Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.
YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.
HIr<strong>LA</strong>NdA<br />
Hervorragende küche im zentrum von zürs<br />
Das Hotel Hirlanda genießt nicht<br />
nur als bestens geführtes Hotel im<br />
Zentrum einen guten Ruf, sondern<br />
auch als Restaurant, in dem<br />
Tages gäste und Skifahrer herzlich<br />
willkommen sind. Die beliebte<br />
Hirlanda-Küche ist bekannt für<br />
verlockende und außergewöhnliche<br />
Kreationen sowie Schmankerln von<br />
A wie Austern bis Z wie zünftige<br />
Brettljausn. Nicht nur Fischliebhaber<br />
kommen mit dem mittlerweile<br />
legendären „Steinbutt al forno“<br />
auf ihre Kosten, auch Fleisch tiger<br />
werden begeistert sein vom saftigen<br />
T-Bone-Steak vom Holz kohlegrill.<br />
Aber auch typisch öster reichische<br />
Gerichte und mediterrane Küche<br />
werden, stets begleitet von bestens<br />
ausgesuchten Weinen, serviert. Für<br />
den kleinen Hunger gibt es alle<br />
Gerichte auch in kleinen portionen.<br />
und bei schönem Wetter können<br />
Gäste die Köstlichkeiten auch auf<br />
der Sonnenterrasse genießen.<br />
HoTeL HIr<strong>LA</strong>NdA<br />
familie oswald wille, A-6763 zürs am Arlberg<br />
Tel.: +43 5583 / 2262, fax: +43 5583 / 3269<br />
hotel@hirlanda.at, www.hirlanda.at<br />
The hotel Hirlanda does not only<br />
enjoy the reputation of being a<br />
very well managed hotel in the<br />
town center but also of being<br />
a very inviting restaurant at<br />
which day guests and skiers love<br />
to stop by. The popular Hirlanda<br />
cuisine is famous for its tempting<br />
and extraordinary creations and<br />
delicacies spanning a wide range<br />
from oysters to a traditional<br />
Tyrolean Brettljausn. <strong>No</strong>t only<br />
fish connoisseurs but also meat<br />
lovers are being well looked after<br />
and are sure to be impressed by<br />
either the legendary “Steinbutt<br />
al forno” or the juicy T-bone<br />
steak from the charcoal grill.<br />
Apart from these two spec ialties<br />
there is also a selection of typical<br />
Austrian or Mediterranean<br />
meals, always accompanied by a<br />
complementing wine. For the less<br />
hungry ones there is the option of<br />
ordering smaller portions which,<br />
on a warm and sunny day, can<br />
be either enjoyed in the outside<br />
restaurant or on the sun terrace.<br />
kulinarik & wein<br />
täglich geöffnet<br />
und durchgehend<br />
warme Küche von<br />
11 bis 23 Uhr<br />
Um reservierung<br />
wird gebeten<br />
Open daily, warm<br />
meals from<br />
11 am to 11 pm<br />
Please book in advance<br />
203