánovala, a když jsem viděl, co neplánovala, musel jsem zase myslet na to, co plánovala.<br />
A možná to dělala právě tady, v tom tichu a tmě. Cestovala, zatímco si lebedila, stejně jako<br />
Whitman, a připravovala se na chvíli, až to spustí doopravdy.<br />
Utíkal jsem zpátky až do kanceláře a ve stole vedle toho, který užívala Margo, jsem našel<br />
krabičku napínáčků. Pak jsme s Radarem opatrně odnesli rozloženou mapu do ložnice. Držel jsem ji<br />
na zdi a Radar se pokoušel dostat napínáčky do rohů, ale tři ze čtyř rohů byly utržené a stejně tak<br />
i tři z pěti míst, pravděpodobně když sundavala mapu ze zdi. „Výš a doleva,“ radil. „Ne, dolů. Jo.<br />
Nehýbej tím.“ Konečně jsme dostali mapu na zeď a pak jsme začali vyrovnávat dírky v mapě