BAO. <strong>190</strong>. zk. 2008, urriak 3. Ostirala — 23808 — <strong>BOB</strong> núm. <strong>190</strong>. Viernes, 3 de octubre de 20084. Fatxadako zutabeen tratamendua uniformea izango da etamaterial egokiarekin egingo da iraunkorra izateko, ondo kontserbatzekoeta garbi egoteko (harri naturala, ageriko hormigoia, harriartifiziala, etab.).5. Lurzoruaren tratamenduak berezko jarraitasuna sortubehar du erantsitako gainerako espaloiekin, eta materialaren etadiseinuaren ezaugarriak bidezko hirigintza-proiektuan zehaztueta eraikuntza-proiektuan adierazi behar dira.6. Argiztapenaren tratamenduak argiztapenaren jarraitasunegokia bermatuko du, erantsitako espaloietan dagoenarekin, etahorren diseinuak zutabeen erritmoa errespetatuko du.7. Baldintza horiek, bestalde, multzo osoen osaketa aintzathartuta bete behar dira (adibidez, plazak, ibilgailuen bideak, oinezkoenpasealekuak, etab.), horien osaketa eta ingurua errespetatzekoeta, horrela, barruko koherentzia zein batasuna bermatzeko.8. Orubea eraiki ondoren, zoladuren, estalduren, sabaien etahalakoen garbiketa, baita argien mantenamendua eta kontsumoaere, udalerriaren kontura izango da.4. El tratamiento de los pilares de fachada será uniforme ycon material apropiado para su conveniente durabilidad, conservacióny limpieza (piedra natural, hormigón visto, piedra artificial,etc.).5. El tratamiento del suelo deberá formar continuidad naturalcon el del resto de las aceras anejas y sus características decalidad de material y diseño deberán definirse en el Proyecto deUrbanización correspondiente, y especificarse en el Proyecto Edificatorio.6. El tratamiento de la iluminación propia garantizará una continuidadadecuada de iluminación con la existente en las acerasanejas y su diseño deberá respetar el ritmo de los pilares.7. Las anteriores condiciones habrán de observarse teniendoen cuenta la composición de conjuntos completos, como son plazas,vías rodadas, paseos peatonales, etc., con el fin de caracterizarloscompositiva y ambientalmente, garantizando así su coherenciainterna y unicidad.8. Una vez edificado el solar, la limpieza de los pavimentos,revestimientos, techos, etc., así como el mantenimiento y consumode las luminarias, pasará a cargo del Municipio.6. ATALAANTOLAMENDU MOTEI BURUZ1.6.26. artikulua.—Antolamendu motak1. Antolamendu xehatua zehazteko moduaren arabera, Planeamendukoeremu bakoitzaren antolamendua garatzeko, hirigintzaantolamendumota hauek bereizten dira:1) Bidearen lerrokaduraren araberako antolamendua.2) Bolumetria bereziko antolamendua.3) Eraikin isolatuko antolamendua.2. Lurzoru urbanizaezinean, eraikinen forma eta kokalekuazehazteko erabiliko den antolamendu mota eraikin isolatukoaizango da, eta obra-proiektu bakoitzean, zuzeneko eraikuntza arautzenduen irizpide eraginkorra aplikatuz.1.6.27. artikulua.—Bideen lerrokaduraren araberako antolamendua1. Bideen lerrokaduraren araberako antolamenduan, eraikinarenezaugarriak adierazten dituzten parametroak gehienekoaltuera, gehieneko solairu kopurua eta sakonera eraikigarria dira.2. Bideen lerrokaduraen araberako antolamenduan, eraikinenforma eta eraikigarritasuna adierazteko oinarrizko sistema eraikinarenkanpoko lerrokadurak zehaztea da, horiek bide-komunikaziokoerabilerarako espazioen lerrokadurekin lotuta; bestela,lerrokadurekiko norabide paraleloa jarraitzen da, arauzko atzeraemanguneenbitartez.3. Solairuen ezaugarriak, baimendutako gehieneko solairukopurua zenbatzeko, kalearen aurreko kanpoko lerrokadurenaurrealdeetan ezarriko dira.4. Altuera bertikaletara neurtuko da, eraikinaren kanpoko lerrokadurarenplanoan, jatorrizko puntutik goiko azken solairuarensabaiko forjatuaren intradosaren goiko puntura.1.6.28. artikulua.—Bolumetria bereziko antolamendua1. Antolamendu mota honetan, eraikinaren formaren zehaztapena,lursail publikoetan eta pribatuetan, antolamenduarenlotura orokorrik gabe egiten da (bidearen lerrokaduraren arabera),eta hiri-morfologia etxadietan zehaztuta egon barik; hiri-forman etaeraikuntza motetan aniztasun handiagoa onartzen da.2. Halako antolamenduko eraikinen bolumenen osaketa etaantolamendua, hiri-lurzoruko zona pribatuetan, Arau Subsidiarioetanjasotako antolamendu xehatuaren bidez egiten da, edo HiriAntolamenduko Egitamu Berezia edo Xehetasun Ikerketa idatzita.3. Antolamendu mota honetan, eraikinaren forma eta kokalekuahonako hau finkatuta zehazten dira:SECCIÓN 6DE LOS TIPOS DE ORDENACIÓNArtículo 1.6.26.—Tipos de ordenación1. Según la forma como se define la ordenación pormenorizada,se distinguen para el desarrollo de la ordenación de cadaámbito de Planeamiento, los siguientes tipos de ordenación urbanística:1) Ordenación según alineación de vial.2) Ordenación con volumetría específica.3) Ordenación con edificación aislada.2. En Suelo No urbanizable, el tipo de ordenación que se utilizarápara definir la forma y situación de los edificios, será el deordenación con edificación aislada, aplicando en cada proyecto deobras, con un criterio meramente operativo y regulador de la edificacióndirecta.Artículo 1.6.27.—Ordenación según alineación de viales1. En la ordenación según alineación de viales, los parámetrosque determinan las características de la edificación son la alturareguladora máxima, el número máximo de plantas y la profundidadedificable.2. En el tipo de ordenación por alineación de vial, el sistemabásico para indicar la forma de las edificaciones y la edificabilidadconsiste en definir las alineaciones exteriores de la edificación através de hacerlas coincidir principalmente con las alineaciones delos espacios destinados al uso de comunicación viaria, o seguir unadirección paralela a aquéllas a través de retranqueos reglamentarios.3. La caracterización de las plantas cara a contabilizar elnúmero máximo de plantas permitido se realizará en los frentesde las alineaciones de edificación exteriores enfrentadas a calle.4. La altura se mediará verticalmente en el plano de la alineaciónexterior de la edificación, desde el punto de origen hastael punto superior del intradós del forjado de techo de la última plantade piso normal.Artículo 1.6.28.—Ordenación según volumetría específica1. En este tipo de ordenación la definición de la forma de laedificación, en las parcelas públicas y privadas se realiza sin sujecióngeneralizada de la ordenación según alineación de vial y sinque la morfología urbana esté concretada en manzanas, admitiendouna mayor variedad en la forma urbana y en los tipos edificatorios.2. La composición y ordenación de los volúmenes de los edificiosde este tipo de ordenación, en Zonas privadas de Suelo Urbano,se realiza a través de la ordenación pormenorizada contenida enlas Normas Subsidiarias o remitida a la redacción de un Plan Especialde Ordenación Urbana o Estudio de Detalle.3. En este tipo de ordenación la definición de la forma y situaciónde la edificación se realiza a través de la fijación de:
BAO. <strong>190</strong>. zk. 2008, urriak 3. Ostirala — 23809 — <strong>BOB</strong> núm. <strong>190</strong>. Viernes, 3 de octubre de 2008— Eraikinaren lerrokadurak, gehienekoak edo ezarritakoak.— Beheko solairuko erreferentziako kotak.— Eraikinen solairu kopurua edota gehieneko altuera.4. Antolamendu mota honetako oinarrizko parametro arkitektonikoakhonako hauek dira:— Eraikinaren lerrokadurak.— Beheko solairuko erreferentziako kotak.— Eraikinen solairu kopurua.— Eraikinen gehieneko altuera.5. Parametro horiek honako hauekin osatu ahal dira:— Eraikinen arteko gutxieneko distantzia.— Eraikinaren lerrokaduratik sistema orokorren edo toki-sistemenlerrokaduretarako distantzia.1.6.29. artikulua.—Eraikin isolatuko antolamendua1. Eraikin isolatuaren araberako antolamendu mota honetan,eraikinaren forma azpizonen partzelazioarekin estu lotuta zehaztenda, lursailaren zehaztapenetan eragina duten eraikuntzaparametrobatzuen bitartez.2. Antolamendu mota honen funtsezko elementua lursail guztieneta bakoitzaren xehapenaren zehaztapen fisikoa da, antolamenduxehatuaren beste xedapen bat balitz bezala; zehaztapenhori ez da proposatzen ondorengo xehapen baterako.3. Eraikin isolatuaren araberako antolamendu motak lursailpublikoak zein pribatuak banatu eta, horren ondoriozko hiri-lursailedo lursail urbanizagarri bakoitzari, gehieneko azalera esleitzen dio,lursail bakoitzean ezarri ahal den erabilera edo erabilera multzoazehaztuta.4. Antolamendu mota hau eta bolumetria berezikoa eraikinarenformaren zehaztapenean bereizten dira.5. Antolamendu xehatuan jasotako lursail-zehaztapenaaldatu egin daiteke partzelazio-proiektuaren bidez, baldin etapartzelaziorako ezarrita dauden arauak betetzen badira, eta horrekez du antolamenduaren aldaketarik sortzen.6. Eraikinaren forma eraikin isolatuaren berezko hirigintzaetaarkitektura-parametroen bitartez zehazten da, eta parametrohoriek honako hauek dira:1) Eraikinaren gehieneko okupazio osoaren ehunekoa, lursailpribatuetan edo publikoetan.2) Eraikuntza motak lursail pribatuan edo publikoan.3) Gehieneko altuera arautzailea.4) Solairu kopuruari buruzko arauak.5) Lursailen forma eta tamaina.6) Eraikinaren lerrokaduretatik lursaileko zedarrietara dagoendistantzia.— Alineaciones de edificación, máximas o impuestas.— Cotas de referencia de la planta baja.— Número de plantas y/o altura máxima de los edificios.4. Los parámetros arquitectónicos básicos de este tipo de ordenaciónson los siguientes:— Alineaciones de la edificación.— Cotas de referencia de la planta baja.— Número de plantas de los edificios.— Altura máxima de los edificios.5. Los parámetros anteriores pueden verse complementadospor:— Separación mínima entre edificaciones.— Separación de la alineación de la edificación a las alineacionesde los sistemas generales o locales.Artículo 1.6.29.—Ordenación según edificación aislada1. Este tipo de ordenación según edificación aislada correspondea un tipo de ordenación en el cual la forma de la edificaciónse define en estrecha colaboración con la parcelación de las Subzonas,a través de una serie de parámetros edificatorios que afectany se definen a las propias definiciones de la parcela.2. Elemento fundamental en este tipo de ordenación es laconcreción física de la definición de todas y cada una de las parcelas,como una determinación más de la ordenación pormenorizada,sin que su concreción queda propuesta para una posteriordefinición.3. El tipo de ordenación, según edificación aislada, realizauna división de las parcelas tanto públicas como privadas y asignaa cada una de las parcelas urbanas o urbanizables resultantes unasuperficie de techo con la concreción del uso o grupos de usos quese permite establecer en cada parcela.4. En la definición concreta de la forma de la edificación esdonde se radica la diferenciación de este tipo de ordenación conel de volumetría específica.5. La definición parcelaria contenida en la ordenación pormenorizada,podrá ser alterada a través de un Proyecto de parcelación,siempre que se cumplan las Normas establecidas parala parcelación, sin que suponga modificación de dicha ordenación.6. La forma de la edificación se define a través de los parámetrosurbanísticos y arquitectónicos propios de la edificación aisladaque son los siguientes:1) Tanto por ciento máximo de ocupación total por la edificaciónen las parcelas privadas o públicas.2) Tipos edificatorios en cada parcela privada o pública.3) Altura reguladora máxima.4) Normas sobre el número de plantas.5) Forma y tamaño de las parcelas.6) Separaciones de las alineaciones de edificación a linderosde parcela.II. TITULUAARAU BEREZIAKI. KAPITULUAARAU BEREZIEN XEDAPEN OROKORRAK2.1.1. artikulua.—Arau berezien xedea1. Arau Berezien xedea hiri-lurzoruko, lurzoru urbanizagarrikoeta lurzoru urbanizaezineko zona bakoitzean aplikatu ahal diren xedapenakbiltzea da, lurzoru mota bakoitzaren eraikigarritasuna arautzeko;planeamendua betearazteko formula ere sortu nahi du, baimendutakoerabileren arabera erabiltzeko moduko eraikinak izanarte.2. Arau Berezietan, horrenbestez, planeamenduari, kudeaketarieta lurzoruaren erabilerari lotutako alderdiak daude jasota.TÍTULO IINORMAS ESPECÍFICASCAPÍTULO IDISPOSICIONES GENERALES DE LAS NORMAS ESPECÍFICASArtículo 2.1.1.—Objeto de las normas específicas1. Las Normas Específicas tienen por objeto recoger las determinacionesurbanísticas aplicables a cada zona del suelo urbano,urbanizable y no urbanizable, en orden a regular la edificabilidadconferida a cada suelo, y la fórmula de ejecución del planeamientohasta su transformación en edificios utilizables de acuerdo con losusos permitidos.2. Las Normas Específicas contienen por lo tanto aspectosrelacionados con el planeamiento, con la gestión y con el uso delsuelo.
- Page 1 and 2:
BIZKAIKO ALDIZKARI OFIZIALABOLETIN
- Page 3 and 4:
BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 5:
BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 8 and 9:
BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 10 and 11:
BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 12 and 13:
BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 14 and 15: BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 16 and 17: BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 18 and 19: BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 20 and 21: BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 22 and 23: BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 24 and 25: BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 26 and 27: BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 28 and 29: BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 30 and 31: BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 32 and 33: BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 34 and 35: BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 36 and 37: BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 38 and 39: BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 40 and 41: BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 42 and 43: BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 44 and 45: BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 46 and 47: BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 48 and 49: BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 50 and 51: BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 52 and 53: BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 54 and 55: BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 56 and 57: BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 58 and 59: BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 60 and 61: BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 62 and 63: BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 66 and 67: BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 68 and 69: BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 70 and 71: BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 72 and 73: BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 74 and 75: BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 76 and 77: BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 78 and 79: BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 80 and 81: BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 82 and 83: BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 84 and 85: BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 86 and 87: BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 88 and 89: BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 90 and 91: BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 92 and 93: BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 94 and 95: BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 96 and 97: BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 98 and 99: BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 100 and 101: BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 102 and 103: BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 104 and 105: BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 106 and 107: BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 108 and 109: BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 110 and 111: BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 112 and 113: BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 114 and 115:
BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 116 and 117:
BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 118 and 119:
BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 120 and 121:
BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 122 and 123:
BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 124 and 125:
BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 126 and 127:
BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 128 and 129:
BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 130 and 131:
BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 132 and 133:
BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 134 and 135:
BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 136 and 137:
BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 138 and 139:
BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 140 and 141:
BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 142 and 143:
BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 144 and 145:
BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 146 and 147:
BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 148 and 149:
BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 150 and 151:
BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 152 and 153:
BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 154 and 155:
BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 156 and 157:
BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 158 and 159:
BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 160 and 161:
BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 162 and 163:
BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 164 and 165:
BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 166 and 167:
BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 168 and 169:
BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 170 and 171:
BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 172 and 173:
BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 174 and 175:
BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 176 and 177:
BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 178 and 179:
BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 180 and 181:
BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 182 and 183:
BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 184 and 185:
BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 186 and 187:
BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 188 and 189:
BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 190 and 191:
BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 192 and 193:
BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 194 and 195:
BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 196 and 197:
BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 198 and 199:
BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 200 and 201:
BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 202 and 203:
BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 204 and 205:
BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 206 and 207:
BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 208 and 209:
BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 210 and 211:
BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 212 and 213:
BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 214 and 215:
BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 216 and 217:
BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 218 and 219:
BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 220 and 221:
BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 222 and 223:
BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir
- Page 224:
BAO. 190. zk. 2008, urriak 3. Ostir