Algunos otros Alias de la Militancia Roja - Museo SEAT
Algunos otros Alias de la Militancia Roja - Museo SEAT
Algunos otros Alias de la Militancia Roja - Museo SEAT
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Cuando al día siguiente fui a solicitar el documento me encontré con que el<br />
<strong>de</strong>partamento que se ocupaba <strong>de</strong> estos trámites estaba dirigido por españoles.<br />
El Partido Socialista Obrero Español en Francia era quien administraba todo<br />
lo re<strong>la</strong>cionado con ese tipo <strong>de</strong> documentación para españoles. Así pues no<br />
tuve dificultad alguna con <strong>la</strong> lengua y pu<strong>de</strong> hacer tantas preguntas como me<br />
fue necesario.<br />
Ahora bien, me dijeron, el documento que solicitas no podrás tenerlo antes<br />
<strong>de</strong> cinco o seis meses. Y así fue, pasaron cerca <strong>de</strong> seis meses hasta que me fue<br />
concedido. Ante mi <strong>de</strong>sesperación porque sin ese documento no podía ir al<br />
consu<strong>la</strong>do español a solicitar el permiso que autorizaba a mi mujer y a hijo a<br />
sacar el pasaporte y po<strong>de</strong>r viajar a Francia. Así que sólo podía esperar e ir a <strong>la</strong><br />
policía cuando <strong>de</strong>bía renovar el permiso <strong>de</strong> resi<strong>de</strong>ncia.<br />
Mientras tanto tenía que buscar trabajo. Y eso era difícil, no porque no<br />
hubiera sino porque no tenía <strong>la</strong> carta <strong>de</strong> trabajo y <strong>la</strong> seguridad social que todo<br />
francés <strong>de</strong>be tener. Esa carta no <strong>la</strong> concedían si no tenías un trabajo y el<br />
trabajo no te lo daban si no tenías <strong>la</strong> carta. De manera que me vi obligado a<br />
hacer trabajos <strong>de</strong> limpieza <strong>de</strong> oficinas, mal pagados pero con los que iba<br />
sacando para comer hasta encontrar una empresa que quisiera hacerme aquel<br />
documento.<br />
Un día mis camaradas me hab<strong>la</strong>ron <strong>de</strong> <strong>la</strong> empresa <strong>de</strong> limpieza don<strong>de</strong><br />
estaban trabajando Ismael y su mujer, necesitaban trabajadores y pagando el<br />
50% <strong>de</strong> su importe podían hacerme <strong>la</strong> carta. No lo dudé y junto a mis<br />
camaradas y <strong>otros</strong> españoles, estuve allí trabajando en esta empresa unos<br />
meses para obtener y pagar el preciado documento.<br />
SIN OLVIDAR LA ACTIVIDAD POLÍTICA<br />
En <strong>la</strong> actividad política <strong>la</strong> situación era más frenética que en <strong>la</strong> actividad<br />
<strong>la</strong>boral porque no había problemas para reunirnos tantos como quisiéramos<br />
en un lugar cualquiera, siempre que cumpliéramos con lo establecido en <strong>la</strong><br />
normativa nocturna y <strong>de</strong>más.<br />
Así pues mis re<strong>la</strong>ciones con <strong>la</strong>s embajadas eran excelentes y cada vez que<br />
<strong>de</strong>bía ir a alguna <strong>de</strong> el<strong>la</strong>s para recoger el material que me mandaban <strong>de</strong><br />
España, me atendieron siempre con toda corrección. Sabiendo que <strong>la</strong> vida en<br />
una embajada siempre está presidida por <strong>la</strong> diplomacia, todos los comentarios<br />
políticos que pudiéramos hacer sobre <strong>la</strong> dictadura franquista <strong>de</strong>bían estar<br />
siempre en el tono y <strong>la</strong> forma diplomáticos.<br />
En cuanto a los contactos con los grupos políticos y los emigrantes<br />
españoles estaban siendo muy positivos, sobretodo en París. Ya teníamos un<br />
- 289 -