Gurghiul, 369 Gurzo (Johann), 494 Gutemberg (J.), 499 Guşti (D.), 503 Györ (episcopia), 486 Gyula (trib), 458 Gyulafi (I.), 217 H. Hăbăşescul (Grigore), 43 Habata (Antoniu), 431 Habsburgi 8, 396, 419, 42(1, 422, 423, 424 Hacman (Eugen), 822 Haczak, 454, 455 Haines (Gheorghe), 397 Haller, (familia), 441 Haller (Petru), 341 Halphen (L.), 463 Halsgraben (şanţ), 306 Hamburg, 396 Hammer (J.), 145, 167, 529 Haralambeştii (familia), 517 Haşdeu (Bogdan-Petriceicu), 502 Hassan Paşa, 205, 223, 227, 228, 229, 230 Haţeg, 41, 335, 450, 522, 533 Hatväny (M.), 134, 181 Hebrin Hassan Bassa v. Ibrahim Aussan Paşa Helmolt, (H.), 533 Hermannstadt vezi Sibiu Henning (comite), 338, 339 Hensler (Leonhardt), 135, 167, 173 L'Herbette (A. I.), 392 Herechide (M.), 393 Hessen (provincie), 463 Heumair v, Heymair Heymair (localitate), 287 Hidalmâs (sat) 460 Hilandar (mănăstire), 33 Hindenburg (Mareşal), 510 Hintz (Johann), 27 Hirscher (Lucas), 423 Hirzel (S.), 438 Hmielnicki (Bogdan), 514 Höchsmann (Johannes), 424 Hock (K.), 488 Hodoş (comună în Sătmar), 33, 368 Hodoş-Bodrog (mănăstire), 33 Hodoş (Nerva), 163, 179 Holban (general), 395 Holban (Maria), 521 Holban (T.), 505, 510 Holtzendorf (Prof. H. Fr. von), 536 Homân (Bâlint), 349, 359, 360, 443, 462, 469, 470 Homor (Evangheliarul dela), 500 Hontems (Johannes), 418, 424, 488 Horatius, 474 Horia, 365, 418, 535, 538 Horia (revoluţia lui), 509 Horvăth (Mihail), 139 Horvâth (Miklos), 439 Horwath (Walther), 313 Hotin, 273, 274, 494 Hotnog (T.), 513 Hradsin (palat), 155 Hübner (Georg), 135, f74 Hudiţă (I.), 524 Humor (mănăstire), 442 Hunedoara, 27, 41, 52, 323, 331, 390, 423, 445, 454, 467, 522 Hunedoara (comitat), 63 Hunfalvy (Pâl), 342 Hungaria vezi Ungaria Hungern v. Ungaria Hunii, 402, 407, 436, 477 Huniade (Ioan), 346, 347, 397, 417, 534 Huniadeşti (familia), 440 Hurdea (V.), 507 Hurezi, 524 Hurmuzaki (Eudoxiu), 22, 125, 130,
131, 134, 139, 140, 141, 143, 144, 146, 147, 148, 149, 151, 152, 153, 154, 155, 159, 160, 161, 162, 164, 166, 170, 171, 176, 177, 179, 180, 181, 183, 242, 248, 282, 318, 325, 330, 334, 354, 444, 445, 456, 503, 504 Hust (cetate), 260, 269, 270 Huzar (Peter), 217 I. Iacimirkij (A. L), 525 Iacob (castelanul Ciceului), 460 Ialomiţa, 224 Ianăş (protopop), 52 Iancu (Avram), 418, 53& Iancu Bogdan Voevod, 196 Ianieula v. Iancu Bogdan Ianoş Pater vezi Pater Ianoş Iarcu (Grigore), 502 Iaşi, 483, 501, 503,504,505,506,519, 522, 526 Iaszy (Oskâr), 418 Ibaşfalău (sat), 484 Ibrahim Aussan Paşa, 197, 272, 285 Iehring (R.), 536 Ieremia Movilă, 183, 259, 260, 273, 274, 279, 287, 289, vezi şi Movilă Ieremia Ieremia (pârcălab), 494 Ignaţie (mitrop.), 505 Iladia (cetate), 448, 449, 359 Ilia (biserica din), 41 Papiu-Ilarian (Alex.), 22, 136, 140, 144, 188 Ilie (Remus), 513 Illyricum, 434 Imperiul Bizantin, 513, 529 Imperiul Otoman, 123, 136, 141 Imperiul Otoman vezi Turcia Indii, 499 Ineu, 8, 31, 32, 33, 34, 36, 42, 45, 285, 432 Inhofer (Melchior), 345 Inocenţiu III (papa), 345, 491 Ioachim (comite), 332, 333, 457 Ioan (arhidiacon), 56 Ioan Cazimir (regele Poloniei), 56 Ioan din Voya, (cnez), 448 Ioan din Tălmaciu (rebel), 338 Ioan (fiul lui Torna), 461 Ioan (principe), vezi Zapolya Ioan Vodă cel Cumplit, 505, 535 Ioan II (Sigismund), 98, 104, 441 Ioanopolie (Ienopole, Ivanopolis), 33, 35, 37, 113 Ioanovici (Nie), 514 Ioanovici (Vicfientie), 398 Iohannes Crucifex, 390 Ionaşcu (I.), 505, 513, 516 lonescu (Al. Sadi), 501, 525 Ionescu (Const. D.), ol5 lonescu (Dimitrie), 59 Ionescu (Nie), 503, 504 Ionescu-Nişcov (Traian), 510, 511, 512 Ionescu (Take), 393 Iordan (Al.), 136, 137, 145, 153, 505 Iorga (N.), 9, 17, 18, 24, 31, 43, 45, 50, 51, 52, 55, 58, 63, 64, 70, 81, 83, 85, 87, 91, 131, 134, 137, 138, 139, 143, 144, 145, 146, 147, 151, 152, 153, 154, 155, 181, 242, 248, 282, 319, 331, 334, 362, 365, 401, 403, 409, 417, 424, 445, 507, 508, 509, 510, 511, 512, 517, 519, 522—523, 526—527, 529—530, 532—535 Iorga (Nicu), 526 Iorgu (boer), 513 Iosif II, 348, 357, 380, 535 Ipsilanti (Alex.), 483, 510 Isac (vistier), 493 Isae (vistier), 494
- Page 1 and 2:
UNIVERSITATEA „REGELE FERDINAND I
- Page 3 and 4:
10 Noemvrie 1940 să-şi caute nou
- Page 5 and 6:
Pag. C. C. Muşlea, O dinastie de p
- Page 7 and 8:
MITROPOLITUL SAVA BRANCOVICI 1656-1
- Page 9 and 10:
Isvoarele contemporane le vom clasi
- Page 12 and 13:
CAPITOLUL I. ISVOARE CONTEMPORANE R
- Page 14 and 15:
cern vrie 1711, când moartea îl i
- Page 16 and 17:
Cserei, în cuprinsul căreia găsi
- Page 18 and 19:
tem olim militarem, nune Principi i
- Page 20 and 21:
Atribuţiunile şi drepturile Mitro
- Page 22 and 23:
adresată lui Mije Mihai din Bungar
- Page 24 and 25:
(Gh. Şincai şi Aug. Bunea) — ac
- Page 26 and 27:
preciziune judecarea şi condamnare
- Page 28 and 29:
2. PERSONALITATEA MITROPOLITULUI SA
- Page 30 and 31:
până în zilele noastre. Monograf
- Page 32 and 33:
Ruvarac, „Fragmente privitoare la
- Page 34:
PARTEA a ll-a MOMENTELE PRINCIPALE
- Page 37 and 38:
titatea numelui patronimic, se cred
- Page 39 and 40:
dat şi obştescul sfârşit. S'a p
- Page 41 and 42:
Intorcându-se la ai săi, toate ru
- Page 43 and 44:
CAPITOLUL III. HIROTONIREA ŞI INST
- Page 45 and 46:
şi de viaţă făcătoarei Cruci a
- Page 47 and 48:
evlavie şi cu purtare curată, de
- Page 49 and 50:
CAPITOLUL IV. ANI DE NELINIŞTE. Cu
- Page 51 and 52:
aspiraţiile şi-i continuă politi
- Page 53 and 54:
din 1656, unul din vlădicii fără
- Page 55 and 56:
noştinţă faţă de binefăcător
- Page 57 and 58:
unii cercetători ai faptelor lui S
- Page 59 and 60:
CAPITOLUL V. PRIMII ANI DE PĂSTORI
- Page 61 and 62:
în care să-şi poată înainta ja
- Page 63 and 64:
o cupă de argint aurită, cu acope
- Page 65 and 66:
lor Apostoli Petru şi Pavel îl î
- Page 67 and 68:
CAPITOLUL VI. SITUAŢIA MITROPOLITU
- Page 69 and 70:
mânească. Dar cea mai grea condi
- Page 71 and 72:
Mitropolitul Sava nu s'a lăsat în
- Page 73 and 74:
0 serie întreagă de hotărîri, c
- Page 75:
lor cari le-au luat, de a naţional
- Page 78 and 79:
CAPITOLUL VIII. ULTIMII ANI DE CÂR
- Page 80 and 81:
Principelui, iar membrii fură numi
- Page 82 and 83:
sodomie. Consecinţele acestei acuz
- Page 84 and 85:
lui, amănunte cari permit să afl
- Page 86 and 87:
şului lui Sava, trezeşte întreba
- Page 88 and 89:
CAPITOLUL IX. ÎNCERCĂRILE DE REIN
- Page 90 and 91:
adevărul: lămuririle date sunt fa
- Page 92 and 93:
1 Mai 1683 de Gheorghe Brancovici b
- Page 94:
PARTEA a lll-a ANEXE DOCUMENTARE.
- Page 97 and 98:
Pavel, marele apostol al lui Isus H
- Page 99 and 100:
- dacă s'ar întâmpla să plece a
- Page 101 and 102:
Sp(ectabi)lis ac Generose, Prudens
- Page 103 and 104:
Alt pahar mare de argint de o form
- Page 105 and 106:
O pereche de mănuşi cusute de pie
- Page 107 and 108:
O scufie de postav de suman, înfă
- Page 109 and 110:
Trei coţi şi un sfert de granat t
- Page 111 and 112:
Două feţe stricate de perne. Cât
- Page 113 and 114:
Dar de şase ani fiind dator Ioan G
- Page 115 and 116:
Ştefan Ârpâssi, locuitor în Arp
- Page 117 and 118:
câţi îi poate privi această che
- Page 119 and 120:
arum haberi debeant, Tituloque spec
- Page 121 and 122:
Ditionum nostrarum, praesentibus et
- Page 123 and 124:
III. LITERATURA ISTORICĂ, a) Studi
- Page 126:
FAIMA LUI MIHAI VITEAZUL IN APUS BR
- Page 129 and 130:
ceput scrisoarea. Nu se expedia în
- Page 131 and 132:
Bine înţeles că afară de formă
- Page 133 and 134:
irou de informaţie care strângea
- Page 135 and 136:
Giugno .. . 1595" 1 ), sau „Avvis
- Page 137 and 138:
Mihai Viteazul către Warhaffte Bes
- Page 139 and 140:
a celui învins. Lipsa repertoriilo
- Page 141 and 142:
Folklorul bulgar descrie îngrijora
- Page 143 and 144:
Sigismund Bâthory avea la început
- Page 145 and 146:
de Secui 1 ) pun cercurile, de unde
- Page 147 and 148:
Nu lipseau din partea Turcilor înc
- Page 149 and 150:
marelui vizir Ferhat Paşa. Deşi M
- Page 151 and 152:
lie, un sol al lui Mihai Viteazul e
- Page 153 and 154:
vaniei 1 ). Acest autor nu se mulţ
- Page 155 and 156:
il suo gran nome, urtò di tal mani
- Page 157 and 158:
La 16 Octomvrie 1598 Mihai Viteazul
- Page 159 and 160:
Portretul capului tăiat al neferic
- Page 162:
BIBLIOGRAFIE
- Page 165 and 166:
cierie inviate dal Turco al Serenis
- Page 167 and 168:
Bibl. Acad. Romàne, A 7908. — 4
- Page 169 and 170:
ung.., von der Francfurter Fastenme
- Page 171 and 172:
Pe- / vnosti Tergewystu v zemi Vala
- Page 173 and 174:
Georgia und Symbelt in Siebenbürge
- Page 175 and 176:
35. * (1595). Ein wunderbarliche ne
- Page 177 and 178:
„Gedrückt in der Fürstlichen Ha
- Page 179 and 180:
49. (1596). Ungerischer Sibenbürgi
- Page 181 and 182:
Preussische Staatsbibl. Berlin, Ye
- Page 183 and 184:
Orszâgos Széchényi Konyvtâr, Bu
- Page 185 and 186:
vodadi Valacchia / al Turco. / Nel
- Page 187 and 188:
und andern Orten / mehr diesen Mona
- Page 189 and 190:
Herbstmess, bis in jetzigen Monat M
- Page 191 and 192:
auff jtzige zeit zuge- / tragen. /
- Page 193 and 194:
den. / Mit bewilligung der Obrigkei
- Page 195 and 196:
allda gedachter Ba- / thori mit gro
- Page 198:
PARTEA a IV-a TEXT: (Relatările pr
- Page 201 and 202:
mit dem bedingen und versprechen de
- Page 203 and 204:
J. Franc, Historicae relationis con
- Page 205 and 206:
hat zwehn Chiausen zum Fürsten der
- Page 207 and 208:
Damit auff die Christen zogen zu di
- Page 209 and 210:
der Christenheit zum besten. Man sc
- Page 211 and 212:
XI. [IUNIE 1595]. Aviz despre înfr
- Page 213 and 214:
dal Danubio, de'quali è Generale K
- Page 215 and 216:
und fünffzig Tausendt Turcken zwee
- Page 217 and 218:
Che Ferat Bassa, nimico di Sinam, f
- Page 219 and 220:
geregter Schlacht erobert, jhre Bä
- Page 221 and 222:
Brassonal 1 ) vagyon, es ugyan Bras
- Page 223 and 224:
kevesen is voltak harmincz ket ezer
- Page 225 and 226:
urunk eleyben, kik magyar fiak volt
- Page 227 and 228:
hogy Girgyoban Bukoresten es Tergov
- Page 229 and 230:
hören von weiten ankommen, halten
- Page 231 and 232:
nost tu nassy uderili, aby toliko M
- Page 233 and 234:
einfallen wollen, dass sich wol dr
- Page 235 and 236:
geschlagene Nacht zu thun und jr F.
- Page 237 and 238:
solches alles Synam Bassa auff Cons
- Page 239 and 240:
woln in Pasteyen gewest, alle ersch
- Page 241 and 242:
geschmeid, Gezelt und anders mehr a
- Page 243 and 244:
andern eingenommen, bis endlich die
- Page 245 and 246:
ohne wiederstreben gantz leichtlich
- Page 247 and 248:
J. Franc, Historicae relationis con
- Page 249 and 250:
heit mit auffsetzung meines Leibs u
- Page 251 and 252:
Sein Kriegsvolek thet er legen für
- Page 253 and 254:
înfrângerea Turcilor în Ţara Ro
- Page 255 and 256:
) Plevna. ) Vraßa. ) Rahova. und f
- Page 257 and 258:
ha quasi soggiogato una Provincia,
- Page 259 and 260:
schönen güldenen pfenning, daruff
- Page 261 and 262:
che sia per apportar gran sbigottim
- Page 263 and 264:
nal mit seinem Kriegsvolck, welches
- Page 265 and 266:
strany dobytij te Kraginy, k ruce G
- Page 267 and 268:
il 27 d'Ottobre, & mentre inresolut
- Page 269 and 270:
cucerirea Transilvaniei o parte din
- Page 271 and 272:
Den 13. lanuarij ist die Wallachisc
- Page 273 and 274:
Vetter Sigismundus der Kay. May. ge
- Page 275 and 276:
gen zugezogen und albereit Cronstat
- Page 277 and 278:
Majest. Landscbafften unangegriffen
- Page 279 and 280:
Bâthory şi a lui Ieremia Movilă,
- Page 281 and 282:
liehen lager unter Tarta 2 ) zuglei
- Page 283 and 284:
hung, sollen sie in 8 oder 12 tagen
- Page 285 and 286:
Heut ist ein Currier aus Sibenbürg
- Page 287 and 288:
sein Weib und Sohn gefangen, sehr l
- Page 289 and 290:
LXVIII. [CAŞOVIA, MAIU 1601]. Şti
- Page 291 and 292:
schütz sampt der gantzen Artolerey
- Page 293 and 294:
mundo umb hùlff geschrieben hat. W
- Page 295 and 296:
Essendo tornato il Turcho à haver
- Page 297 and 298:
Artilerey, 2000 Wagen mit Munition
- Page 299 and 300:
Doppo la rotta data dal Sig. Giorgi
- Page 301 and 302:
und andern verdechtigen Persohnen d
- Page 304 and 305:
CETATEA SALGO DELA SIBIEL (JUD. SIB
- Page 306 and 307:
cu un strat gros de oase omeneşti
- Page 308 and 309:
Zigeuner-Schneeberges 1 ) Grabungen
- Page 310 and 311:
Astăzi ruinele cetăţii apar în
- Page 312 and 313:
Aci apare cetatea. După o mică es
- Page 314 and 315:
estică are 2,80 m. grosime, iar la
- Page 316 and 317:
el avea şi o pivniţă, în care s
- Page 318 and 319:
Mai avem de amintit „fântâna".
- Page 320 and 321:
Anexa Ne. 1. — Parte din obiectel
- Page 323 and 324:
cum ne-a fost transmis chipul lor d
- Page 325 and 326:
deoarece Galeşul e lipit de Săli
- Page 327 and 328:
luând călăuză documentele, iar
- Page 329 and 330:
mânând acest sat să facă parte
- Page 331 and 332:
ak" — „cetăţi de margine" 1 )
- Page 333 and 334:
Carol Robert. Nici rivalul său, Ot
- Page 335 and 336:
jecturi sub acest raport. Şi crede
- Page 337 and 338:
de Pecenegi, în prima lor menţiun
- Page 339 and 340:
praeter augmentationem noştri regi
- Page 341 and 342:
spune că destinaţia cetăţii del
- Page 343 and 344:
per eum suis heredibus heredumque s
- Page 345 and 346:
acest răstimp putem presupune că
- Page 347 and 348:
veacul al XV-lea, a fost zidită ce
- Page 349 and 350:
pe ficţiunea că papa Silvestru ar
- Page 351 and 352:
Mulţimea falsificărilor de diplom
- Page 353 and 354:
IL Cum se prezintă lucrurile în l
- Page 355 and 356:
cercetător german (Falke), a ajuns
- Page 357 and 358:
istoric, fiind înrădăcinat la î
- Page 359 and 360:
„sacra coroană", deci despre suv
- Page 361 and 362:
cancelarul Curţii, contele Gavriil
- Page 363 and 364:
pentru Ungaria titlul de Rege, iar
- Page 365 and 366:
nesc să învinuiască pe alţii de
- Page 367 and 368:
Mare, M. Costăchescu, „ehem Art.
- Page 369 and 370:
Principatului transilvan îl găsim
- Page 371 and 372:
tură, în conscripţiile urbariale
- Page 373 and 374:
tlul Muñera, care designa „darur
- Page 375 and 376:
In darurile de Paşti mai sunt dato
- Page 377 and 378:
propagă, în genere, în direcţia
- Page 379 and 380:
Mai departe s'au aflat de folos şi
- Page 381 and 382:
Bekanntmachang. Die bei dem Dorfe Z
- Page 383 and 384:
Unternehmer übersteigenden Wollver
- Page 385 and 386:
aduc aminte că au auzit în copil
- Page 387 and 388:
O LĂMURIRE ASUPRA DATEI NAŞTERII
- Page 389 and 390:
nanţi din acele vremuri pe frunta
- Page 391 and 392:
mare, s'au răsculat Ungurii să om
- Page 393 and 394:
locuinţa protopopului gr. cat. rom
- Page 395 and 396:
aceasta nu este decât Marienburgul
- Page 397 and 398:
Raporturile tinerimei române cu Le
- Page 399 and 400:
ce ştiu, pacea este totodată şi
- Page 401 and 402:
ministru, în zilele de azi să nu-
- Page 403 and 404:
să înfăţişeze, într'o expuner
- Page 405 and 406:
maţiuni literare de specialitate,
- Page 407 and 408:
daco-get, popor sedentar şi agricu
- Page 409 and 410:
404 DARI DE SEAMA Harta etnografic
- Page 411 and 412:
Pentru România, Dobrogea rămâne
- Page 413 and 414:
importanţă decât pentru Bizanţ.
- Page 415 and 416:
astfel de sinteză — care s'ar ap
- Page 417 and 418:
pe ea însăşi. Reacţiunea se anu
- Page 419 and 420:
Trebue remarcate raporturile foarte
- Page 421 and 422:
Rândurile lui Alexandru Albul din
- Page 423 and 424:
418 DÄRl DE SEAMĂ precum şi răs
- Page 425 and 426:
Fiecare dintre cei doi pretendenţi
- Page 427 and 428:
fapt care va dura până la 1559. L
- Page 429 and 430:
privită atitudinea politică a Sa
- Page 431 and 432:
oraşele moldoveneşti au fost umpl
- Page 433 and 434:
ca pildă consiliul de administraţ
- Page 435 and 436:
430 DĂRI DE SEAMĂ acestor regiuni
- Page 437 and 438:
localităţile româneşti cari ave
- Page 439 and 440:
se gândea la părăsirea Daciei ş
- Page 441 and 442:
tale, subordonându-şi politica ex
- Page 443 and 444:
Răposatul Valeria Branisce a dat
- Page 445 and 446:
produse ale renaşterii în Europa
- Page 447 and 448:
„Der Vorwurf, der den Rumänen ge
- Page 449 and 450:
diplomatariul lor (Urbundenbuch zur
- Page 451 and 452:
dinspre Balcani şi a urmat în chi
- Page 453 and 454:
vorba de delimitarea satelor Kuespa
- Page 455 and 456:
„unii din ei", „nonnulli" cum s
- Page 457 and 458:
Tătarii au prădat regiuni săseş
- Page 459 and 460:
mixtă, numit în ungureşte Bânya
- Page 461 and 462:
Trecând peste aceste trei document
- Page 463 and 464:
incepe infiltraţia ruteană — co
- Page 465 and 466:
giones suos quam plurimos vulnerand
- Page 467 and 468:
tatea răufăcătorilor s'ar afla p
- Page 469 and 470:
ţă externa, care trebuia fixată
- Page 471 and 472:
pe moşiile lor, se vede nevoită s
- Page 473 and 474:
mânii n'aveau încă un nume ungur
- Page 475 and 476:
o povestire poetică compusă din f
- Page 477 and 478:
din Transilvania, in centrul aceste
- Page 479 and 480:
474 DÂRI DE SEAMA guri, de cât do
- Page 481 and 482:
•calităţi de om superior. Laude
- Page 483 and 484:
In partea a doua a volumului se dis
- Page 485 and 486:
seamă a istoriei noastre" (p. 41).
- Page 487 and 488:
şi întemniţat de Unguri. Şerban
- Page 489 and 490:
1.000 de florini" (p. 307). Nu cuno
- Page 491 and 492:
lor economice şi culturale, neput
- Page 493 and 494:
silvania. Ceea ce nu se ştia pân
- Page 495 and 496:
„care pretutindeni unde triumfă
- Page 497 and 498:
Exceptând aceste mici neajunsuri,
- Page 499 and 500:
seşti din Transilvania, de către
- Page 501 and 502:
politicii catolicizante a Vienei, r
- Page 503 and 504:
60 sunt scrisori de ale marelui arh
- Page 505 and 506:
părţi se vorbeşte iar despre „
- Page 507 and 508:
Problema cataloagelor: pe autori, p
- Page 509 and 510:
604 DARI DE SEAMA se mai simte şi
- Page 511 and 512: Arhiva Someşană, revistă istoric
- Page 513 and 514: expoziţiile din 1938 ale Astrei la
- Page 515 and 516: La Dări de seamă, Cronică şi No
- Page 517 and 518: Ultimul Nr. — 10—12 —, în ti
- Page 519 and 520: ile Brătăşeşti (Argeş) şi Cor
- Page 521 and 522: La rubrica Oltenia istorică public
- Page 523 and 524: Rubricile: Oltenia istorică, tolkl
- Page 525 and 526: poate de juste părerile d-lui Dan
- Page 527 and 528: Arhivele Statului din Bucureşti (p
- Page 529 and 530: (p. 46—59) sub formă de transcri
- Page 531 and 532: NECROLOAGE NICOLAE IORGA 1871—194
- Page 533 and 534: Dar sintezele regionale, sau înglo
- Page 535 and 536: şi Vasile Lupu ca următor al împ
- Page 537 and 538: Transilvaniei. Dintr'o frază polem
- Page 539 and 540: ând în limbile: engleză, italian
- Page 541 and 542: l-au ucis pe marele lor Lavoisier.
- Page 543 and 544: Prin publicarea şi premierea acest
- Page 545 and 546: s'a impus repede în faţa colegilo
- Page 548 and 549: TABLA NUMELOR A. Aba (familie), 328
- Page 550 and 551: B. Babadag, 514 Babeş (Vichentie),
- Page 552 and 553: Bistriţa, 17, 48, 49, 54, 65, 91,
- Page 554 and 555: Bulgarii, 9, 63, 152, 177, 179, 243
- Page 556 and 557: Cluj-Mănăştur, 460, 461 Clyn-Kle
- Page 558 and 559: Dobrin (Dr. S.), 541 Dobroigea, 403
- Page 560 and 561: Franco (Giacomo), 150 Francois I (r
- Page 564 and 565: Isaszeg (localitate), 330 Ismail, 1
- Page 566 and 567: Ledru-Rollin (Alex. Aug.), 390, 391
- Page 568 and 569: Mazzuchelli (G.), 135 Mecca, 141, 2
- Page 570 and 571: Müller (Georg), 322, 333, 338 Mül
- Page 572 and 573: Pasteiner (istoric de artă), 439,
- Page 574 and 575: Racz (Petru), 33 Rădăuţi, 493 Ra
- Page 576 and 577: Satu Mare, 284, 285, 342, 405, 427,
- Page 578 and 579: Stahiescu (D. L.), 522 Stahl (Henri
- Page 580 and 581: Teutsch (Friedrich), 307, 326, 328,
- Page 582 and 583: Uioara, 278 U)vâr (localitate)), 4
- Page 584 and 585: Wallachey, vezi Wallachei Walstatt
- Page 586: Sibiu. 9) 9. X. 1941. /. Lupaş, Te