29.06.2013 Views

Concordancier complet des formes graphiques occurrentes

Concordancier complet des formes graphiques occurrentes

Concordancier complet des formes graphiques occurrentes

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

ÉREC ET ÉNIDE, PARTIE AU PROGRAMME DES ÉPREUVES DE LANGUE, AGRÉGATION ET CAPES DE LETTRES MODERNES,<br />

CONCORDANCIER DES FORMES GRAPHIQUES OCCURRENTES, D. HÜE<br />

AMERENT<br />

et de savoir./[2423]Tuit l’amerent por sa franchise :/[24<br />

AMEZ<br />

/[1221]Mes se de rien nule m’amez,/[1222]ce chevalier quite<br />

AMI<br />

por chanter,/[2364]mes son ami la volt doner/[2365]por feire<br />

AMIE<br />

3]Lors dist Erec : « Ma dolce amie,/[1384]ice don ne refus je<br />

comande anseler,/[1413]et s’amie la bele esvoille ;/[1414]cele<br />

[1421]et delez lui sa bele amie,/[1422 ]qui l’esprevier n’oblia<br />

ne queroit/[1433]fors que s’amie solemant./[1434]Puis lor dist<br />

liez de s’avanture,/[1464]qu’amie a bele a <strong>des</strong>mesure,/[1465<br />

choisi qui venoit/[1512]et s’amie qu’il amenoit ;/[1513]bien<br />

/[1535]dame, ma pucele et m’amie/[1536]de povres garnemanz<br />

89]et si li dist : « Ma dolce amie,/[1790]m’amor vos doing sanz<br />

dosnoier,/[2435]si an fist s’amie et sa drue ;/[2436]en li a<br />

:/[2511]« Dites moi, dolce amie chiere,/[2512]por coi plorez<br />

/[2515]Dites le moi, ma dolce amie,/[2516]gardez nel me celez<br />

/[3124]quant il vit Erec et s'amie/[3125]qui de vers la forest<br />

AMIS<br />

[1201]cortoisemant li dit : « Amis,/[1202]<strong>des</strong> qu’an ma prison<br />

comança a dire :/[1306]« Biax amis, biax ostes, biax sire,/[<br />

/[1389]si li dist : « Biax amis, alez,/[1390]mon palefroi<br />

avons oï dire/[1907]quil fu amis Morgant la fee,/[1908]et ce<br />

»/[2503]Lors li dist : « Amis, con mar fus ! »/[2504]A tant<br />

4]si li respont : « Biax dolz amis,/[3155]je mangerai, vostre<br />

et larges fu :/[3175]« Amis, fet il, an guerredon/[31<br />

AMISTIEZ<br />

[1446]et la dolçors et l’amistiez/[1447]qu’il avoient de<br />

AMOIENT<br />

474]come cil qui molt s’antre amoient./[2475]Cil dormi et cele<br />

AMOIT<br />

[2441]de ce que trop l’amoit assez./[2442]Sovant estoit<br />

dire ?/[2590]Dex ! don ne m’amoit trop mes sire ?/[2591]Par<br />

/[2591]Par foi, lasse, trop m’amoit il./[2592]Or m’estuet aler<br />

mon seignor,/[2595]qui tant m’amoit de grant meniere/[2596]que<br />

AMOIZ<br />

ele reveigne,/[2723]que vos l’amoiz et tenez chiere,/[2724]por<br />

AMOR<br />

enors lor avandroit./[1451]D’amor et de pitié ploroient/[14<br />

/[1629]et son chainse por amor Dé/[1630]comande que il soit<br />

: « Ma dolce amie,/[1790]m’amor vos doing sanz vilenie ;/<br />

se refont,/[2038]cil qui d'amor joie refont/[2039]et le message<br />

mialz,/[2043]<strong>des</strong> beisiers qui amor atraient;/[2044]andui cele<br />

li premiers jeus./[2048]De l'amor qui est antr'ax deus/[204<br />

et tenez chiere,/[2724]por m’amor et por ma proiere,/[2725]et<br />

AMORS<br />

et li pere./[1443]Tex est amors, tex est nature,/[1444]tex<br />

tante blanche,/[2087]qui par amors furent donees ;/[2088]tant<br />

/[2430]Mes tant l’ama Erec d’amors,/[2431]que d’armes mes ne<br />

AN<br />

bleça ?/[1113]– Oïl, molt m’an sovient il bien,/[1114]seneschax<br />

bien,/[1114]seneschax, savez an vos rien ?/[1115]Por coi l’avez<br />

poez savoir/[1128]que je vos an dirai le voir/[1129]maintenant<br />

esmeüe,/[1138]as fenestres s’an est venue,/[1139]lez mon seignor<br />

ce est il./[1142]Molt a esté an grant peril ;/[1143]conbatuz<br />

vaincu,/[1146]mes molt a cos an son escu ;/[1147]ses haubers<br />

Erec l’anvoie a vos ci/[1160]an prison an vostre merci,/[11<br />

a vos ci/[1160]an prison an vostre merci,/[1161]ou s’il<br />

/[1167]A tant Yders antre an la porte,/[1168]qui la novele<br />

/[1183]et dist : « Dame, an vostre prison/[1184]m’anvoie<br />

li dit : « Amis,/[1202]<strong>des</strong> qu’an ma prison estes mis,/[1203]molt<br />

Nut » ;/[1208]la verité l’an reconut./[1209]Lors s’est la<br />

levee,/[1210]devant le roi s’an est alee/[1211]et dist : « Sire<br />

prison/[1224]que il remaigne an ma meison,/[1225]de ma mesniee<br />

/[1232]cil gaires preier ne s’an fist,/[1233]la remenance a otroiee<br />

Erec parler,/[1239]qui ancore an la place estoit/[1240]ou la<br />

ocist le Morhot,/[1243]qu’an l’isle Saint Sanson vainqui<br />

Sanson vainqui,/[1244]con l’an feisoit d’Erec iqui./[1245]Molt<br />

9

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!