BAO. <strong>190</strong>. zk. 2008, urriak 3. Ostirala — 23882 — <strong>BOB</strong> núm. <strong>190</strong>. Viernes, 3 de octubre de 20081) Urteko administrazio kontrola, behar ez den ordainketarikegin ez dadin, laguntza jasotzen duten lursail eta animaliengain egiten diren egiaztapen gurutzatuetan oinarrituta.Kontrol hori eskaera guztiei egingo zaie.2) Bertatik bertarako kontrol plana. Aipatutako kontrola egiteko,eskaeren lagin esanguratsu bat aukeratuko da etagutxienez abereentzako laguntza eskaeren %10 eta lur azalerenlaguntza eskaeren %5 hartuko du.3) Baldintzak betetzen diren aztertzeko urteroko kontrol bat,laguntza eskaeren %1ean gutxienez bertatik bertarako kontrolakeginez.Kontrol bisita bakoitza txosten batean erregistratuko da.Txostenean zera adieraziko da, besteak beste: bisita zergatikegin den, aurrean nortzuk egon diren, zenbat lursailbisitatu diren, zenbat lursail neurtu diren, zein neurketa teknikaerabili den, beratar joanda egiaztatu den abereen kopuruaeta espeziea eta horien identifikazioa zenbakia, beharbada.Dena dela, kontrol horietan irregulartasun nabarmenak hautematenbadira, beste kontrol batzuk egin ahal izango diraeta hurrengo urtean kontrolatu beharreko eskaeren portzentajeaigo egingo da.4) Administrazio kontrolak eta bertatik bertarakoak Batzordearen(EB) 1975/2006 Araudiko 10, 11, 12, 13, 14, 19,20 eta 21. artikuluetan xedatutakoan zein (EB) 796/2004Araudiari dagozkionetan oinarrituta egingo dira.Bertatik bertarako kontrolak bat-batean egingo dira; aurretiazabisua eman ahal izango zaie eskatzaileei, baina gehienezere 48 ordu lehenago.5) Bertatik bertarako kontrola egiterik ez badago eskatzaileariegotz dakiokeen arrazoiren bategatik, laguntza ukatuko da,ezinbestean gertatu ezean. Berriz ere gauza bera gertatuzgero, hau da, bertara joan eta ez badago kontrola egiterikeskatzaileari egotz dakiokeen arrazoi bategatik,jasotako laguntza guztiak galduko dira eta onuradunakkobratutako kopuruak eta haien interesak itzuli beharko ditu.13. artikulua.—Laguntzen murrizketak eta bazterketak— Nekazaritzako eta ingurumeneko laguntzen onuradunek ezbadituzte ezarrita dauden nahitaezko gutxieneko betekizunakbetetzen ustiategi osoan, behar bezala egotzi ahal zaien egiteedo ez egite bat dela eta, dagozkien laguntzen guztizko zenbatekoamurriztu edo deuseztatu egingo zaie, aipatutakobetekizunen ez betetzea gertatu den urte zibilerako.— Onuradun batek nekazaritzako eta ingurumeneko ekintzabi edo gehiago sinatu baditu, neurriren bateko konpromisobat edo gehiago ez betetzearen ondorioz ekintza horri dagozkionlaguntzak murriztu edo deuseztatuko zaizkio. Aipatutakoonuradunak sinatu dituen nekazaritzako eta ingurumenekobeste ekintza batzuekin lotutako laguntzak murriztuedo deuseztatzea ere ekarriko du.Izenpetutako konpromisoen urraketaren bat antzematendenean, ez betetzea izan, aitortutako azalera eta abereen eta egiaztatutakoenarteko aldeak direla medio, behar ez diren primak jasotzeaizan, eta abar, dagozkion murrizketak edo bazterketak aplikatukodira.Jarraikako zehapenak ezarriko dira kasu bakoitzaren etaarau-haustearen larritasunaren arabera. Zehapenak hauek izan daitezke:jasotako laguntza murriztea, jasotako diru-laguntza osoa etasortutako kapital interesak itzultzea eta programatik kanpo uztea.Kasu guztietan aplikagarria izango den interes mota Estatuanlegez indarrean dagoena izango da.1) Un plan de control administrativo anual basado en comprobacionescruzadas sobre las parcelas y los animalesobjeto de ayuda, con el fin de evitar pagos indebidos, estecontrol se efectuará a todas las solicitudes2) Un plan de control anual sobre el terreno basado en la selecciónde una muestra significativa de las solicitudes y quedeberá comprender por lo menos el 10% de las peticionesde ayuda a animales y el 5% de las peticiones de ayudaa superficies.3) Un plan de control anual sobre el cumplimiento de la condicionalidadcon controles sobre el terreno en al menosel 1% de las peticiones de ayuda.Cada visita de control deberá registrarse en un informe queindique, entre otras cosas, los motivos de la visita, las personaspresentes, el número de parcelas visitadas, el númerode parcelas medidas, las técnicas de medición utilizadas,el número y la especie de los animales comprobados sobreel terreno y, en su caso, su número de identificación.En todo caso, si dichos controles ponen de manifiesto irregularidadessignificativas, se podrán efectuar controles adicionalesy se aumentará el porcentaje de solicitudes objetode control al año siguiente.4) Los controles administrativos y sobre el terreno, se efectuaránen base a lo dispuesto en los artículos 10, 11, 12,13, 14, 19, 20 y 21 del Reglamento (CE) n.º 1975/2006,de la Comisión y a los correspondientes del Reglamento(CE) n.º 796/2004.Los controles sobre el terreno se realizarán de una formainopinada, pudiéndose dar un preaviso a los/as solicitantescon un plazo que en general no será superior a las 48horas.5) Salvo en caso de fuerza mayor, si no pudiera efectuarseun control sobre el terreno por motivos atribuibles al/a solicitante,la solicitud será denegada. En caso de reincidenciade no poder efectuarse un control sobre el terreno por motivosatribuibles al/a solicitante, se producirá la pérdida totalde las ayudas percibidas, con la restitución de las cantidadescobradas anteriormente y los intereses correspondientes.Artículo 13.—Reducciones de las ayudas y exclusiones— En caso de que los beneficiarios de las ayudas agroambientalesno cumplan los requisitos mínimos obligatorios establecidosen toda la explotación, debido a una acción u omisiónque les sea debidamente imputable, se reducirá oanulará el importe total de las ayudas que les correspondanpara el año civil en el que se haya producido el incumplimientode los citados requisitos.— En el caso de que un beneficiario está suscrito a dos o másactuaciones agroambientales, el incumplimiento de uno ovarios compromisos de alguna de las medidas, redundaráen la reducción o anulación de las ayudas relativas a esaactuación. También implicará la reducción o anulación delas ayudas relativas a otras actuaciones agroambientalesa las que esté suscrito dicho beneficiario.Cuando se detecte alguna infracción de los compromisos suscritos,bien sea por incumplimiento de los mismos, por diferenciaentre superficies y ganado declarado y comprobado, por percepciónindebida de primas, etc., se aplicarán las oportunas reduccioneso exclusiones.En cada caso y en función de la gravedad de la infracción, seaplicaran penalizaciones progresivas que abarcan desde la reducciónde la ayuda recibida, a la devolución de la totalidad de las cuantíaspercibidas, con acumulación de intereses del capital, y hastala exclusión del programa.El tipo de interés aplicable en todos los casos, será el legalvigente en el Estado.
BAO. <strong>190</strong>. zk. 2008, urriak 3. Ostirala — 23883 — <strong>BOB</strong> núm. <strong>190</strong>. Viernes, 3 de octubre de 200814. artikulua.—Aitortutako lur azaleren edo unitateen eta egiaztatutakoenartean gorabeherarik egotekotan sor daitezkeenondorioak1. Zehaztutako lur azalera (kontroletan egiaztatu dena),eskaeran aitortutako lur azalera baino handiagoa dela egiaztatzenbada, laguntzaren zenbatekoa kalkulatzerakoan aitortutako lur azaleraizango da kontuan.Aitortutako lur azalera zehaztutako lur azalera baino handiagodela egiaztatzen bada, laguntzaren zenbatekoa kontrolean benetanzehaztu den lur azaleraren arabera kalkulatuko da.2. Aitortutako abere kopurua kontroletan zehaztutako aberekopurua baino txikiagoa dela egiaztatuko balitz. laguntzaren zenbatekoaaitortu diren eta diruz lagundu daitezken abere kopuruarenarabera kalkulatuko da.Aitortutako abere kopurua kontrolean zehaztutako aberekopurua baino handiagoa dela egiaztatzen bada, laguntzaren zenbatekoakontrolena benetan zehaztutako animali kopuruaren araberakalkulatuko da.3. Ezinbesteko kasuetan ez bada edota abere taldearen bizitzarenberariazko gorabeherei egotz dakizkiekeen bestelako arrazoiakdirenean izan ezik, hauetan xedatutako murrizketak eta bazterketakaplikatuko dira: Batzordearen (EB) 1975/2006 Araudiko 16,17,18,22,23eta 24. artikuluetan eta (EB) 796/2004 Araudiko artikuluetan.Murrizketa horiek ez dira aplikatuko, lur azalera zehazteko, onuradunaklaguntzen kontrol organoak ontzat eman dituen datuetanbehar den moduan oinarritu dela egiaztatuko balu.15. artikulua.—Nekazaritzako eta ingurumeneko konpromisoak ezbetetzearen ondorioak1. Hartu diren konpromisoak ez betetzeak edo albo baterauzteak konpromisoa baliogabetuko du eta jaso dituen diru kopuruaketa diru jaso den egunetik kalkulatuta, diruaren legezko intereseangehitutakoa itzuli behar izango dira nahitaez. Horrez gain,zehazpen prozedura ireki ahal izango da dirua itzuli beharra ekarriduten gorabeherak administrazio zehazpen izatera heltzen badira;hori guztia, behar bezala egiaztatutako ezinbesteko kasuetan izanezik. Horrelako kasuetan onuraduna horren berri emateko moduandagoenetik hasita 10 eguneko epea egongo da idatziz jakinarazteko.2. a) Nekazaritza-ingurumenarekiko konpromisoren bat ezbada betetzen, eta konpromisook diruz lagundu daitezkeenunitateei (lur-azalerak, animaliak) badagokie,eta ez badira betetzen kontrolean egiaztatu gabekounitatetzat hartuko dira eta aurreko artikuluan xedatutakoaplikatuko da.b) Nekazaritza-ingurumenarekiko hartu diren konpromisoakez badaude diruz lagundu daitekeen unitatezehatz bati lotuta, %20ko murriztapena aplikatuko dabete ez den konpromiso bakoitzeko, eta horrela izandaiteke konpromisoak bete ez diren urtean laguntzarikjaso ez izatea.c) Konpromisoaren epealdian zehar bi urtean, jarraian,edo hiru urtetan, tarteka, konpromisoak ez badira betetzen,onuradunak laguntzatzat jasotako kopuruak gehidiruaren legezko interesa (ordainketa eta itzulketarenartean igarotako denboraren arabera kalkulatutakoa)itzuli beharko ditu.3. Eskaera berean alde batetik, nekazaritza-ingurumenarekikohartutako konpromisoak ez balira beteko eta gainera, aitortutakounitate eta egiaztatutako unitateen artean desberdintasunikbadago, murrizketak pilatu egingo dira. Aurreko murrizketaren bategin dela eta ez ordainketa bidezkoa ez bada, urte horretan ez daezer ordainduko; hala eta guztiz ere, konpromisoa mantendu egingoda eta ez dira aurreko urteetan jasotako ordainketak itzultzeko eskatuko,egiaztatutako berrerortzerik egon ezean.16. artikulua.—Konpromisoari eutsi gabe lurrak beste bati eskualdatzearenondorioak1. Konpromisoak indarrean dirauen bitartean ustiategiarentitulartasuna oso-osorik edo zati batean aldatzen bada, onuradunakberehala jakinarazi behar dio laguntzak kudeatzen dituen organoari.Artículo 14.—Consecuencias en el caso de existir discrepanciasentre las superficies o unidades declaradas y las comprobadas1. Cuando se compruebe que la superficie determinada ( aquellacomprobada o verificada en los controles) es superior a la declaradaen la solicitud, será la superficie declarada la que se tengaen cuenta para el cálculo del importe de la ayuda.Cuando se compruebe que la superficie declarada es superiora la determinada, el importe de la ayuda se calculará a partirde la superficie efectivamente determinada en el control.2. Cuando se compruebe que el número de animales declaradosea inferior al número comprobado en los controles, el importede la ayuda se calculará en función del número de animales subvencionablesque se haya declarado.Cuando se compruebe que el número de animales declaradoses superior al determinado en el control, el importe de la ayudase calculará sobre el número de animales efectivamente determinadosen el control.3. Salvo en casos de fuerza mayor y otros motivos imputablesa circunstancias naturales de la vida del rebaño, se aplicaránlas reducciones y exclusiones dispuestas en los artículos 16, 17,18, 22, 23 y 24 del Reglamento (CE) n.º 1975/2006, de la Comisióny a los correspondientes del Reglamento (CE) n.º 796/2004.Estas reducciones no se aplicarán si, para la determinación dela superficie, el beneficiario demostrara que se ha basado de formacorrecta en datos reconocidos por el órgano de control de las ayudas.Artículo 15.—Consecuencias en caso de incumplimiento de los compromisosagroambientales1. Salvo casos de fuerza mayor debidamente justificados, encuyo caso deberá comunicarse por escrito en el plazo de 10 díasdesde el momento en que el/la beneficiario/a esté en condicionesde hacerlo, el incumplimiento total o abandono de los compromisosadquiridos, conllevará la anulación del compromiso, con la obligaciónde reintegrar las cantidades ya percibidas, incrementadasen el interés legal del dinero, calculado desde el momento de supercepción, sin perjuicio de la posible incoación del correspondienteprocedimiento sancionador cuando los hechos motivadores del reintegroconstituyan una infracción administrativa.2. a) En el caso de incumplimiento de uno o varios de loscompromisos agroambientales contraídos, si éstos puedenvincularse a unidades primables (superficies, animales),se considerará en caso de incumplimiento adicha unidades como no verificadas en el control y seaplicarán lo dispuesto en el artículo anterior.b) Si los compromisos agroambientales no están ligadosa una unidad primable determinada, se aplicará unareducción de un 20% por cada uno de los compromisosincumplidos, siendo la reducción máxima que el/a beneficiario/ano perciba las ayudas en el año del incumplimiento.c) En caso de incumplimiento durante dos años consecutivoso tres alternos durante el periodo de compromiso,el/a beneficiario/a deberá rembolsar losimportes percibidos en concepto de ayuda, más el interéslegal del dinero, calculado en función del tiempotranscurrido entre el pago y el reembolso efectivo.3. Si existiera coincidencia en una solicitud con incumplimientode compromisos agroambientales y con diferencias entre unidadesdeclaradas y verificadas, las reducciones serán acumulativas.Si por una de las reducciones anteriores no correspondiese el pago,no se abonará cantidad alguna durante el año, sin embargo se mantendráel compromiso y no se solicitara el reembolso de los pagospercibidos en los años anteriores, salvo reincidencia verificada.Artículo 16.—Consecuencias en caso de transmisión de tierras asegundas personas sin continuidad del compromiso1. Si durante la vigencia del compromiso la explotación cambiaratotal o parcialmente de titularidad, el/a beneficiario/a tendrála obligación de comunicarlo inmediatamente al órgano de gestiónde las ayudas.
- Page 1 and 2:
BIZKAIKO ALDIZKARI OFIZIALABOLETIN
- Page 3 and 4:
BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 5:
BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 8 and 9:
BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 10 and 11:
BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 12 and 13:
BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 14 and 15:
BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 16 and 17:
BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 18 and 19:
BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 20 and 21:
BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 22 and 23:
BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 24 and 25:
BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 26 and 27:
BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 28 and 29:
BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 30 and 31:
BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 32 and 33:
BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 34 and 35:
BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 36 and 37:
BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 38 and 39:
BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 40 and 41:
BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 42 and 43:
BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 44 and 45:
BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 46 and 47:
BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 48 and 49:
BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 50 and 51:
BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 52 and 53:
BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 54 and 55:
BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 56 and 57:
BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 58 and 59:
BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 60 and 61:
BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 62 and 63:
BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 64 and 65:
BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 66 and 67:
BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 68 and 69:
BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 70 and 71:
BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 72 and 73:
BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 74 and 75:
BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 76 and 77:
BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 78 and 79:
BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 80 and 81:
BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 82 and 83:
BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 84 and 85:
BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 86 and 87:
BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 88 and 89: BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 90 and 91: BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 92 and 93: BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 94 and 95: BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 96 and 97: BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 98 and 99: BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 100 and 101: BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 102 and 103: BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 104 and 105: BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 106 and 107: BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 108 and 109: BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 110 and 111: BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 112 and 113: BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 114 and 115: BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 116 and 117: BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 118 and 119: BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 120 and 121: BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 122 and 123: BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 124 and 125: BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 126 and 127: BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 128 and 129: BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 130 and 131: BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 132 and 133: BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 134 and 135: BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 136 and 137: BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 140 and 141: BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 142 and 143: BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 144 and 145: BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 146 and 147: BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 148 and 149: BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 150 and 151: BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 152 and 153: BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 154 and 155: BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 156 and 157: BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 158 and 159: BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 160 and 161: BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 162 and 163: BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 164 and 165: BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 166 and 167: BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 168 and 169: BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 170 and 171: BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 172 and 173: BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 174 and 175: BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 176 and 177: BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 178 and 179: BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 180 and 181: BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 182 and 183: BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 184 and 185: BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 186 and 187: BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 188 and 189:
BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 190 and 191:
BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 192 and 193:
BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 194 and 195:
BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 196 and 197:
BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 198 and 199:
BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 200 and 201:
BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 202 and 203:
BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 204 and 205:
BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 206 and 207:
BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 208 and 209:
BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 210 and 211:
BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 212 and 213:
BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 214 and 215:
BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 216 and 217:
BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 218 and 219:
BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 220 and 221:
BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 222 and 223:
BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 224:
BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir