12.07.2015 Views

2. - Academia de la Llingua Asturiana

2. - Academia de la Llingua Asturiana

2. - Academia de la Llingua Asturiana

SHOW MORE
SHOW LESS
  • No tags were found...

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

mhe plus haute, soit in situ, soit dans le reste <strong>de</strong> Espagne,que le murcien, I'extremelio et le navarm-aragonais). Beau-coup plus tard j'ai lu un auteur (Neira Martínez 1982) qui m'aappris que le Iéonais a été castil<strong>la</strong>nisé a fond et qu'il ne fal<strong>la</strong>itpas parler plus <strong>de</strong> "l' asturo-léonais". A peine quelques moisavant <strong>de</strong> venir ici j'ai pu lire les premi&res publications <strong>de</strong>l'Académie <strong>de</strong> Ia Langue Asturienne venues a ma connai-ssance (par ex. García Arias 1987a, 1987b). J'y ai appris queI'asturien s'est sauvée <strong>de</strong> <strong>la</strong> castil<strong>la</strong>nisation complete &.quecon sort dépend du succb <strong>de</strong> sa standardisation.11 serait présomptueux et m6me impoli <strong>de</strong> moi si j'osais,comme étranger et comme itaiianisant, donner <strong>de</strong>s conseilsconcrets a mes arnis asturiens sur ce qu'ils doivent ou sur cequ'ils ne doivent pas faire. M6me E. Coseriu, qui maihise lestrois <strong>la</strong>ngues hispaniques romanes non controversées, n'a pasvoulu s'immiscer dans les problhes galiciens concrets parceque "e1 <strong>de</strong>bate político ... concierne s610 a los gallegos"(Coseriu 1987, p. 127). Je suis súr que dans <strong>la</strong> Principautéd'Asturies il y a <strong>de</strong>s linguistes expérimentés et . <strong>de</strong>sglottopoliticiens et politiciens sages en nombre suffisant quisavent distinguer le faisable <strong>de</strong> l'inexécutable (Charles-Maurice <strong>de</strong> TaUeyrand aurait dit que <strong>la</strong> politique est <strong>la</strong> sciencedu possible). Suis-je trop impoli si je ré$ecirconstance un memento d'E. Coseriu:aussi dans cette"La p<strong>la</strong>nificaci6n.. . <strong>de</strong>bería ser tarea exclusiva<strong>de</strong> especialistas en lingüística <strong>de</strong>scriptiva ehist6rica.Per0, sobre todo, hay que advertir que<strong>la</strong> lengua pue<strong>de</strong>n, sirproyectar<strong>la</strong> en lo abstractolos p<strong>la</strong>nificadores, pero que quienes <strong>la</strong> creanefedivamente son los hab<strong>la</strong>ntes " (Coseriu, 1987,p. 138).Je me pennets d'ajouter <strong>de</strong>ux pensées: selon <strong>la</strong> premiere<strong>la</strong> <strong>la</strong>ngue ne suffit pas a assurer l'i<strong>de</strong>ntité (51, selon <strong>la</strong> secon<strong>de</strong>le mon<strong>de</strong> en général et <strong>la</strong> communauté européenne enparticulier ont besoin d'une troisieme p<strong>la</strong>nification, dite presti-ge phning ("p<strong>la</strong>nification du prestige"), en somme <strong>de</strong>l'écologie linguistique si l'on veut que les frictions et lesconflits ethniques (linguistiques et non linguistiques) soientréduits au minimum (cfr. Haarmann, 1986). La productiond'.<strong>de</strong>ntit6 _np dnit pas nécessairement s'appuyer sur une <strong>la</strong>nguese trouvant, avec <strong>la</strong> communauté qui <strong>la</strong> parle, dans un rapportbi-univoque, pense cet "anti-Her<strong>de</strong>r". Si un rapport, semb<strong>la</strong>bleest posible, tant mieux; si une communauté maitrise <strong>de</strong>ux<strong>la</strong>ngues, une écologie intelligente pourvoira a ses intéretsréels. Quod est in votis.6) Cfr. Hanis 1980, p. 1: "Language making involves much more than merely men constmct a cultural i<strong>de</strong>ntity for thernselves, and for the communiües tothe wnstmction of systems of sinp. It is also the essentiai pmgs by which which they see themselves as belon@ng".

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!