folia uralica debreceniensia 19. - Finnugor Nyelvtudományi Tanszék
folia uralica debreceniensia 19. - Finnugor Nyelvtudományi Tanszék
folia uralica debreceniensia 19. - Finnugor Nyelvtudományi Tanszék
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
KERESZTES LÁSZLÓ<br />
Ugyanez a helyzet a rezonánsok után is: l – ľ, r – ŕ, n – ń, pl. kal ’hal’ :<br />
kal-ga (кал-га); kaľ ’fűzfa’ : kaľ-gä (каль-гя).<br />
A szakirodalom nem egységes a változatokat illetően. Butilov például<br />
zöngétlen hangok (p, t, ť, è) után is írt zöngés alternánst. Ez részben adódhat<br />
a mechanikus toldalékolásból, másrészt pedig annak is tulajdonítható, hogy a<br />
mássalhangzó utáni variánsok közül ma a zöngések dominálnak. Jevszevjev<br />
(1934/1963: 320–321) még zöngétlen lágy mássalhangzók után – „ritkán”<br />
megjegyzéssel – -kä alternánst is felvesz; példát viszont nem hoz. Az ő szabálya<br />
szerint olyan alakokat konstruálhatunk, mint pl. krovať ’ágy’: *krovať-kä,<br />
grać ’varjú’ : *grać-kä. Ugyanígy zöngétlen kemény mássalhangzó után -ka<br />
lenne a helyes: *śvet-ka, *pop-ka.<br />
9. Abessivus -ftämä [-фтома] (Jevszevjev 1934/1963: 321, 323–327;<br />
Grammatika 1962: 104–105, 155–157; Grammatika 1980: 158–159, 177–<br />
178; MdChr 1990: 55; MK 2000: 53)<br />
A toldalék funkcióját tekintve képzőszerű, valószínűleg Paasonen mordvin<br />
kresztomátiájában ezért nem található az esetragok között (1909: 01–02),<br />
Jevszevjev óta viszont (1934/1963) az összes leíró nyelvtanban stabil tagja<br />
lett az esetrendszernek.<br />
a) Az alapalak (nominativus) magánhangzó, ill. mássalhangzó végződése<br />
nem releváns. Utána az abessivus egyalakú: vaľmä ’ablak’ : vaľma-ftämä, pe<br />
’vég’ : pe-ftämä, kud ’ház’ : kud-ftämä, kal ’hal’ : kal-ftämä, käľ ’nyelv’ : käľftämä<br />
| вальма-фтома, пе-фтома, куд-фтома, кал-фтома, кяль-фтома.<br />
b) A tővéghangzó teljes vagy redukált volta nem releváns: śorma ’levél’ :<br />
śorma-ftämä, tumä ’tölgy’ : tumä-ftämä, piľä ’fül’ : piľä-ftämä | сёрма: сёрмафтома,<br />
тума : тумо-фтома, пиле : пиле-фтома. Biztonyos tőtípusokban<br />
a szóvégi redukált hang megmaradása vagy kiesése (nyelvjárásilag) ingadozhat:<br />
šuftä ’fa’ : šuft-ftämä ~ šuftä-ftämä, piľgä ’láb’ : piľg-ftämä ~ piľgä-fťämä,<br />
śeľmä ’szem’ : śeľm-ftämä ~ śeľmä-ftämä | шуфта : шуфт-фтома ~ шуфтофтома,<br />
пильге : пильг-фтома ~ пильг-фтема. (Vö. Jevszevjev 1934/1963:<br />
324–325.)<br />
A szóvégi teljes, nyílt ä velarizálódik: pŕä ’fej’ : pŕa-ftämä, uľćä ’utca’ :<br />
uľća-ftämä | пря : пря-фтома, ульця : ульця-фтома.<br />
c) A lappangó mássalhangzós tövekben az abessivus rag a nominativusi<br />
alapalakokhoz járul : todu ’párna’ : todu-ftämä, ińži ’vendég’ : ińži-ftämä, vani<br />
’pásztor’ : vani-ftämä | тоду-фтома, инжи-фтома, ваны-фтома.<br />
104