Untitled - Stichting Papua Erfgoed
Untitled - Stichting Papua Erfgoed
Untitled - Stichting Papua Erfgoed
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
XIII<br />
DE ENGELEN VAN HET TAGEMEER<br />
Die morgen werd ik reeds vroeg door geweerschoten gewekt.<br />
Broeder Faustinus, de boer van de missie aan het Tagemeer, had<br />
reeds de strijd aangebonden tegen zijn eeuwige vijanden, de wilde<br />
varkens, die zijn tuinen vernielden. Niemand in Epauto, het dorp,<br />
waar ik daags tevoren was aangekomen, geloofde dat de goede<br />
broeder er ooit een zou doodschieten. Deze bittere oorlog voerde<br />
hij met een windbuks, een zwak wapen tegen de taaie huid van deze<br />
dieren, die 's nachts uit de bergen naar het dorp kwamen en in elke<br />
tuin, hoe goed omheind ook, wisten binnen te dringen.<br />
Langzamerhand hadden zij het geweer van de broeder leren verachten.<br />
Het maakte meer lawaai dan de pijlen van de Kapaukoe's,<br />
maar de resultaten waren nog geringer. Soms werd een van hen<br />
getroffen; dan knorde het verontwaardigd en het liep weg op een<br />
draf je, maar 's avonds kwam het weer terug en nam wraak door<br />
een groter stuk tuin dan gewoonlijk te vernielen.<br />
Er lag een echt geweer in Hollandia, maar er was iets niet in orde<br />
met de papieren. Het geweer had een nummer en dat klopte niet<br />
helemaal met het nummer op de documenten. Een zeer ernstig geval,<br />
volgens de douane-ambtenaar, die geen tuinen had en waarschijnlijk<br />
nog nooit een wild varken had gezien. Tien maanden lang<br />
had hij de zaak al overwogen en bestudeerd, terwijl de wilde varkens<br />
aan het Tagemeer in één nacht vernielden wat broeder Faustinus<br />
en broeder Adalbert in zes maanden hadden opgebouwd. De<br />
nummers op het geweer en de papieren bleven hardnekkig van<br />
elkaar verschillen.<br />
„De papieren moeten kloppen," zei de man.<br />
„Wij moeten onze mensen te eten geven," zei broeder Faustinus,<br />
toen ik samen met hem daags te voren zijn welverzorgde tuinen<br />
had bezichtigd.<br />
Er moest voedsel zijn voor vele monden. Er waren drie zusters, die<br />
uit Nederland waren gekomen om de kinderen te verzorgen, twee<br />
122