25.12.2014 Views

partea i, ii: planul de management şi regulamentul rezervaţiei ...

partea i, ii: planul de management şi regulamentul rezervaţiei ...

partea i, ii: planul de management şi regulamentul rezervaţiei ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

consacră convenţia statelor semnatare <strong>de</strong> a-şi coordona politicile lor <strong>de</strong> conservare. De<br />

asemenea, este stipulată obligaţia <strong>de</strong> a coopera pentru statele care împart aceleaşi zone<br />

ume<strong>de</strong>, bazine hidrografice ori aceleaşi populaţ<strong>ii</strong> <strong>de</strong> animale din zonele ume<strong>de</strong>, ca <strong>de</strong><br />

exemplu păsările <strong>de</strong> apă migratoare.<br />

Primul principiu consacrat <strong>de</strong> Convenţia Patrimoniului Universal UNESCO este<br />

acela al obligaţiei tuturor statelor <strong>de</strong> a proteja bunurile naturale şi culturale excepţionale<br />

care, privite în mod colectiv, aparţin întreg<strong>ii</strong> umanităţi, şi <strong>de</strong> a nu lua nici o măsură<br />

susceptibilă <strong>de</strong> a prejudicia direct ori indirect acest patrimoniu. Dispoziţ<strong>ii</strong>le convenţiei<br />

încearcă o conciliere cât mai bună posibil între princip<strong>ii</strong>le suveranităţ<strong>ii</strong> şi integrităţ<strong>ii</strong><br />

teritoriale şi necesitatea unei intervenţ<strong>ii</strong> internaţionale. Astfel, pe <strong>de</strong> o parte, se stabileşte<br />

clar că guvernele naţionale sunt responsabile <strong>de</strong> protecţia siturilor, patrimoniului mondial<br />

aflat sub jurisdicţia lor, iar pe <strong>de</strong> altă parte, că acestea trebuie să coopereze în acest<br />

domeniu. Bunurile naturale care fac parte din patrimoniu mondial rămân supuse<br />

legislaţiei statului competent teritorial în ce priveşte proprietate, în sensul că acestea vor<br />

continua să aparţină entităţilor publice, private sau particularilor. Acest stat are<br />

competenţa <strong>de</strong> a i<strong>de</strong>ntifica şi a <strong>de</strong>limita diferite bunuri care să fie înscrise pe lista<br />

patrimoniului natural mondial supus protecţiei. Făcând acest lucru în privinţa Deltei<br />

Dunăr<strong>ii</strong>, statul român a subscris obligaţ<strong>ii</strong>lor <strong>de</strong> a adopta o politică generală <strong>de</strong> a conferi<br />

acestei zone o funcţie în viaţa colectivă şi <strong>de</strong> a integra preocupările <strong>de</strong> protecţie a<br />

mediului în programele <strong>de</strong> <strong>de</strong>zvoltarea economico-socială. Conform articolului 5 al<br />

Convenţiei, statele semnatare trebuie să asigure conservarea, valorificarea şi refacerea<br />

patrimoniului prin măsuri juridice, tehnice, administrative şi financiare şi, în special, prin<br />

existenţa unor servic<strong>ii</strong> speciale.<br />

În ansamblul său, Convenţia UNESCO consacră principiul conform căruia bunurile<br />

naturale care privesc întreaga omenire trebuie să fie conservate în interesul umanităţ<strong>ii</strong> şi<br />

un proces <strong>de</strong> asistenţă internaţională trebuie să ajute statele aflate în nevoie,<br />

competente din punct <strong>de</strong> ve<strong>de</strong>re teritorial, şi care sunt un fel <strong>de</strong> <strong>de</strong>pozitar al bunurilor<br />

care fac parte din patrimoniul universal. De altfel, trebuie subliniat faptul că, respectând<br />

întocmai in<strong>de</strong>pen<strong>de</strong>nţa <strong>de</strong> jurisdicţie a fiecărui stat, convenţia încurajează statele-părţi a<br />

se angaja pentru respectarea acestui patrimoniu şi <strong>de</strong>schi<strong>de</strong> perspective acţiun<strong>ii</strong><br />

internaţionale. Convenţia privind patrimoniul mondial este singurul tratat cu vocaţie<br />

universală privind conservarea unui patrimoniu natural şi cultural aparţinând întreg<strong>ii</strong><br />

umanităţi.<br />

Convenţia privind conservarea spec<strong>ii</strong>lor sălbatice <strong>de</strong> animale migratoare (Bonn,<br />

1979), scoate în evi<strong>de</strong>nţă trei princip<strong>ii</strong> fundamentale acceptate <strong>de</strong> părţile contractante<br />

(Căsuţa 3.9).<br />

Căsuţa 3.9 Princip<strong>ii</strong>le fundamentale pentru protecţia spec<strong>ii</strong>lor sălbatice <strong>de</strong> animale<br />

migratoare (Convenţia <strong>de</strong> la Bonn)<br />

1. Părţile recunosc importanţa spec<strong>ii</strong>lor migratoare care pot fi conservate şi a statelor ariei <strong>de</strong> migrare care<br />

vor că<strong>de</strong>a <strong>de</strong> acord sa acţioneze în acest scop, oricând este posibil şi oportun, acordând o atenţie <strong>de</strong>osebită<br />

spec<strong>ii</strong>lor migratoare a căror stare <strong>de</strong> conservare este nefavorabilă şi luând, individual sau prin cooperare,<br />

măsurile a<strong>de</strong>cvate şi necesare pentru conservarea unor asemenea spec<strong>ii</strong> şi a habitatului lor.<br />

2. Părţile recunosc necesitatea luăr<strong>ii</strong> <strong>de</strong> măsuri pentru a se evita periclitarea oricarei spec<strong>ii</strong> migratoare.<br />

3. În mod <strong>de</strong>osebit, părţile:<br />

a) ar trebui să promoveze, să coopereze şi să sprijine cercetările cu privire la spec<strong>ii</strong>le migratoare;<br />

b) ar trebui să se străduiască să asigure protecţia imediată pentru spec<strong>ii</strong>le migratoare incluse în anexa nr.I;<br />

c) ar trebui să se străduiască să încheie acorduri care să reglementeze conservarea şi gestionarea<br />

spec<strong>ii</strong>lor migratoare incluse în anexa nr. II.<br />

_________________________________________________________________________________ 112<br />

A.R.B.D.D. ‐ Ocroteşte natura şi păstrează tradiţ<strong>ii</strong>le!

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!