BAO. <strong>190</strong>. zk. 2008, urriak 3. Ostirala — 23778 — <strong>BOB</strong> núm. <strong>190</strong>. Viernes, 3 de octubre de 20081.5.4. artikulua.—Zenbait hirigintza erabileraren barruko erabilerak1. Erabilera batek kapitulu honetan ezarritako zenbait erabilerazehazten dituzten jardueretan <strong>parte</strong> hartzen duenean, horren ezarkuntzabaimendu ahal izango da, baldin eta erabilerak elkarrekinbateragarriak badira eta horietariko bakoitzak bete egiten baditu ArauSubsidiarioek edota garapen-egitamuak zona bakoitzerako adieraztendituen baldintzak.2. Lotutako erabilera laguntzaileak ez dira bereizten erabileranagusitik, aurreko zenbakian adierazitakoaren ondoreetarako.1.5.5. artikulua.—Arau subsidiarioetan aurreikusi gabeko erabilerak1. Erabilera bat Arau Subsidiario hauetako lurzoru-erabilerensailkapenean jasota ez dagoenean, eta <strong>Lezamako</strong> udalmugarteaninstalatu nahi izanez gero, erabilerarik hurbilenera asimilatukoda, horien funtsezko ezaugarrien arteko antzekotasunakontuan hartuta.1.5.6. artikulua.—Baimendutako erabileren ezarkuntza eta kokaleku orokorraeta xehatua.1. Araudi honetako II. tituluko antolamendu orokorreko araubereziek, zona bakoitzerako, kalifikazio orokorreko xedapenen bitartez,baimendutako erabileren zerrenda ezartzen dute (baimendugabeak debekatuta daudela jota), baimendutako erabilera bakoitzaedo erabilera talde bakoitza edukitzeko erabil daitekeen gutxienekoeta gehieneko azalera eraikiak adierazita, eraikuntzan euskarriturikoerabilerak direnean.2. Arau Subsidiario hauen dokumentazioak hiri-lurzoruan ezartzenduen kalifikazio xehatuak eta hiri antolamenduko egitamu bereziekedo zati-egitamuek etorkizunean ezarriko duten kalifikazioak,bestalde, baimendutako erabileren kokaleku espaziala eta azpizonapubliko edo pribatu bakoitzean baimentzen diren erabilerak zehaztenditu, baita oraingo nahiz geroko lursailetan eta eraikinetan egongodirenak ere.1.5.7. artikulua.—Erabileren esleipen orokorra eta xehatua1. Zona desberdinen kalifikazio orokorrak, horietariko bakoitzarenlurralde-eremurako, baimendutako erabileren zenbatekoa ezartzendu, eraikigarritasunean neurtuta. Sestra gaineko eta sestra azpikoeraikigarritasuna izan daiteke, goiko solairuen taldeari edo urbanizaturikosestra azpian daudenei buruzkoa izatearen arabera, hurrenezhurren.Sestra gaineko solairuetan, beheko solairua, goiko solairuaketa estalki azpiko solairua sartzen dira. Sestra azpiko solairuetanerdi sotoko eta sotoko solairuak sartzen dira.2. Erabileren esleipen orokorrak, zona bakoitzerako, sestragainean eraikitzeko moduko gehieneko azalera zehazten du,beheko solairuari eta goiko solairuei esleiturikoak bereizita edo ez,baita lehen solairuko eta goiko solairuetako azalera ere (sestra gainekosolairuak). Erabileren esleipen orokorrak zehaztu barik utzidezake sestra azpiko eraikigarritasuna, eta hori kalifikazio xehatuakzehaztu beharko du.3. Garapen-egitamuek lurraldearen gaineko erabileren esleipenxehatua zehaztu beharko dute, izen bereko kalifikazioak zonabakoitzerako ezarritako esleipen orokorra errespetatuz.4. Horri dagokionez, azpizona pribatu bakoitzari eta azpizonapubliko bakoitzari, baimendutako erabilerak esleitu behar zaizkio,erabilera bakoitzaren edo erabilera talde bakoitzaren gehieneko edotagutxieneko eraikigarritasuna adierazita, baita horiek dituzten kokalekuakere (sotoko nahiz erdi sotoko solairuan, beheko solairuan,goiko solairuetan, ganberan eta estalki azpian), antolamenduxehatuak ezarritako erabileren bateragarritasunaren eta erabilerenbaldintzen arabera.5. Antolamendu xehatuaren zehaztapen espazialean, antolamenduorokorraren adierazpenak errespetatuko dira, zona bakoitzekoerabilera bakoitzaren edo erabilera talde bakoitzaren gehienekoedo gutxieneko zenbateko osoari buruzkoak, baita horienerlazioak edo proportzioak ere, artikulu honetako aurreko paragrafoetanadierazitakoaren arabera.Artículo 1.5.4.—Usos comprendidos en varios usos urbanísticos1. Cuando un uso participe de las actividades que definena varios de los usos establecidos en el presente Capítulo, se podráautorizar su implantación siempre que fueran compatibles entre síy que cada uno de ellos cumpla las condiciones que se determinanespecíficamente para cada Zona por las presentes NormasSubsidiarias y/o por el Plan de desarrollo.2. Los usos auxiliares vinculados no se considerarán comousos diferentes del principal a los efectos de lo indicado en el númeroanterior.Artículo 1.5.5.—Usos no previstos en las normas subsidiarias1. Cuando un uso, no esté incluido en la clasificación de usosdel suelo de estas Normas Urbanísticas y pretenda instalarse enel término municipal de Lezama, se asimilará a aquel más próximo,que por la semejanza de sus características esenciales pueda equipararse.Artículo 1.5.6.—Establecimiento y localización global y pormenorizadade los usos permitidos.1. Las Normas específicas de ordenación global del TítuloII de esta Normativa, establecen para cada Zona, a través de lasdeterminaciones de su Calificación global, una relación de usospermitidos —entendiéndose que los no permitidos están prohibidos—,con la indicación de las cuantías máximas y, en su caso,mínimas de las superficies construidas que es posible destinar aalbergar cada uso o grupo de usos permitidos, cuando se trate deusos soportados en edificación.2. La Calificación pormenorizada establecida directamenteen la documentación de estas Normas Subsidiarias en suelo urbanoy, en su caso, la futura a establecer por los Planes Especiales deordenación urbana, o por los Planes Parciales en el suelo urbanizable,concreta la situación espacial de los usos permitidos, conla definición de los permitidos en cada Subzona pública o privadaasí como en las parcelas y edificios, existentes y futuros.Artículo 1.5.7.—Asignación global y pormenorizada de los diversosusos1. La calificación global de las diversas Zonas, establece parael ámbito territorial de cada una de ellas la cuantía de los usos permitidosmedida en edificabilidad. Esta se desdobla en edificabilidadsobre y bajo rasante, según se refiera respectivamente al grupode plantas elevadas o situadas bajo la rasante urbanizada respectivamente.En las plantas sobre rasante se comprenden la planta baja,las de pisos y la de bajo cubierta. En las plantas bajo rasante secomprenden las plantas de semisótano y de sótano.2. La asignación global de usos define, en consecuencia paracada Zona, la superficie máxima construible sobre la rasante, diferenciandoo no las asignadas a la planta baja o a las plantas superiores,otro la de planta baja y la de plantas elevadas sobre la bajao plantas sobre rasante. La asignación global de usos puede dejarsin definir de manera expresa la edificabilidad bajo rasante, la cualdeberá ser concretada por la Calificación pormenorizada.3. Los Planes de desarrollo deberán concretar la asignaciónpormenorizada de los usos sobre el territorio, respetando la asignaciónglobal establecida para cada Zona por la Calificación delmismo nombre.4. Al efecto, deberán asignar a cada Subzona privada y a cadaSubzona pública, los usos permitidos con indicación de la edificabilidadmáxima y/o mínima de cada uno de los usos o gruposde usos, así como sus ubicaciones en las plantas de sótano, semisótano,baja, normales de piso, de camarote y de planta bajo cubierta,de acuerdo con las condiciones de los usos y con la compatibilidadde usos establecida por la ordenación pormenorizada.5. Se respetará en la concreción espacial de la ordenaciónpormenorizada las indicaciones de la ordenación global referentesa la cuantía total máxima o, en su caso, mínima de cada usoo grupo de usos en cada Zona, así como, en su caso, sus relacioneso proporciones, de continuidad con lo indicado en los anteriorespárrafos de este artículo.
BAO. <strong>190</strong>. zk. 2008, urriak 3. Ostirala — 23779 — <strong>BOB</strong> núm. <strong>190</strong>. Viernes, 3 de octubre de 20086. Horretarako, edozein garapen-egitamuko dokumentazio teknikoajasota duen espedientean, lurzoruaren eta eraikinen nahizinstalazioen erabileren plano xehatua jasoko da, egitamu xehatuaantolatzen duten ordenantzen mailan; horrela, Egitamuaren mugenbarruan dauden azpizona edota lursail guztiei baimendutako erabilerabat edo batzuk esleituko dizkio, gehieneko eta gutxieneko zenbatekoaere adierazita.1.5.8. artikulua.—Erosotaunaren eta osasungarritasunaren arloanindarrean dagoen araudi orokorra1. Beste xedapen orokor batzuk bete behar izatearen kalterikgabe, xedapen orokor hauek Arau Subsidiarioetan jasota gelditueta, horrenbestez, <strong>Lezamako</strong> udal-mugartean aplikagarriakizango dira:a) Eraikuntzaren antolamendua. 1999-11-05eko 38/1999Legea.b) Eraikuntzaren Kode Teknikoa onetsi duen martxoaren 17ko314/2006 Errege Dekretua.c) Eraikuntzaren Kode Teknikoko «Zarataren aurkako babesa,DB-HR» oinarrizko agiria onetsi eta Eraikuntzaren KodeTeknikoa onetsi duen martxoaren 17ko 314/2006 ErregeDekretua aldatu duen urriaren 19ko 1371/2007 ErregeDekretua.d) Irisgarritasuna Sustatzeari buruzko abenduaren 4ko20/1997 Legea. 1997ko abenduaren 24ko «Euskal HerrikoAgintaritzaren Aldizkaria».e) Apirilaren 11ko 68/2000 Dekretua. Hiri-inguruen, eremupublikoen, eraikinen eta informazio- nahiz komunikazio-sistemenirisgarritasun-baldintzei buruzko Arau Teknikoak.2000ko ekainaren 12ko «Euskal Herriko Agintaritzaren Aldizkaria».f) Etxebizitzek bete behar dituzten gutxieneko baldintza higienikoak.Gobernu Ministerioak 1944ko otsailaren 29an emandakoAgindua. 1944ko martxoaren 1eko «E.A.O.».g) Etxebizitza eta Gizarte Gaietako sailburuak 2002ko abenduaren30ean emandako Agindua, Babes Ofizialeko EtxebizitzenDiseinurako Ordenantzak onetsi dituena.Etxebizitza eta Gizarte Gaietako sailburuak 2002ko abenduaren30ean emandako Aginduaren akatsak zuzentzea;agindu horren bidez, Babes Ofizialeko Etxebizitzen DiseinurakoOrdenantzak onetsi ziren.h) Telekomunikazioei buruzko Lege Orokorra. 2003-11-03ko32/03 Legea.i) 401/2003 Errege Dekretua. Telekomunikazio-azpiegiturakomunak arautu dituen Araudia (2003-05-15).j) Europako Parlamentuaren Kontseiluko 95/16/EE Zuzentaraua.1314/1997 Errege Dekretua.k) Tentsio baxuko araudi elektroteknikoa. Abuztuaren 2ko842/2002 ED.l) Ekainaren 11ko 171/1985 Dekretua, egoitzako hiri-lurzorukojarduera gogaikarri, osasungaitz, kaltegarri eta arriskutsueiaplikatu beharreko Arau Tekniko Orokorrak onetsidituena.m) Banakako instalazioen, galdaren eta gas-berogailuenerrekuntzako gasen ebakuazioa arautu duen Agindua aldatuduen 2004/02/17 A. (2004-03-23).n) 2000/07/12 A. Errekuntzako gasen ebakuazioa (2000-12-19)o) 1027/2007 Errege Dekretua. Eraikinetako Instalazio TermikoenAraudia (2008-03-01).p) Eusko Jaurlaritzako Industria, Energia eta Meatze Administraziokozuzendariaren 1996ko apirilaren 15eko Agindua,MI.BT-027 instrukzio teknikoa (9. atala) interpretatzekoaginduak ezarri dituena; instrukzio hori zerbitzuguneei, garajeeieta ibilgailuak konpontzeko tailerrei buruzkoa da.6. Al efecto, en el expediente comprensivo de la documentacióntécnica de cualquier Plan de desarrollo se incluirá un planopormenorizado de los usos del suelo y de las edificaciones e instalaciones,con el nivel de las Ordenanzas reguladoras de Plan pormenorizado,de manera que asigne a todas y cada una de las Subzonasy/o parcelas incluidas dentro de los límites del Plan, un usoo una relación de usos permitidos con su cuantía máxima, y, ensu caso, mínima.Artículo 1.5.8.—Relación de normativa de carácter general vigente enmateria de confort y salubridad1. Sin perjuicio de la obligatoriedad del cumplimiento de otrasDisposiciones de carácter general, quedan incorporadas a las presentesNormas Urbanísticas y en consecuencia serán de aplicaciónen el término de Lezama, las siguientes Disposiciones de caráctergeneral:a) Ordenación de la Edificación. Ley 38/1999 del 05-11-1999.b) Real Decreto 314/2006, de 17 de marzo, por el que seaprueba el Código Técnico de la Edificación.c) Real Decreto 1371/2007, de 19 de octubre, por el queaprueba el documento básico «DB-HR Protección frenteal ruido» del Código Técnico de la Edificación y se modificael Real Decreto 314/2006, de 17 de marzo, por el quese aprueba el Código Técnico de la Edificación.d) Ley 20/1997 de 4 de Diciembre, para la Promoción de laaccesibilidad. «Boletín Oficial del País Vasco» de 24 dediciembre de 1997.e) Decreto 68/2000 de 11 de abril. Normas Técnicas sobrecondiciones de accesibilidad de los entornos urbanos, espaciospúblicos, edificaciones y sistemas de información ycomunicación. «Boletín Oficial del País Vasco» de 12 dejunio de 2000.f) Condiciones higiénicas mínimas que han de reunir lasviviendas. Orden del Ministerio de la Gobernación de 29de febrero de 1944. «B.O.E.» de 1 de marzo de 1944.g) Orden de 30 de diciembre de 2002, del Consejero deVivienda y Asuntos Sociales, por la que se aprueba lasOrdenanzas de Diseño de Viviendas de Protección Oficial.Corrección de errores de la Orden de 30 de diciembre de2002, del Consejero de Vivienda y Asuntos Sociales, porla que se aprueban las Ordenanzas de Diseño de Viviendasde Protección Oficial.h) Ley General de Telecomunicaciones. Ley 32/03 del 03-11-2003.i) Real Decreto 401/2003. Reglamento regulador de las infraestructurascomunes de telecomunicaciones (2003-05-15).j) Directiva del Parlamento Europeo del Consejo 95/16/CE.Disposiciones de aplicación sobre ascensores. RealDecreto 1314/1997.k) Reglamento electrotécnico de baja tensión. RD 842/2002de 2 de agosto.l) Decreto 171/1985 de 11 de junio por el que se apruebanlas Normas Técnicas de carácter general de aplicación alas Actividades molestas, insalubres, nocivas y peligrosaso establecerse en suelo urbano residencial.m) O. 17/02/2004 de modificación de la Orden por la que seregula la evacuación de gases de la combustión en instalacionesindividuales, procedentes de calderas y calentadoresde gas (2004-03-23).n) O.12/07/2000. Evacuación de gases de la combustión (2000-12-19)o) Real Decreto 1027/2007. Reglamento de Instalaciones Térmicasen los Edificios. (2008-03-01).p) Resolución de 15 de abril de 1996 de la Directora de Administraciónde Industria, Energía y Minas del Gobierno Vasco,por la que se dictan instrucciones para la interpretaciónde la Instrucción técnica MI.BT-027. Apartado 9, relativaa estaciones de servicio, garajes y talleres de reparaciónde vehículos. «B.O.P.V.» de 31 de Julio de 1996.
- Page 1 and 2: BIZKAIKO ALDIZKARI OFIZIALABOLETIN
- Page 3 and 4: BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 5: BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 8 and 9: BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 10 and 11: BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 12 and 13: BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 14 and 15: BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 16 and 17: BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 18 and 19: BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 20 and 21: BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 22 and 23: BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 24 and 25: BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 26 and 27: BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 28 and 29: BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 30 and 31: BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 32 and 33: BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 36 and 37: BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 38 and 39: BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 40 and 41: BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 42 and 43: BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 44 and 45: BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 46 and 47: BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 48 and 49: BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 50 and 51: BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 52 and 53: BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 54 and 55: BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 56 and 57: BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 58 and 59: BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 60 and 61: BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 62 and 63: BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 64 and 65: BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 66 and 67: BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 68 and 69: BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 70 and 71: BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 72 and 73: BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 74 and 75: BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 76 and 77: BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 78 and 79: BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 80 and 81: BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 82 and 83: BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 84 and 85:
BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 86 and 87:
BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 88 and 89:
BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 90 and 91:
BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 92 and 93:
BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 94 and 95:
BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 96 and 97:
BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 98 and 99:
BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 100 and 101:
BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 102 and 103:
BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 104 and 105:
BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 106 and 107:
BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 108 and 109:
BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 110 and 111:
BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 112 and 113:
BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 114 and 115:
BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 116 and 117:
BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 118 and 119:
BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 120 and 121:
BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 122 and 123:
BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 124 and 125:
BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 126 and 127:
BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 128 and 129:
BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 130 and 131:
BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 132 and 133:
BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 134 and 135:
BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 136 and 137:
BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 138 and 139:
BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 140 and 141:
BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 142 and 143:
BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 144 and 145:
BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 146 and 147:
BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 148 and 149:
BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 150 and 151:
BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 152 and 153:
BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 154 and 155:
BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 156 and 157:
BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 158 and 159:
BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 160 and 161:
BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 162 and 163:
BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 164 and 165:
BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 166 and 167:
BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 168 and 169:
BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 170 and 171:
BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 172 and 173:
BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 174 and 175:
BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 176 and 177:
BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 178 and 179:
BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 180 and 181:
BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 182 and 183:
BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 184 and 185:
BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 186 and 187:
BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 188 and 189:
BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 190 and 191:
BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 192 and 193:
BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 194 and 195:
BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 196 and 197:
BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 198 and 199:
BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 200 and 201:
BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 202 and 203:
BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 204 and 205:
BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 206 and 207:
BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 208 and 209:
BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 210 and 211:
BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 212 and 213:
BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 214 and 215:
BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 216 and 217:
BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 218 and 219:
BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 220 and 221:
BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 222 and 223:
BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 224:
BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir