07.12.2022 Views

AM 435-436

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

ON EN PARLE<br />

Le Dormeur éveillé, Aladin<br />

ou la Lampe merveilleuse<br />

ou encore Ali Baba et les Quarante<br />

Voleurs sont parmi les récits<br />

contés par Shéhérazade.<br />

LITTÉRATURE<br />

JARDINS<br />

SECRETS<br />

Quelque 3 500 pages et des dizaines<br />

d’illustrations, réunies dans<br />

un écrin de papier bible et de cuir,<br />

pour cette nouvelle édition<br />

des MILLE ET UNE NUITS.<br />

IL N’EN FALLAIT pas moins pour un tel recueil. Un coffret<br />

luxuriant, qu’il suffirait presque de frotter, comme une lampe<br />

d’Aladdin, pour qu’en jaillissent parfums et arabesques,<br />

fantasmagories et destins. Un vrai page turner, dirait-on<br />

aujourd’hui. Peut-être même un scénario efficace pour<br />

une série épique. Car ce qui se joue entre les deux héros de ce<br />

récit-fleuve, Schahriar, le roi trahi, et Shéhérazade, la jeune<br />

fille audacieuse, est une affaire de vie ou de mort. Le premier<br />

a été trompé par son épouse et décide de se venger en<br />

tuant chaque matin la compagne toujours renouvelée de sa<br />

nuit. La seconde le tient en haleine, grâce à de captivantes<br />

histoires qu’elle lui narre chaque soir, s’arrangeant pour<br />

que l’apparition de l’aube ne coïncide jamais avec la fin<br />

d’un récit. Pendant mille et une nuits de contes merveilleux<br />

ou salaces, de récits de voyages,<br />

de péripéties ou d’historiettes<br />

« de comptoir », de scènes d’amour<br />

ou de vie quotidienne, l’amante<br />

stratège engage sa vie. Sa survie<br />

se nourrissant d’une humanité<br />

diverse, des beautés du monde et de<br />

ses petitesses, du banal et de l’extraordinaire.<br />

L’issue sera une victoire, puisqu’à la mille et unième nuit, le roi<br />

proclamera Shéhérazade épouse légitime, mère – pendant<br />

ces presque trois années, elle a mis au monde trois enfants –<br />

et reine. Un « happy end », au bout d’un entrelacs de contes<br />

enchâssés, de personnages en miroir et d’intrigues. Fascinante<br />

aussi est la genèse de ce texte anonyme. Il n’existe pas une<br />

version d’origine, unique et incontestée, mais plusieurs<br />

versions. Ceci tenant à leur premier mode de transmission,<br />

par voie orale. Il n’existe pas non plus un manuscrit mais des<br />

manuscrits, pour la plupart perdus. Il n’existe pas, enfin, une<br />

traduction mais diverses traductions. Dont celle des écrivains et<br />

poètes Jamel Eddine Bencheikh, universitaire franco-algérien,<br />

et André Miquel, qui a occupé la chaire de langue et littérature<br />

arabes classiques au Collège de France. Ils restituent ici, avec<br />

fidélité, une langue poétique ou crue, épique ou humoristique,<br />

dans un texte saisissant, qui ne se lasse pas de solliciter les<br />

passions et les affects. Et la curiosité insatiable du lecteur. ■ C.F.<br />

LES MILLE ET UNE NUITS I, II, III ET ALBUM,<br />

Gallimard-La Pléaide, 3776 pages, 195 €.<br />

KHARBINE TAPABOR/COLL. JONAS - KHARBINE TAPABOR/COLL. GROB (2) - DR<br />

14 AFRIQUE MAGAZINE I <strong>435</strong>-<strong>436</strong> – DÉCEMBRE 2022-JANVIER 2023

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!