Concordancier complet des formes graphiques occurrentes
Concordancier complet des formes graphiques occurrentes
Concordancier complet des formes graphiques occurrentes
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
K<br />
KEX<br />
ÉREC ET ÉNIDE, PARTIE AU PROGRAMME DES ÉPREUVES DE LANGUE, AGRÉGATION ET CAPES DE LETTRES MODERNES,<br />
CONCORDANCIER DES FORMES GRAPHIQUES OCCURRENTES, D. HÜE<br />
sire Gauvains lors/[1087]et Kex li senechax ansanble ;/[10<br />
que je le verrai. »/[1130]Et Kex dist : « Je vos i manrai ;<br />
i vint meïsmes li rois,/[1506]Kex et Percevax li Galois/[150<br />
L<br />
L<br />
/[1107]Hé ! senechax, car l’apelez ! »/[1108]Cil i est maintenant<br />
alez ;/[1109]trovee l’a en une chanbre :/[1110]« Dame<br />
an vos rien ?/[1115]Por coi l’avez ramanteü ?/[1116]– Dame<br />
ax vient/[1122]li nains qui l’escorgiee tient,/[1123]dom Erec<br />
ou joie ou ire,/[1159]ou Erec l’anvoie a vos ci/[1160]an prison<br />
sont tuit avalé,/[1170]a l’ancontre li sont alé./[1171]Ydiers<br />
la mist ;/[1175]li nains de l’autre part <strong>des</strong>cent ;/[1176]chevaliers<br />
filz Nut » ;/[1208]la verité l’an reconut./[1209]Lors s’est<br />
ocist le Morhot,/[1243]qu’an l’isle Saint Sanson vainqui,/[<br />
Sanson vainqui,/[1244]con l’an feisoit d’Erec iqui./[124<br />
[1252]et li cuens meïsmes l’acole,/[1253]qui sor toz grant<br />
»/[1286]Quant Erec l’ot, si l’an mercie./[1287]Lors<br />
»/[1286]Quant Erec l’ot, si l’an mercie./[1287]Lors an vint<br />
moins un jonc ;/[1323]la gent l’apelent Montrevel,/[1324]mes<br />
dame./[1331]Demain droit a l’aube del jor,/[1332]an tel robe<br />
:/[1334]je voel que ma dame l’atort/[1335]de la soe robe demainne<br />
»/[1359]Quant la dameisele l’oï,/[1360]lors li respont et<br />
[1372]li oisel qui volent par l’air/[1373]ne vont plus tost del<br />
veir anselez,/[1391]si l’amenez isnelemant. »/[1392]Et<br />
a un sergent/[1401]qu’an l’estable lez son <strong>des</strong>trier/[14<br />
dormie./[1410]Au main quant l’aube est esclarcie,/[1411]Erec<br />
/[1411]Erec s’atorne de l’aler ;/[1412]ses chevax comande<br />
lui sa bele amie,/[1422 ]qui l’esprevier n’oblia mie :/[142<br />
pitiez/[1446]et la dolçors et l’amistiez/[1447]qu’il avoient<br />
et de bon aire./[1466]De l’esgarder ne puet preu faire<br />
preu faire :/[1467]quant plus l’esgarde et plus li plest,/[1<br />
pas reançon/[1483]li uns de l’autre regarder :/[1484]molt estoient<br />
ansanble ;/[1494]li uns a l’autre son cuer anble ;/[1495<br />
/[1500]ou andeus les atandoit l’an./[1501]Por esgarder s’il les<br />
qu’il amenoit ;/[1513]bien l’ont trestuit reconeü/[1514]de<br />
[1514]de si loing com il l’ont veü./[1515]La reïne grant<br />
son avenemant,/[1518]car tuit l’ainment comunemant./[1519]Lues<br />
;/[1525]et li rois meïsmcs l’a prise/[1526]et jus del palefroi<br />
[1526]et jus del palefroi l’a mise./[1527]Molt fu li rois<br />
enoree,/[1530]par la main l’a a mont menee/[1531]an la mestre<br />
vestue/[1558]tant que vos l’eüssiez veüe./[1559]Ma douce<br />
»/[1567]La reïne araumant l’an mainne/[1568]an la soe chanbre<br />
blïaut, et le mantel/[1571]de l’autre robe croisilliee/[1572<br />
tailliee./[1573]Cil cui ele l’ot comandé/[1574]li a le mantel<br />
/[1582]avoit par tot sor l’or assises./[1583]Molt estoit<br />
jagonce,/[1593]et un rubi de l’autre part,/[1594]plus cler qu<br />
mie,/[1622]la robe prant, si l’an mercie./[1623]An une chanbre<br />
]An une chanbre recelee/[1624]l’an ont deus puceles menee ;/<br />
nule terre,/[1650]tant seüst l’an cerchier ne querre,/[1651<br />
paroille recovree,/[1652]tant l’ot Nature bien ovree./[1653]Puis<br />
molt la conjot :/[1656]por ce l’ama et molt li plot/[1657]qu<br />
bele et bien aprise./[1658]L’une a l’autre par la main prise<br />
et bien aprise./[1658]L’une a l’autre par la main prise,/[16<br />
chevaliers au range/[1709]qui l’esgardoient a estal,/[1710]son<br />
fu mervoille,/[1712]la face l’an devint vermoille ;/[1713]mes<br />
;/[1717]par la main l’a dolcemant prise/[1718]et delez<br />
[1728]je ne cuit qu’a mal nus l’atort,/[1729]ja nus ne dira que<br />
mançonge ;/[1734]ceste, se l’an nel me chalonge,/[1735]donrai<br />
1735]donrai ge del blanc cerf l’enor. »/[1736]Puis dist as chevaliers<br />
est antresait/[1744]ceste l’enor del blanc cerf ait./[17<br />
113