12.07.2015 Views

Tanulmányok Pápa város történetéből 2. - Országos Széchényi ...

Tanulmányok Pápa város történetéből 2. - Országos Széchényi ...

Tanulmányok Pápa város történetéből 2. - Országos Széchényi ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

3.1491.Csőszi András, Pápa mezőváros bírája és a többi polgár tanúsítja, hogy miután földesuruk,Szapolyai István nádor parancsot adott a németek által felégetett és lakóiktól elhagyott pápaiházak újjáépítésére, Tompa Benedek pápai polgárnak a Szent László utcában saját kéréséreadtak egy telket, hogy azon Szent György napjáig (149<strong>2.</strong> április 24-ig) házat építsen. Aházhely nyugati szomszédja Király Tamás, keleti pedig Csapó Benedek volt, míg vele szemköztdélen a Szűz Mária kolostor állt.Nos Andreas Chwzy iudex opidi de Papa ceterique cives eiusdem memorie commendamustenore presentium quibus expedit universis, quomodo dominus noster generosus videlicetSthephanus de Zapolya comes perpetuus terre Zepusiensis ac regni Hungarie palatinus nobismandaverat ac mandat, ut nos in persona eiusdem sue in domus illas opido Pape habitas etexistentes, que mediante Alemanorum conbustione forent desolate ac per earum pristinispossessoribus [!] dimisse, ut traderemus in manus cuiuscumque, qui niterentur super eiusdemofficium quoddam facere et qui suam domum usque festum sancti Georgii martyris intrare acedificare recusarent. Quare is Benedictus Thompa civis eiusdem opidi Papa nostram veniensin presentiam locum unum pro edificatura unius domus inpetravit, nosque eidem in personaeiusdem domini nostri generosi prenotati, auctoritate sua eidem dedimus et concessimuslocum unum in vico Sancti Ladislay existentem, super quem idem Benedictus unam struxitdomum. In opposito autem illius domus a parte meridionali fondatum [!] est claustrum BeateVirginis, a parte vero occidentali existens Thomas Kyral, orientali vero parte BenedictusChapo. Igitur prefatum locum eidem Benedicto Thompa dedimus et contullimus libere acnullo contradicente perpetue et irrevocabiliter de filiis filiorum ac heredum per heredes sigillonostro ratas et consigillatas more solito. Anno Domini millesimo quadringe[n]tesimononagesimo primo.Papíroklevél (215 x 215 mm), szöveg alá nyomott kerek (26,5 mm átm.), zöld színű pecsét kistöredékével. DL 10<strong>2.</strong>246 (Batthyány-cs. lvt.).4.Vásárhely, 1521. január 3.Katalin apátnő, a vásárhelyi apácakonvent, valamint Vásárhely mezőváros bírája és 12esküdtje tanúsítja, hogy vásárhelyi Csonka Balázs és édesanyja három aranyforintért eladta aSomlóhegyen fekvő fél szőlejét Tompa Benedek pápai polgárnak és Ágota nevű feleségének,illetve gyermekeiknek: Jánosnak, Katalinnak és Annának. A szőlőt keletről devecseri CserKelemen, délről vásárhelyi Borsó Mihály, északról pedig Tompa Benedek szőleje, míg nyugatfelől a szüreti út határolta.Nos religiosa domina Katherina abbatissa et totus conventus sanctimonialium monasterii beatiLamperti episcopi et martyris de Wasarhel necnon Stephanus Chewz iudex oppidi nostripredicti ceterique iurati tali nomine sonantes: Thomas Marthon, Blasius Gerghkowach,Valentinus Weres, Benedictus Sawanyo, Valentinus Paller, Benedictus Marthon, SimonKathona, Iohannes Angyal, Ambrosius Lwkach, Vincentius Byro, Iohannes Fylep, NicolausKowach memorie commendamus tenore presentium significantes quibus expedit universis,30

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!