tcworld Conference - Uebersetzerportal.de
tcworld Conference - Uebersetzerportal.de
tcworld Conference - Uebersetzerportal.de
Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.
YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.
Englischsprachige<br />
Vorträge im Rahmen <strong>de</strong>r conference2009<br />
Workshops und Tutorials<br />
sind grau hinterlegt<br />
IM 9<br />
Distributed working – practical and<br />
social aspects of collaboration<br />
Ilona Helen Wallberg, Siemens AG, Essen<br />
Are you a freelance translator or technical editor,<br />
working all alone in the quiet of your office? Not<br />
very likely! Are you employed by someone who<br />
brings your work to your <strong>de</strong>sk, where you begin<br />
and complete your tasks one at a time in the<br />
or<strong>de</strong>r they arrived? Definitely not! Telephone calls<br />
with the customer. Email exchanges with your<br />
colleagues. Feedback on quality to your suppliers.<br />
You send the bill and ask your customer for<br />
feedback once a year. If this circle of people is<br />
international, then communication becomes even<br />
more interesting and infinitely more complicated!<br />
➔ Entry level<br />
lecture, Room 1 C<br />
LOC 20<br />
Technology Integration:<br />
The Key to Delivering<br />
Value to the localization Customer<br />
Bob Donaldson, McElroy Translation Company,<br />
Austin<br />
Technology is changing the face of the localization<br />
business for customers and localization services<br />
vendors alike. Technology vendors provi<strong>de</strong> a<br />
dizzying array of features, promises, overlapping<br />
functionality and constantly changing buzzwords<br />
in an effort to gain mindshare and market share.<br />
But how much of this translates into measurable<br />
value? This presentation will focus on the benefits<br />
of both intracompany and intercompany integration<br />
as the key to reduced cost and more efficient<br />
localization project execution.<br />
➔ Expert level. Familiarity with the content<br />
authoring, revision and localization life cycle is<br />
recommen<strong>de</strong>d.<br />
lecture, Room 1 B<br />
11:15–1 :00<br />
HUW 3 ★<br />
Was bringt hTMl 5?<br />
Dr. Thomas Meinike,<br />
Hochschule Merseburg<br />
(FH)<br />
Die Auszeichnungssprache<br />
HTML gehört zu <strong>de</strong>n<br />
grundlegen<strong>de</strong>n Technologien<br />
in <strong>de</strong>n Bereichen<br />
InternetKommunikation<br />
und OnlineDokumentation.<br />
Die mehr als zehn Jahre alte Version 4(.01)<br />
bzw. ihre XMLbasierten Ausprägungen XHTML<br />
1.x sollen in Form von HTML 5 eine Reihe von<br />
Erweiterungen und Än<strong>de</strong>rungen erfahren. Eine<br />
W3CArbeitsgruppe hat erste Entwürfe vorgelegt<br />
und einige BrowserHersteller statten ihre Produkte<br />
bereits mit <strong>de</strong>n neuen Möglichkeiten aus.<br />
Im Vortrag wer<strong>de</strong>n die geplanten Neuerungen und<br />
ihre praktische Nutzung im Detail vorgestellt.<br />
➔ Für Fortgeschrittene. Erfor<strong>de</strong>rliche Vorkenntnisse:<br />
Sicherer Umgang mit HTML 4.01 / XHTML<br />
1.0 und CSS.<br />
Fachvortrag, Raum 1 A<br />
NORM 8 ★<br />
Technische Dokumentation<br />
im handwerk<br />
JensUwe Heuer, Kanzlei Herfurth & Partner,<br />
Hannover<br />
Sowohl die Verän<strong>de</strong>rung <strong>de</strong>r Rolle von Handwerkern<br />
vom reinen „Verarbeiter“ zum „Planer“ und<br />
„Anlagenbauer“ als auch die Entwicklungen in<br />
<strong>de</strong>r Haustechnik führen dazu, dass Handwerker<br />
einem wachsen<strong>de</strong>n Informationsbedarf <strong>de</strong>s Endnutzers<br />
begegnen müssen. Die Anfor<strong>de</strong>rungen<br />
an Instruktion und Dokumentation im Sinne<br />
<strong>de</strong>r Produkthaftung sind daher auch in diesem<br />
Bereich relevant. Der Referent ver<strong>de</strong>utlicht die<br />
vertrags und produkthaftungsrechtlichen Aspekte<br />
sowie die Be<strong>de</strong>utung <strong>de</strong>s GPSG in diesem Zusammenhang.<br />
➔ Für Einsteiger<br />
Fachvortrag, Raum 6.1<br />
SCHREIB 6<br />
let‘s work together! Ein Plädoyer für<br />
die zusammenlegung von Technischer<br />
Redaktion und Fachübersetzungen<br />
Michael Carl En<strong>de</strong>rstein, ditto KG, Reinfeld<br />
Seit einer Reihe von Jahren ist im Bereich <strong>de</strong>r<br />
Technischen Kommunikation ein einschnei<strong>de</strong>n<strong>de</strong>r<br />
Wan<strong>de</strong>l bei zwei klassischen Berufsbil<strong>de</strong>rn zu<br />
beobachten: Arbeiteten Technische Redakteure<br />
und Fachübersetzer in <strong>de</strong>n 90er Jahren noch in<br />
streng voneinan<strong>de</strong>r getrennten Bereichen, so<br />
wer<strong>de</strong>n die einst scharf <strong>de</strong>finierten Grenzen <strong>de</strong>r<br />
Tätigkeitsfel<strong>de</strong>r im heutigen Berufsalltag zunehmend<br />
verwischt. Warum es sich lohnt, diesen<br />
Trend gedanklich aufzuarbeiten und in <strong>de</strong>r Praxis<br />
konsequent zu begleiten, will <strong>de</strong>r Referent einer<br />
hoffentlich interdisziplinären Zuhörerschaft in<br />
einem Vortrag mit Fallbeispielen darlegen.<br />
➔ Für Einsteiger<br />
Fachvortrag, Raum 11B<br />
TERM 19<br />
hören statt lesen – automatisierte<br />
Sprachsynthese als kostengünstiges<br />
Add-On im Publishing-Prozess<br />
Markus MüllerTrabucchi, SatzRechenZentrum<br />
Hartmann + Heenemann GmbH & Co. KG, Berlin<br />
Miniaturisierte Endgeräte und überall verfügbare<br />
Netzzugänge mit hohen Bandbreiten garantieren<br />
heute multimediale Inhalte im Alltag. Zusätzlich<br />
stellt <strong>de</strong>r gesetzlich verankerte Anspruch auf<br />
Barrierefreiheit die Informationsanbieter vor neue<br />
Herausfor<strong>de</strong>rungen. Der Vortrag zeigt Praxisbeispiele<br />
für SingleSourcePublishing mit integrierter<br />
synthetischer Sprachausgabe (Pilotprojekt Gebrauchsinformationen).<br />
Heutige Qualitätslevel<br />
und künftige Entwicklungen versprechen dank<br />
prozessorientierter Lösungen einen kostengünstigen<br />
Mehrwert von barrierefreien Dokumenten für<br />
alle Konsumenten.<br />
➔ Für Einsteiger. I<strong>de</strong>alerweise mit Vorkenntnissen<br />
im prozessorientierten Publizieren mit strukturierten<br />
Daten<br />
Fachvortrag, Raum 6.<br />
VISU 10<br />
Industrielle D-Animation:<br />
Standardisiert. Animiert. Kapiert.<br />
Ralph Muhsau, TANNER AG, Lindau<br />
Die 3DAnimation ist das Medium, das in <strong>de</strong>r Welt<br />
<strong>de</strong>r Technischen Kommunikation <strong>de</strong>n <strong>de</strong>rzeit wohl<br />
radikalsten Imagewan<strong>de</strong>l erfährt: Vom MultimediaKunstwerk<br />
zum Produkt automatisierter<br />
Arbeitsschritte, vom HighEndMarketingtool zum<br />
gängigen Werkzeug nonverbaler Handlungsanweisungen,<br />
vom budgetintensiven Luxusgut zur<br />
kostengünstigen Alternative <strong>de</strong>r Wissensvermittlung.<br />
Heute setzt bereits eine Vielzahl von Industrieunternehmen<br />
nicht nur im Verkaufsprozess,<br />
son<strong>de</strong>rn auch in <strong>de</strong>n Bereichen Schulung, ELearning<br />
und Dokumentation auf Vi<strong>de</strong>osequenzen in<br />
3D.<br />
➔ Für Fortgeschrittene. Der Erstellungsprozess<br />
von 3DAnimationen aus CADDaten sollte in<br />
seinen Grundlagen bekannt sein. Spezifische<br />
SoftwareKenntnisse sind nicht notwendig.<br />
Fachvortrag, Raum 11A<br />
IM 10<br />
Trends of Technical<br />
Communication in India<br />
Prakash Sathe, Indite Technologies, Pune,<br />
Akash Dubey, Autonomy Interwoven, Bangalore,<br />
Suman Kumar, CDC Software, Bangalore<br />
In this panel the following topics are discussed:<br />
– Technical Writing outsourcing to India<br />
– Industry Verticals / Domains outsourcing Technical<br />
Writing<br />
– Major IT Centers<br />
– Education Background of technical writers<br />
– Techwriting societies/ Communities in India<br />
– Demand and supply of technical writers<br />
– Multilingual Services / localization Capabilities<br />
➔ Entry level<br />
Panel, Room 1 C<br />
LOC 21<br />
QA Tools vs.<br />
human<br />
Dmitry Molodyk, Janus<br />
WWI, Moscow<br />
During the presentation<br />
different QA tools available<br />
in the market will be<br />
compared. Besi<strong>de</strong>s, the<br />
benefits and disadvantages<br />
of QA modules in CAT<br />
tools will be covered.<br />
➔ Expert level. Previous use of QA tools is recommen<strong>de</strong>d.<br />
lecture, Room 1 B<br />
tekom-Jahrestagung 2009