23.07.2013 Views

Printing - Bhaktivedanta VedaBase 2003.1

Printing - Bhaktivedanta VedaBase 2003.1

Printing - Bhaktivedanta VedaBase 2003.1

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

He increases the ecstasy of His devotees. He is the reservoir of all love and<br />

is the transcendental Cupid who uses His flowered arrows to increase the<br />

loving desires of the gopés. He is the pleasure of the gopés' hearts and the abode<br />

of all wonderful qualities.<br />

Text Eight<br />

jämuna-jévana, keli-paräyaëa,<br />

mänasa-candra-cakora<br />

näma-sudhä-rasa, gäo kåñëa-jaça<br />

räkho vacana mana mora<br />

SYNONYMS<br />

yämuna-jévana–the life of the River Yamunä; keli-paräyaëa–who is always<br />

absorbed in amorous pastimes; mänasa-candra-cakora–who is the moon of the<br />

gopés' minds, which are like cakora birds (that subsist only upon moonlight);<br />

näma-sudhä-rasa–the nectarean mellows of these holy names; gäo–please sing;<br />

kåñëa yaça–the glories of Çré Kåñëa; räkho vacana–please obey this advice;<br />

mana mora–O my dear mind!<br />

TRANSLATION<br />

Lord Kåñëa is the life of the River Yamunä. He is always absorbed in<br />

amorous pastimes, and He is the moon of the gopés' minds, which are like the<br />

cakora birds that subsist only upon moonlight. O mind, obey these words of<br />

mine and sing the glories of Çré Kåñëa in the form of these holy names, which<br />

are full of nectarean mellows.<br />

Ämär Jévan<br />

151

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!