Musik im Dokumentarfilm I - DOK.fest München
Musik im Dokumentarfilm I - DOK.fest München
Musik im Dokumentarfilm I - DOK.fest München
Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.
YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.
Six Million and One<br />
Jüdisches Museum<br />
In Kooperation mit dem Jüdischen Museum <strong>München</strong> präsentiert das <strong>DOK</strong>.<strong>fest</strong>:<br />
Vier Filme über jüdische „Displaced Persons“ über das Überleben und Wege<br />
des Weiterlebens.<br />
Das Jüdische Museum <strong>München</strong> versteht sich als flexiblen und aktiven<br />
Begegnungsort zur jüdischen Geschichte und Kultur <strong>München</strong>s. Mit<br />
seiner Dauerausstellung „St<strong>im</strong>men_Orte_Zeiten“ und wechselnden Ausstellungen<br />
setzt es sich in <strong>im</strong>mer neuen Ansätzen und aus unterschiedlichen<br />
Blickwinkeln mit vielschichtigen Sichtweisen zu jüdischer Kultur, Geschichte<br />
und Kunst auseinander.<br />
Gemeinsam mit dem Jüdischen Museum <strong>München</strong> werden dieses<br />
Jahr auf dem <strong>DOK</strong>.<strong>fest</strong> vier Filme gezeigt, die über jüdische „Displaced Persons“,<br />
über das Überleben der Schoa und das Weiterleben auch der folgenden<br />
Generationen erzählen. Dabei ist die <strong>im</strong> Jüdischen Museum zu sehende<br />
aktuelle Wechselausstellung „Juden 45/90. Von da und dort – Überlebende<br />
aus Osteuropa“ der Ausgangspunkt dieser filmischen Reise.<br />
In collaboration with the Jewish Museum Munich, <strong>DOK</strong>.<strong>fest</strong> presents: 4 Films<br />
about Jewish Displaced Persons: about survival and perseverance.<br />
The Jewish Museum Munich sees itself as a flexible and active<br />
place for people to encounter Munich’s Jewish history and culture. With its<br />
permanent exhibition “Voices_Places_T<strong>im</strong>es” and its temporary exhibitions<br />
it employs innovative approaches and varying perspectives in order to deal<br />
with complex perceptions of Jewish culture, history and art.<br />
Together with the Jewish Museum Munich <strong>DOK</strong>.<strong>fest</strong> this year will<br />
screen four films about Jewish Displaced Persons and about survival, the<br />
Shoah and perseverance – of subsequent generations also. Accompanying<br />
this is the Jewish Museum’s current temporary exhibition “Jews 45/90:<br />
From here and there – survivors from Eastern Europe,” which acts as the<br />
starting point of this cinematic journey.<br />
Lang ist der Weg & The Balcony<br />
Long Is The Road & Ha’mirpeset<br />
„Ich bin ständig auf der Flucht … Alle meine Erinnerungen sind von zahllosen<br />
Fluchten geprägt, von Instinkten, deren Ursprung ich nicht kenne …“<br />
Der 1917 in Polen geborene Israel Beker ist der einzige Überlebende einer<br />
großen Familie, die in der Schoa vernichtet wurde. Beker gelangte nach 1945<br />
in Landsberg in ein Displaced-Persons-Camp für jüdische Überlebende. Dort<br />
drehte er den halbautobiografischen Film LANG IST DER WEG (1948), die<br />
erste filmische Auseinandersetzung mit der Schoa aus der Perspektive jüdischer<br />
Überlebender nach 1945. Über 50 Jahre später zeichnet der Film THE<br />
BALCONy (2000) das Leben von Israel Beker noch einmal nach. Es ist das<br />
Porträt eines Künstlers aus einer nahezu verschwundenen Welt und zeigt,<br />
wie Vergangenheit und Gegenwart in Bekers Leben zusammenspielen. Dabei<br />
ist der Balkon, den er tagein tagaus betritt, wie eine Bühne, die beides miteinander<br />
verbindet. Ulrike Heikaus<br />
“I am forever on the run… All my memories are affected by countless<br />
escapes and by instincts I do not know the origin of…” Born in 1917 in<br />
Poland, Israel Beker is the sole survivor of a large family that was devastated<br />
by the Shoah. After 1945 Beker ended up in Landsberg in a Displaced Persons<br />
camp for Jewish survivors. There he made the semi-autobiographical film<br />
LONG IS THE ROAD (1948), the first filmic treatise on the Shoah from the<br />
perspective of Jewish survivors post 1945. Over 50 years later the film THE<br />
BALCONy (2000) traces Israel Beker’s life once more. It is the portrait of an<br />
artist from a virtually extinct world and shows how the past and the present<br />
come together in Beker’s life and thus the balcony that he goes out on day<br />
after day becomes like a stage that joins them both together. Ulrike Heikaus<br />
Spieldaten<br />
So. 06.05. 18:00 Filmmuseum LANG IST DER WEG (mit Einführung)<br />
So. 06.05. 19:30 Filmmuseum THE BALCONy<br />
LANG IST DER WEG - BRD 1947 - 1948<br />
Schwarzweiß, 78’, dt/jidOmeU Regie Herbert B. Fredersdorf, Marek Goldstein Buch Karl Georg<br />
Külb, Israel Beker Kamera Franz Koch Darsteller Israel Beker, Bettina Moissi u.a.<br />
130 _ Sondervorführungen / Special Programme <strong>DOK</strong>.special _ 131<br />
Foto „Lang ist der Weg“: Aus dem Archiv des Deutschen Filminstituts - DIF, Frankfurt am Main<br />
THE BALCONy Israel 2000<br />
Farbe, 54’, hebr/jidOmeU Buch & Regie Ruth Walk Kamera Ron Katzenelson Produktion yael Perlov