25.11.2015 Views

John-Green---Papírová-města

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

tráva – naše kořeny jsou na sobě navzájem tak závislé, že nikdo není mrtvý, dokud vůbec ještě<br />

někdo žije. Chci říct, že nedostatkem metafor netrpíme. Ale člověk si musí dávat pozor, kterou<br />

z těch metafor zvolí, protože na tom záleží. Když si vybereš provázky, tak si představuješ svět, ve<br />

kterém se můžeš nenapravitelně rozbít. Když si vybereš trávu, tak říkáš, že jsme všichni nekonečně<br />

spojení a pomocí toho systému kořenů nejenže můžeme chápat jeden druhého, ale můžeme se<br />

jeden druhým stát. Metafory mají své důsledky. Chápeš, jak to myslím?“<br />

Přikývne.<br />

„Mně se líbí ty provázky. Vždycky se mi líbily. Protože takový je to pocit. Ale ta bolest pak<br />

vypadá osudovější, než je, myslím. Nejsme tak křehcí, jak by se podle těch provázků zdálo. A ta<br />

tráva se mi taky líbí. Tráva mě dovedla k tobě, pomohla mi představovat si tě jako skutečného<br />

člověka. Ale nejsme různé výhonky stejné rostliny. Já nemůžu být ty. Ty nemůžeš být já. Člověk si<br />

může druhého představovat docela dobře – ale nikdy ne dokonale, chápeš?<br />

Možná je to spíš tak, jak jsi říkala předtím, že jsme všichni prasklí. Na začátku jsme všichni<br />

vodotěsná plavidla. A pak se stanou různé věci – lidi nás opouštějí, nebo nás nemilují, nebo nás<br />

nechápou, nebo my nechápeme je, a ztrácíme a zklamáváme a zraňujeme jeden druhého. A plavidlo<br />

začíná tu a tam praskat. A jak začne praskat, tak je konec nevyhnutelný. Jak začne do Osprey pršet,<br />

už nikdy ho neopraví. Ale je tu ta dlouhá doba mezi tou chvílí, kdy se začnou objevovat praskliny,<br />

a tou, kdy se konečně rozpadneme. A jenom v téhle době dokážeme jeden druhého vidět, protože<br />

svými trhlinami hledíme ven ze sebe a do ostatních zase těmi jejich. Kdy jsme jeden druhého<br />

opravdu viděli? Ne dřív, než ty jsi nakoukla do mých prasklin a já do tvých. Předtím jsme znali jen<br />

své představy o tom druhém, jako když jsem se díval na rolety ve tvém okně a nikdy neviděl<br />

dovnitř. Ale když to praskne, může dovnitř světlo. A může taky ven.“<br />

Zvedne prsty ke rtům, jako by se soustředila, nebo jako by přede mnou skrývala ústa, nebo jako<br />

by chtěla cítit slova, která řekne. „Ty jsi fakt bomba,“ řekne konečně. Dívá se na mě, moje oči a její<br />

oči a nic mezi nimi. Nemám co získat, když ji políbím. Ale už ani nic získat nechci „Ještě musím<br />

něco udělat,“ řeknu, a ona přikývne, jako by věděla, co to něco je, a já ji políbím.<br />

Polibek skončí až za hodně dlouhou chvíli, když Margo řekne: „Můžeš přijet do New Yorku.<br />

Bude to zábava. Bude to jako líbání.“<br />

Odpovím: „Líbání je fakt bomba.“<br />

A ona: „Říkáš ne.“<br />

„Margo, mám tam celý život, a nejsem ty, a taky —“ Dál už nemůžu říct nic, protože mě políbí<br />

znova, a v té chvíli, kdy mě políbí, vím bez nejmenších pochyb, že máme každý namířeno jinam.<br />

Vstane a jde na místo, kde jsme spali, k svému batohu. Vytáhne svůj černý zápisník, vrátí se k hrobu<br />

a položí ho dolů.<br />

„Budeš mi chybět,“ řekne a já nevím, jestli mluví ke mně, nebo k zápisníku. Ani já nevím, ke<br />

komu vlastně mluvím, když řeknu: „Mně taky.“<br />

„Sbohem, Roberte Joynere,“ prohlásím a hodím na zápisník hrstičku hlíny.<br />

„Sbohem, mladý hrdino Quentine Jacobsene,“ řekne Margo a přihodí další hrst.<br />

S další hrstí pronesu: „Sbohem, nebojácná Orlanďanko Margo Rothová Spiegelmanová.“<br />

A další, a při ní: „Sbohem, kouzelné štěně Myrno Mountweazelová.“ Zahrabeme knihu hlínou<br />

a udusáme ji. Za chvilku znova zaroste trávou. Pro nás to budou krásné nestříhané vlasy hrobů.<br />

Držíme se za ruce zhrublé hlínou a vracíme se ke Koloniálu Agloe. Pomůžu Margo odnést její<br />

věci – náruč šatů, toaletní potřeby a židli od stolu – do auta. Je to výjimečný okamžik, takže hovořit<br />

by vlastně mělo být snadnější než jindy. Ale je to těžší.<br />

Stojíme na parkovišti přízemního motelu a loučení už se nedá vyhnout. „Pořídím si mobil

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!