Dogon - Images and Traditions
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Andugo rain altar<br />
The Andugo altar brings about rainfall. Sacrifices are addressed<br />
to Nommo, a spirit present in water. It is made<br />
of anthropomorphic figures, pottery fragments <strong>and</strong><br />
« thunder stones » which are said to fall from the skies<br />
with thunder <strong>and</strong> lightning. An individual who finds<br />
such a stone in the bush, will h<strong>and</strong> it over to his lineage<br />
elder (Ginna Banga). Ethnologist Abinou Teme (Paganisme<br />
et logique du pouvoir dans le Toro en pays <strong>Dogon</strong>) explains<br />
that the Andugo altar is part of the ancestor cult (Wagem).<br />
Rain control cannot be the responsibility of just one<br />
person, namely the Binou priest. It has to remain within<br />
the control of a larger authority. The hogon of Arou is an<br />
exception to this rule. As a spiritual leader who masters<br />
the art of rain control, it is natural that a ritual tool such<br />
as the Andugo altar should be one of his attributes. Many<br />
think that rain altars are less efficient today because<br />
most have been stripped of their components (statuettes<br />
<strong>and</strong> neolithic polished stones). Germaine Dieterlen <strong>and</strong><br />
Solange de Ganay give a description of a number<br />
of such altars in their study Le Génie des Eaux chez les<br />
<strong>Dogon</strong>s. Hereunder, their description of the one in<br />
place at Yougo Dogorou in the 1930s : « It is composed<br />
of a small mound of shapeless stones <strong>and</strong> of four wooden<br />
statuettes. The tallest one (40 centimeter) represents a figure with<br />
female breasts <strong>and</strong> male genitals. Seated on a stool with<br />
anthropomorphic legs, it is wearing on its back an object that<br />
looks like a quiver. A smaller statuette portrays a woman. The<br />
other two are much smaller (20 centimeter) <strong>and</strong> have iron hooks<br />
(gobo) planted in their stomachs. One of them covers its face with<br />
its h<strong>and</strong>s <strong>and</strong> forearms (page 147). These objects are accompanied<br />
with two big iron rods <strong>and</strong> neolithic “thunder” axes. »<br />
None of the altars they describe is fitted with a statue<br />
portraying a Nommo, the water spirit to whom prayers<br />
for rain are addressed. This sculpture has an elongated<br />
face that stretches downwards (page 197). As to the<br />
well-known statuettes with the raised arms, they do<br />
not seem to be a part of the Andugo altars either. It is<br />
also good to remind that they are not representations<br />
of the Nommo. Literature often confuses the Nommo<br />
(water spirit) with Nomo Dyénou, a <strong>Dogon</strong> term that<br />
means « raised h<strong>and</strong>s ». The position of the h<strong>and</strong>s held<br />
upwards does not necessarily indicate, as frequently<br />
believed, a prayer for rain. Only the owners of these<br />
statuettes may explain their use. Likewise, underst<strong>and</strong>ing<br />
the function of a statuette does not help in identifying<br />
the category of persons (priest, hunter, healer,<br />
farmer) <strong>and</strong> the type of altar to which it belongs. Like<br />
an archaeological artifact out of context, a sculpture<br />
without an altar will not give away all its secrets.<br />
Autel de pluie Andugo<br />
L’autel Andugo provoque la pluie moyennant des sacrifices<br />
adressés au Nommo (génie aquatique). Il se compose<br />
de figures anthropomorphes, d'éclats de poterie et<br />
de « pierres de tonnerre » qui, dit-on, tombent du ciel<br />
avec la foudre. L’individu qui ramasse une telle pierre en<br />
brousse la remet à son chef de lignage (Ginna Banga).<br />
L’ethnologue Abinou Teme (Paganisme et logique du pouvoir<br />
dans le Toro en pays <strong>Dogon</strong>) nous explique que l’Andugo<br />
se rattache au culte des ancêtres (Wagem). La maîtrise de<br />
la pluie ne saurait être de la responsabilité d’un seul individu<br />
tel que le prêtre du Binou. Elle doit rester aux mains<br />
d’une autorité plus large. Le hogon d’Arou fait exception<br />
à la règle. En sa qualité de chef spirituel détenant la<br />
maîtrise de la pluie, il est normal qu’il dispose d’un outil<br />
rituel tel que l’Andugo. Aujourd’hui, ce culte se fait rare.<br />
D’aucuns pensent que sa perte d’efficacité est due au<br />
pillage des éléments (statuettes et pierres polies néolithiques)<br />
dont ces autels sont faits. Germaine Dieterlen<br />
et Solange de Ganay décrivent plusieurs autels Andugo<br />
dans leur étude Le Génie des Eaux chez les <strong>Dogon</strong>s. Cidessous<br />
leur description de celui en place à Yougo<br />
Dogorou dans les années 1930 : « Il est formé d’un tas de<br />
pierres sans formes spéciales recouvrant quatre statuettes de bois ;<br />
la plus gr<strong>and</strong>e (40 cm) représente un personnage ayant des seins<br />
de femme et un sexe masculin. Assis sur un siège aux montants<br />
anthropomorphes, il porte dans le dos un accessoire rappelant un<br />
carquois. Une statuette plus petite figure une femme. Deux<br />
autres beaucoup plus réduites (20 cm) portent un crochet de fer<br />
gobo, planté droit dans le ventre. L’une d’elles se couvre le visage<br />
de ses avant-bras et de ses mains (page 147). Ces objets sont<br />
accompagnés de deux gr<strong>and</strong>s crochets de fer et de haches de<br />
tonnerre. » Aucun des autels décrits n’est doté d’une statue<br />
figurant le Nommo, le génie à qui l’on adresse les<br />
prières pour la pluie. Ce type de sculpture a un visage<br />
qui s’étire vers le bas (page 197). Quant aux statuettes<br />
aux bras levés, elles n’y figurent pas non plus. D’ailleurs,<br />
il est bon de rappeler que celles-ci ne sont pas<br />
des représentations du Nommo. La littérature confond<br />
souvent le Nommo (génie aquatique) avec Nomo Dyénou,<br />
terme dogon qui se traduit par « mains levées ». Aussi,<br />
la position des mains s’élevant vers le ciel n’indique<br />
pas nécessairement une prière destinée à faire pleuvoir.<br />
Seuls les propriétaires de ces pièces peuvent en expliquer<br />
l’usage. Et inversement, si l’on connaît la fonction<br />
d’une pièce, celle-ci ne renseigne pas pour autant<br />
sur la catégorie de personnes (prêtre, chasseur, guérisseur,<br />
agriculteur) ni sur le type d’autel auxquels elle<br />
appartient. Tel un objet archéologique hors contexte,<br />
une sculpture sans autel ne livrera pas tous ses secrets.<br />
1986 Komo Sese : Andugo rain altar/autel de pluie Andugo →<br />
270