- Seite 1 und 2:
DREI ITALIENISCHE LU STSPI ELE
- Seite 3:
llAly^yily^lAlAlVXlAlAlAlAlAlA AlAW
- Seite 9:
DREI ITÄUENISCHE LUSTSPIELE AUS DE
- Seite 12 und 13:
Die Übersetzung der nachfolgenden
- Seite 15 und 16:
VORWORT ON den Anfängen der italie
- Seite 17:
LODOVICO ARIOSTO DIE CASSARIA KOMÖ
- Seite 20 und 21:
Palastes, mit prachtvoller Dekorati
- Seite 22 und 23:
gewünschten Ende zu führen, die W
- Seite 24 und 25:
Willfahr' ihm schleunig. Ist er doc
- Seite 26 und 27:
PROLOG Ein neues Lustspiel stell' i
- Seite 28 und 29:
ERSTER AKT I. SZENE Erofilo und Die
- Seite 30 und 31:
wird dann mit mir ? Weißt du nicht
- Seite 32 und 33:
chen hätten, besäße ich viel Hof
- Seite 34 und 35:
EULALIA. In dieser Hoffnung werde i
- Seite 36 und 37:
meines nicht. Denn wenn ich Brot, W
- Seite 38 und 39:
ZWEITER AKT I. SZENE Erofilo. Carid
- Seite 40 und 41: mehr viel übrig ist), eh' ihr beid
- Seite 42 und 43: ittest, bestürmst, plagst du mich,
- Seite 44 und 45: Vaters Kleidern bereit, das dir am
- Seite 46 und 47: DRITTER AKT I. SZENE Volpino. Trapp
- Seite 48 und 49: TRAPPOLA. (Ich glaube wohl, daß, s
- Seite 50 und 51: . . LUCRANO. Allerdings hatte ich
- Seite 52 und 53: GIANDA. Holla! Bleiben wir hier, ab
- Seite 54 und 55: . GIANDA. Wenn du nicht still bist,
- Seite 56 und 57: Hause meines Herrn, damit du nicht
- Seite 58 und 59: VIERTER AKT I. SZENE Volpino So vie
- Seite 60 und 61: . VOLPINO. (Ebenso schlimm hat er's
- Seite 62 und 63: CRISOBOLO. O ich elender, unglückl
- Seite 64 und 65: denn dir sie aufzuzählen unterlass
- Seite 66 und 67: ückgegeben, die er so lange in Ver
- Seite 68 und 69: dem Kuppler wegen eines seiner Frau
- Seite 70 und 71: 6. SZENE Fulcio. Volpino. Critone.
- Seite 72 und 73: von der Welt. Hast du ihn nicht gef
- Seite 74 und 75: heilen ? {Zu Trappola) Nun antworte
- Seite 76 und 77: . . . . FULCIO. Gott! Wenn ich nur
- Seite 78 und 79: FÜNFTER AKT 1. SZENE Fulcio. Erofi
- Seite 80 und 81: Frauenzimmer holen und bin überzeu
- Seite 82 und 83: verschaffen. — Höre du, wer du a
- Seite 84 und 85: . EROFILO. Ich habe gefehlt, Vater;
- Seite 86 und 87: , verehrt und wie einen Vater liebt
- Seite 88 und 89: zu hören ? Und dann, bedenke, daß
- Seite 93: LORENZINO DE' MEDICI DIE ARIDOSIA K
- Seite 97 und 98: Das EINLEITUNG Schicksal des Lorenz
- Seite 99 und 100: vor, so daß Alessandro allgemein f
- Seite 101 und 102: der der Gefährte bei seinen tollen
- Seite 103 und 104: PERSONEN Prolog MARCANTONIO! „ ..
- Seite 105 und 106: euch erzählt, und ihr, wenn ihr au
- Seite 107 und 108: ans einem freigebigen Menschen ein
- Seite 109 und 110: müsse sich wohl bedenken, denn in
- Seite 111 und 112: h sähet, würdet Ihr mehr Mitleid
- Seite 113 und 114: LUCIDO (jür sich). Der versteht se
- Seite 115 und 116: TIBERIO. Geh mit Gott, das heißt z
- Seite 117 und 118: ERMINIO [für sich). Was mich aber
- Seite 119 und 120: Mauern, Riegel, Türen und Wachen d
- Seite 121 und 122: . Tochter, doch ohne zu denken, da
- Seite 123 und 124: len aus, die scheinbar wahr sind un
- Seite 125 und 126: pere, ihr mit der Bank, dem Bett un
- Seite 127 und 128: i. CESARE {für sich). Noch versteh
- Seite 129 und 130: 1 diese Teufel aus dem Hause schaff
- Seite 131 und 132: vielleicht erst unter den Münzen z
- Seite 133 und 134: ERMINIO. Ja, aber da du mir dann ni
- Seite 135 und 136: DIE NONNE. Sie ist schwer krank und
- Seite 137 und 138: ERMINIO. Das wäre so viel wie mich
- Seite 139 und 140: LUCIDO. Er wird nicht hineinkommen.
- Seite 141 und 142:
Kerze halten ! Sie sieht aus, wie e
- Seite 143 und 144:
dort nicht entfernen. Steht auf und
- Seite 145 und 146:
ik 3. SZENE Lucido. Tiberio. Livia
- Seite 147 und 148:
I ich glaube auch Holz, denn ich er
- Seite 149 und 150:
, ARIDOSIO. armer Aridosio! Jeder s
- Seite 151 und 152:
. RUFFO. Nein, Ihr. ARIDOSIO. Kanns
- Seite 153 und 154:
Sklavin mit Gewalt aus meinem Hause
- Seite 155 und 156:
Ich flehe euch alle an, helft mir,
- Seite 157 und 158:
VIERTER AKT I. SZENE Erminio und Ce
- Seite 159 und 160:
Kurz, ich kann nicht einmal überle
- Seite 161 und 162:
Menschen Böses zu tun. Ich habe ni
- Seite 163 und 164:
Ihm aber sei sie von einem Diener v
- Seite 165 und 166:
O, Ihr treibt es schlimm mit mir. I
- Seite 167 und 168:
. PAULINO. Es bleibt dabei. Ich hab
- Seite 169 und 170:
MESSER ALFONSO. Er fürchtet wohl,
- Seite 171 und 172:
habe ich gewußt, daß sie schwange
- Seite 173 und 174:
glauben. Denn wie wird ein anständ
- Seite 175 und 176:
esten. Ich sage dir, du sollst mich
- Seite 177 und 178:
MARCANTONIO. Erminio! Ich suchte di
- Seite 179 und 180:
I MARCANTONIO. Wenn er mir das Geld
- Seite 181 und 182:
L ERMINIO. Ich für mein Teil will
- Seite 183 und 184:
MARCANTONIO. Darum mußt du mir die
- Seite 185:
NICCOLO machiavell: SANTI DI TITO/
- Seite 189 und 190:
Daß MANDRAGOLA von Niccolò Machia
- Seite 191 und 192:
hundertmal von mir gehört, aber es
- Seite 193 und 194:
PERSONEN CALLIMACO SIRO, sein Diene
- Seite 195 und 196:
&. PROLOG Geneigte Hörer, mög' eu
- Seite 197 und 198:
Daß er erschreckt ins Schweigen si
- Seite 199 und 200:
für die Studien blieb, einer für
- Seite 201 und 202:
ihm, und Ligurio führt ihn an der
- Seite 203 und 204:
NICIA. Du hast noch die Ammenmilch
- Seite 205 und 206:
er am besten gehen solle. Nun solls
- Seite 207 und 208:
ZWEITER AKT 1. SZENE Ligurio. Messe
- Seite 209 und 210:
Impotenz Eurerseits herrühren, und
- Seite 211 und 212:
5- SZENE Siro. Messer Nicia NICIA {
- Seite 213 und 214:
honig^ Mir wirst du ihn nicht aufsc
- Seite 215 und 216:
LIED Wie glücklich der, der dumm g
- Seite 217 und 218:
sie auch nichts sagt, macht sie doc
- Seite 219 und 220:
davon Vorteil und Langeweile. Aber
- Seite 221 und 222:
5- SZENE Fra Timoteo. Messer Nicia
- Seite 223 und 224:
LIGURIO. Ein Knabe. NICIA. Ich wein
- Seite 225 und 226:
gesehen, schrecklich, unerträglich
- Seite 227 und 228:
LIGURIO. Geht jetzt an Eure Gebete,
- Seite 229 und 230:
Augen umwölken sich, der Kopf schw
- Seite 231 und 232:
CALLIMACO. Nun seh' ich klar, wie s
- Seite 233 und 234:
üz. »sser wird es sein. Wir aber
- Seite 235 und 236:
. weiß, daß ich nie daran dachte,
- Seite 237 und 238:
LIGURIO. Eine Kugel von Wachs. NICI
- Seite 239 und 240:
LIED O süße Nacht, ihr Stunden Vo
- Seite 241 und 242:
LIGURIO. Ihr habt recht. Hier wolle
- Seite 243 und 244:
Die Frau werde ich aufstehn und sic
- Seite 245 und 246:
NICIA. Schau, wie sie antwortet! Si
- Seite 247 und 248:
INHALTSVERZEICHNIS Vorwort i Die Ca
- Seite 249 und 250:
— I EUGEN DIEDERICHS VERLAG IN JE
- Seite 251 und 252:
EUGEN DIEDERICHS VERLAG IN JENA Sig
- Seite 253 und 254:
Fabeln — — — — —, EUGEN D
- Seite 257:
.1^ «Ikiv »I.A. «I^A. ^I^A «lb>