29.06.2013 Views

Concordancier complet des formes graphiques occurrentes

Concordancier complet des formes graphiques occurrentes

Concordancier complet des formes graphiques occurrentes

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

D<br />

D<br />

ÉREC ET ÉNIDE, PARTIE AU PROGRAMME DES ÉPREUVES DE LANGUE, AGRÉGATION ET CAPES DE LETTRES MODERNES,<br />

CONCORDANCIER DES FORMES GRAPHIQUES OCCURRENTES, D. HÜE<br />

conpaignon sont ;/[1133]d’ilueques venir le veïsmes,/[<br />

el vis ;/[1188]vaincu m’a d’armes et conquis./[1189]Dame<br />

reïne plus ne se test,/[1193]d’Erec li demande novele :/[11<br />

avez vos bien antandu/[1213]d’Erec le vaillant chevalier./<br />

<strong>des</strong>armer./[1238]Or redevons d’Erec parler,/[1239]qui ancore<br />

/[1244]con l’an feisoit d’Erec iqui./[1245]Molt feisoient<br />

<strong>des</strong> le tans Adan,/[1321]et d’un autre chastel selonc/[132<br />

nule rien/[1357]qu’ele eüst d’autre robe point/[1358]tant que<br />

enors lor avandroit./[1451]D’amor et de pitié ploroient/[<br />

debonereté./[1487]Si estoient d’une meniere,/[1488]d’unes mors<br />

estoient d’une meniere,/[1488]d’unes mors et d’une matiere,/<br />

meniere,/[1488]d’unes mors et d’une matiere,/[1489]que nus qui<br />

sage./[1492]Molt estoient d’igal corage/[1493]et molt avenoient<br />

lui s’avale/[1521]et la reïne d’autre part ;/[1522]tuit li dïent<br />

]ensi la vos ai amenee./[1539]D’un povre vavasor est fille :<br />

frans et cortois,/[1542]mes d’avoir a molt petit pois ;/[1<br />

/[1554]li volt doner robe d’ermine,/[1555]de dras de soie<br />

an nule guise/[1557]que d’autre robe fust vestue/[1558<br />

a, bien le veez,/[1561]d’une bele robe avenant. »/[15<br />

manches/[1576]estoit forrez d’ermines blanches ;/[1577]as poinz<br />

[1579]plus de .IJc. mars d’or batu ;/[1580]et pierres de<br />

/[1591]es estaches ot d’or une once ;/[1592]d’une part<br />

ot d’or une once ;/[1592]d’une part ot une jagonce,/[15<br />

qui art ;/[1595]la pane fut d’un blanc hermine,/[1596]onques<br />

aunes/[1603]de fil de soie d’or ovrees/[1604]a la reïne demandees<br />

/[1616]qui plus de .c. mars d’argent vaut,/[1617]vos comant<br />

blïaut, si s’estraint,/[1628]d’un orfrois molt riche se ceint<br />

/[1635]Les deus puceles d’un fil d’or/[1636]li ont galoné<br />

635]Les deus puceles d’un fil d’or/[1636]li ont galoné son crin<br />

li crins/[1638]que li filz d’or qui molt est fins./[1639]Un<br />

est fins./[1639]Un cercle d’or ovré a flors/[1640]de maintes<br />

/[1645]Deus fermaillez d’or neelez,/[1646]an un topace<br />

ne le quinzisme./[1667]Mes d’auques <strong>des</strong> meillors barons/[<br />

preuz se seoit outre,/[1686]d’autre part, Yvains li avoutre<br />

/[1695]Galerïez et Quex d’Estraus,/[1696]Amauguins et Galez<br />

et Taulas,/[1698]qui onques d’armes ne fu las,/[1699]et un<br />

/[1704]qui molt sot d’eschas et de tables,/[1705]ne<br />

dras,/[1807]de boqueranz et d’escarlates/[1808]de mars d’or<br />

et d’escarlates/[1808]de mars d’or et d’argent an plates,/[1<br />

[1808]de mars d’or et d’argent an plates,/[1809]de veir<br />

/[1810]et de porpres et d’osterins./[1811]Quant chargié<br />

males,/[1826]an son rëaume d’Estre-Gales/[1827]amenassent<br />

/[1888]qui sires estoit d’Eglimon ;/[1889]et cil de la<br />

n’iverne./[1902]Et Greslemuef d’Estre-Posterne/[1903]i amena<br />

frere i vint,/[1905]de l’isle d’Avalons fu sire :/[1906]de cestui<br />

[1918]vint Aguiflez, li rois d’Escoce,/[1919]et amena ansanble<br />

sa mesniee ;/[1929]n’i ot nul d’ax, quiex que il fust,/[1930<br />

[1933]Quirions, li rois vialz d’Orcel,/[1934]n’i amena nul jovancel<br />

aprés,/[1942]Bitis, li rois d’Antipodés,/[1943]cil don ge vos<br />

vaire/[1967]de riche paisle d’Alixandre,/[1968]chascuns tel<br />

/[1970]Tuit orent armes d’une guise/[1971]et chevax corranz<br />

piece ne se remüent/[2297]d’iluec ou il s’antr’encontrerent<br />

/[2299]Li rois grant joie d’Erec fet./[2300]A la foiee l<br />

se retorne vers Enide :/[2302]d’anbedeus parz est an melide<br />

beise,/[2304]ne set li quiex d’ax plus li pleise./[2305]El chastel<br />

23].LX. mars i presanta/[2324]d’argent, que molt bien anplea<br />

/[2325]et une croiz, tote d’or fin,/[2326]qui fu ja au roi<br />

jadis/[2333]Adanz par consoil d’aversier./[2334]Molt feisoit<br />

/[2338]avoit une escharbocle d’or,/[2339]assises furent par<br />

antante mise i avoit./[2361]D’or fu de soie d’Aumarie ;/[2<br />

avoit./[2361]D’or fu de soie d’Aumarie ;/[2362]la fee fet ne<br />

[2376]plus de cent mars d’argent valoit./[2377]Quant Enyde<br />

[2387]et de l’autre une cope d’or ;/[2388]cil li presante un<br />

/[2391]li autres un <strong>des</strong>trier d’Espaigae ;/[2392]cil un escu<br />

grant joie demenerent/[2399]d’Enyde que de lui ne firent,/<br />

50

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!