10.04.2013 Views

Untitled - UTSC Humanities Research Projects server - University of ...

Untitled - UTSC Humanities Research Projects server - University of ...

Untitled - UTSC Humanities Research Projects server - University of ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

196 Travel Sickness<br />

Luqa’s Medical Regime for the Pilgrims to Mecca is the only<br />

known medieval work with such a title. 66 Its author (d. c.912)<br />

wrote it for a secretary <strong>of</strong> the Caliph in Baghdad around the<br />

middle <strong>of</strong> the ninth century. Qusta was a Christian and so<br />

would not have made the hajj himself. Nor could he have been<br />

admitted to Mecca. He excuses himself, however, from accompanying<br />

his dedicatee on the ground that he must not leave his<br />

children. He identifies the need for a regimen as arising from<br />

the pilgrim’s passing through ‘a country where there is no<br />

doctor nor any required drug’, yet he reassures himself by<br />

noting that the secretary will be accompanied ‘by a doctor able<br />

to obtain whatever is necessary’. 67 He goes through what he<br />

takes to be the standard topics that any travel regimen should<br />

contain—food, fatigue, diseases caused by different winds,<br />

prophylaxis against vermin, etc. He then adds some topics<br />

which he thinks are especially necessary for the pilgrim to<br />

Mecca: improving contaminated water, quenching one’s thirst,<br />

dust in the eye, and, lastly, dealing with the worst <strong>of</strong> Arabian<br />

parasites, the metre-long dracunculus medinensis, the Medina<br />

worm or guinea worm, which some Islamic authors unfortunately<br />

confused with a varicose vein. 68 On both kinds <strong>of</strong> topic,<br />

the pilgrim and the ‘normal’ travel regimen, Qusta is ultimately<br />

indebted to the Greek encyclopaedists Oribasius and Paul. He<br />

is not deploying local knowledge. One cannot imagine the secretary<br />

reading this work in his tent each night so as to anticipate<br />

the next day’s risks. It seems more like a display <strong>of</strong> learning<br />

designed to impress a powerful patron.<br />

The same is true <strong>of</strong> the two known medieval European<br />

examples <strong>of</strong> free-standing travel regimens. Pilgrimage remains<br />

the occasion <strong>of</strong> writing, but in Europe it is the armed pilgrimage<br />

<strong>of</strong> crusade. And the patrons are not less than royal. Beyond<br />

a short chapter in Vegetius (Epitoma rei militaris 3.2), no sus-<br />

66 Qusta ibn Luqa’s Medical Regime for the Pilgrims to Mecca: The Risala fi<br />

tadbir safar al-hajj, ed. and trans. G. Bos (Leiden, 1992). See 5–6 for other<br />

writings in Arabic in the genre.<br />

67 Ibid. 16, 17.<br />

68 D. Bennett, ‘Medical Practice and Manuscripts in Byzantium’, Social<br />

History <strong>of</strong> Medicine, 13 (2000) (special issue, Medical Practice at the End <strong>of</strong> the<br />

First Millennium, ed. P. Horden and E. Savage-Smith), 289–90; M. Ullmann,<br />

Islamic Medicine (Edinburgh, 1978), 81–3.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!