- Page 1 and 2: Uso e manutenzione
- Page 4 and 5: 1961 La 3500 GT è la prima vettura
- Page 6 and 7: 3500 GT Mistral coupé Ghibli coup
- Page 8 and 9: Multi Media System La vettura è eq
- Page 10 and 11: Simboli d’obbligo Simboli d’avv
- Page 14 and 15: Targhetta d’identifi cazione dell
- Page 16 and 17: AVVERTENZA: In caso di cambio di pr
- Page 18 and 19: Il meccanismo di blocco dell’arro
- Page 20 and 21: di questa scadenza i pretensionator
- Page 22 and 23: Come mantenere sempre effi cienti l
- Page 24 and 25: Tutti i minori le cui caratteristic
- Page 26 and 27: Gruppo 0 e 0+ I lattanti fi no a 13
- Page 28 and 29: Sul sedile anteriore passeggero son
- Page 30 and 31: Le staffe metalliche sono facilment
- Page 32 and 33: Verifi cate sempre con una trazione
- Page 34 and 35: Air bag frontali L’air bag fronta
- Page 36 and 37: A porta aperta la chiave è introdu
- Page 38 and 39: Ruotando la chiave di avviamento in
- Page 40 and 41: AVVERTENZA: In caso d’anomalia e
- Page 42 and 43: La vettura è dotata di correttore
- Page 44 and 45: Calibrazione sistema Dopo la sostit
- Page 46 and 47: Foratura pneumatico Quando il quadr
- Page 48 and 49: Sistema non attivo Per alcuni secon
- Page 50 and 51: Pulizia dei sensori Durante la puli
- Page 52 and 53: La responsabilità del parcheggio e
- Page 55 and 56: Strumentazione e comandi 3 Plancia
- Page 57 and 58: Rif. 8 Pulsanti a sinistra del disp
- Page 59 and 60: 3 Rif. 35 Comandi a sinistra del vo
- Page 61 and 62: Quadro strumenti 4) Contagiri 5) Te
- Page 63 and 64:
Avaria air bag/ pretensionatori (*)
- Page 65 and 66:
potrebbe danneggiare i catalizzator
- Page 67 and 68:
Settaggio cambio automatico Indica
- Page 69 and 70:
3 E - odometro totale F - odometro
- Page 71 and 72:
3 - bassa pressione o foratura per
- Page 73 and 74:
Apertura bagagliaio Premere il puls
- Page 75 and 76:
3 Programma sportivo Il tasto P sel
- Page 77 and 78:
3 Pulsante calibrazione pneumatici
- Page 79 and 80:
3 Posacenere anteriore e accendisig
- Page 81 and 82:
3 Informazioni Generali Durante le
- Page 83 and 84:
Se l’Homelink così impostato non
- Page 85 and 86:
Prima di partire 4 Porte 86 Alzacri
- Page 87 and 88:
Spie porte aperte L’imperfetta ch
- Page 89 and 90:
Lasciare i bambini sulla vettura in
- Page 91 and 92:
Il vano bagagli è illuminato dalla
- Page 93 and 94:
4 2) Se la spia CODE rimane accesa
- Page 95 and 96:
Se invece la spia EOBD continua a r
- Page 97 and 98:
4 Se, quando si inserisce l’allar
- Page 99 and 100:
4 Richiesta di nuovi radiocomandi P
- Page 101 and 102:
Regolazione inclinazione schienale
- Page 103 and 104:
entro 10 secondi: 1) avanti - STOP
- Page 105 and 106:
Per richiuderlo sollevarlo fi no ad
- Page 107 and 108:
Premere infi ne uno dei pulsanti
- Page 109 and 110:
4 Sistema Easy entry/exit sedile pi
- Page 111 and 112:
4 Sensore crepuscolare Il sensore c
- Page 113 and 114:
Con funzione attiva ad ogni comando
- Page 115 and 116:
4 Avaria del sensore Quando il sens
- Page 117 and 118:
Comandi A - Display B - Comandi Mul
- Page 119 and 120:
4 riproduzione del brano. Menu: spo
- Page 121 and 122:
4 CD, CD MP3 e Jukebox Le modalità
- Page 123 and 124:
4 Navigatore Con la modalità “Na
- Page 125 and 126:
Bocchetta a diffusione fi ssa Non p
- Page 127 and 128:
idurre l’appannamento mediante un
- Page 129 and 130:
4 Inizializzazione del sistema Ad o
- Page 131 and 132:
Centerpoint ® Sistema di equalizza
- Page 133 and 134:
Uso della vettura 5 Avviamento del
- Page 135 and 136:
Qualora fosse in avaria il sistema
- Page 137 and 138:
Strategia Hill Holder Il sistema Hi
- Page 139 and 140:
AVVERTENZA: Prima di scendere dalla
- Page 141 and 142:
+ / - - Funzionamento manuale seque
- Page 143 and 144:
E’ possibile, abbinando alle moda
- Page 145 and 146:
In condizioni di avaria è comunque
- Page 147 and 148:
Se la condotta di guida rimane poi
- Page 149 and 150:
AVVERTENZA: Continuare a guidare co
- Page 151 and 152:
Ruotare la ghiera B in posizione (+
- Page 153 and 154:
In caso di funzionamento difettoso
- Page 155 and 156:
Il sistema di regolazione delle sos
- Page 157 and 158:
La forte luminosità prodotta da qu
- Page 159 and 160:
Allacciate sempre le cinture di sic
- Page 161 and 162:
5 Guidare sulla neve e sul ghiaccio
- Page 163 and 164:
- Controllare periodicamente la pre
- Page 165 and 166:
automatico premere nuovamente il pu
- Page 167 and 168:
Le specifi che caratteristiche dei
- Page 169 and 170:
In emergenza Avviamento d’emergen
- Page 171 and 172:
L’astuccio con gli attrezzi, allo
- Page 173 and 174:
AVVERTENZA: Si consiglia di verifi
- Page 175 and 176:
La pressione di gonfi aggio del ruo
- Page 177 and 178:
Gruppi ottici posteriori La disposi
- Page 179 and 180:
Luci targa Per sostituire la lampad
- Page 181 and 182:
2) Sollevare il coperchio F. 3) Sos
- Page 183 and 184:
Posizione dei fusibili/relè I fusi
- Page 185 and 186:
Relé vano motore Posiz. Tipo Funzi
- Page 187 and 188:
Posiz. Amp. Colore Impianto/Compone
- Page 189 and 190:
Relè in abitacolo a sinistra del v
- Page 191 and 192:
Per accedere ai fusibili e relè de
- Page 193 and 194:
Posiz. Amp. Colore Impianto/Compone
- Page 195 and 196:
Relé vano motore 6 Posiz. Tipo Fun
- Page 197 and 198:
Posiz. Amp. Colori Impianto/Compone
- Page 199 and 200:
Relè in abitacolo a sinistra del v
- Page 201 and 202:
Per accedere ai fusibili e relè de
- Page 203 and 204:
Posiz. Amp. Colore Impianto/Compone
- Page 205 and 206:
Il cric serve solo per la sostituzi
- Page 207 and 208:
- Estrarre il ferito dal veicolo so
- Page 209 and 210:
Rifornimenti e dati tecnici Carbura
- Page 211 and 212:
Rifornimenti: quantità e caratteri
- Page 213 and 214:
Consumo di carburante Consumi secon
- Page 215 and 216:
Iniezione - Accensione Il controllo
- Page 217 and 218:
Sterzo tachisensibile Idroguida a p
- Page 219 and 220:
Catene da neve Sporgenza radiale ma
- Page 221 and 222:
Pressione dei pneumatici Pressione
- Page 223 and 224:
Manutenzione Manutenzione Programma
- Page 225 and 226:
AVVERTENZA: Dopo uno stacco batteri
- Page 227 and 228:
Verifi ca dei livelli 1) Olio motor
- Page 229 and 230:
Liquido del lavacristallo/lavafari
- Page 231 and 232:
Batteria Filtro antipolvere/ antipo
- Page 233 and 234:
AVVERTENZA: La non corretta install
- Page 235 and 236:
In caso di pneumatici “non direzi
- Page 237 and 238:
- Spruzzatura del sottoscocca, vano
- Page 239 and 240:
Parti in legno pregiato Togliere l
- Page 241 and 242:
Telecomando a radiofrequenza: omolo
- Page 243 and 244:
Indice Indice di sezione 244 Indice
- Page 245 and 246:
9 Appoggiabraccia 105 Specchi retro
- Page 247 and 248:
9 Batteria 231 Consigli utili per p
- Page 249 and 250:
G Generalità 127 Generalità 151 G
- Page 251 and 252:
9 S Scelta della taratura 155 Se ci
- Page 253 and 254:
Dati da ricordare Proprietario Targ