25.04.2013 Views

resumo programación departamento de francés 2012-2013

resumo programación departamento de francés 2012-2013

resumo programación departamento de francés 2012-2013

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

- Contar lo hecho el día <strong>de</strong> la víspera.<br />

- Intercambiar en clase sus experiencias vividas en el pasado.<br />

- Hablar <strong>de</strong>l día <strong>de</strong> su nacimiento utilizando el pretérito perfecto.<br />

- Encontrar, con ayuda <strong>de</strong> preguntas cerradas (est-ce que…), la personalidad elegida por su compañero.<br />

- Citar acontecimientos que correspondan a los años propuestos.<br />

- Hablar <strong>de</strong> sus gustos televisivos. Emitir un juicio sobre la televisión en general: aspectos negativos y positivos.<br />

- Citar y asociar personajes franceses históricos con siglos.<br />

- Hacer adivinanzas sobre un personaje histórico elegido dando el máximo <strong>de</strong> información sobre su vida.<br />

- I<strong>de</strong>ntificar al oral los siglos y encontrar la época histórica francesa correspondiente.<br />

2) Leer y escribir<br />

- Imaginar y contar, en forma <strong>de</strong> diálogo, aventuras aterradoras o increíbles.<br />

- Leer y asociar un texto corto biográfico con la foto correspondiente apoyándose en las pistas <strong>de</strong> las<br />

imágenes.<br />

- Escribir una breve biografía sobre su estrella preferida.<br />

- Leer un breve relato sobre las reglas <strong>de</strong> un juego <strong>de</strong> aventura televisado que enfrenta a dos equipos.<br />

- Inventar otra prueba para el juego <strong>de</strong> Fort Boyard: escribir las reglas <strong>de</strong> ese juego.<br />

- I<strong>de</strong>ntificar el logo <strong>de</strong> una ca<strong>de</strong>na <strong>de</strong> televisión francesa. Observar un fotograma <strong>de</strong> un programa televisado y<br />

encontrar a qué género pertenece.<br />

- Leer y compren<strong>de</strong>r un eje cronológico sobre la Historia <strong>de</strong> Francia.<br />

- Leer y encontrar las equivalencias <strong>de</strong> los números romanos en los números árabes.<br />

3) Reflexión sobre la lengua y su aprendizaje<br />

Conocimiento <strong>de</strong> la lengua<br />

i. Gramática<br />

- El participio pasado con los auxiliares être y avoir en presente: formación y valor.<br />

- El participio pasado (regular e irregular).<br />

- Los adverbios déjà y jamais en un enunciado en pretérito perfecto.<br />

- Los marcadores temporales para localizar en el tiempo.<br />

- Los conectores temporales para or<strong>de</strong>nar y estructurar el discurso (au début, pendant…).<br />

ii. Vocabulario<br />

- El campo léxico <strong>de</strong> la televisión: las profesiones, el género <strong>de</strong> los programas…<br />

- El vocabulario <strong>de</strong> la aventura y <strong>de</strong>l juego.<br />

- La expresión <strong>de</strong> la fecha <strong>de</strong>l cumpleaños.<br />

- Los números gran<strong>de</strong>s.<br />

- Los números ordinales.<br />

iii. Fonética<br />

- Los fonemas [ə] y [e].<br />

- La diferencia fonética <strong>de</strong> los verbos <strong>de</strong>l 1 er grupo conjugados en presente [ə] y en pretérito perfecto [e].<br />

Reflexión sobre la lengua y las estrategias <strong>de</strong> aprendizaje<br />

- Encontrar el infinitivo <strong>de</strong> un verbo en participio pasado observando las primeras letras y/o i<strong>de</strong>ntificando el<br />

radical común.<br />

- Buscar en un texto los verbos conjugados en pretérito perfecto y <strong>de</strong>spués clasificarlos según se conjuguen<br />

con el auxiliar être o avoir: analizar esta clasificación para <strong>de</strong>ducir la regla sobre el empleo <strong>de</strong>l auxiliar être o<br />

avoir.<br />

27

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!