31.05.2013 Views

Erthole - Sardegna Cultura

Erthole - Sardegna Cultura

Erthole - Sardegna Cultura

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

VI<br />

Le emozioni di <strong>Erthole</strong> le ho vissute sempre come un’esaltazione<br />

della mente, che conduce al fondo delle cose dove si<br />

condensa l’eternità. Quando vi giunsi, provai lo stesso smarrimento<br />

di tanti anni prima, la stessa sofferenza di entrare in<br />

un altro ritmo di pensieri e di sentimenti, la stessa felicità di<br />

sentirmi parte di quel mondo immutato e immutabile, che<br />

pure aveva le sue cadenze.<br />

Era aprile anche allora. Vi ero capitato per caso, abbacinato<br />

dalla bianchezza delle eriche e dei corbezzoli, arsi dai<br />

fuochi di lontane stagioni. Inseguivo quei fusti senza vita,<br />

per comporli in fascine e portarli al sacrificio dell’ultimo rogo,<br />

nel forno dove mia madre, a Pasqua, doveva cuocere per<br />

voto il pane di semola. Non c’era altra legna che bruciasse<br />

così, fiammando senza fumo, con le braci che svanivano<br />

lentamente in cristalli di cenere. La mia fascina cresceva, leggera<br />

come una nuvola, e la fune che mi ero portato non riusciva<br />

a legarla. Avevo bevuto alla fonte e mi ero bagnato la<br />

testa, perché l’acqua aveva le trasparenze del cielo che vi si<br />

specchiava. Nelle mie viscere pareva fosse scesa l’arsura di<br />

quegli steli pietrificati. Sentivo la spossatezza che dava la stagione,<br />

e sdraiato sull’erba cercavo riposo. Il sonno vinceva<br />

l’attesa e mi portava lontano, in un tempo che ancora doveva<br />

venire. Passavano le stagioni e gli eventi, e io con loro,<br />

ma non mi riconoscevo e chiamavo, andando a tentoni, come<br />

un cieco che ha smarrito la strada…<br />

Solo a sera ero tornato a casa, con la fascina sulle spalle<br />

e un viso stravolto che aveva spaventato mia madre. Parlavo<br />

confusamente, di luoghi sconosciuti e di persone mai viste.<br />

Forse avevo la febbre e deliravo. Era accorsa zia Peppa, che<br />

curava i mali, e m’avevano lasciato solo con lei nella stanza<br />

da letto. Era scesa la notte.<br />

– Dove sei stato?<br />

– Ho bevuto alla fonte di <strong>Erthole</strong>.<br />

32<br />

In piedi, con le braccia conserte, aveva scosso più volte<br />

la testa. Nella stanza buia la vedevo appena, ma continuavo<br />

a parlare: raccontavo il mio sogno, confondendomi spesso.<br />

Zia Peppa conosceva la mia natura, m’aveva guarito altre<br />

volte. Ma ora stentava a trovare un rimedio.<br />

– S’abb’e s’assustru 6 – aveva detto alla fine, fugando ogni<br />

dubbio. Mia madre era accorsa con una candela accesa e<br />

aveva cercato di opporsi. Diceva ch’ero soltanto iscalentàdu,<br />

c’entrava la fatica e il digiuno. Temeva che la gente sapesse<br />

che avevo bevuto alla fonte di <strong>Erthole</strong>.<br />

Zia Peppa appariva più alta nella stanza illuminata. Dicevano<br />

fosse bella, ma nessuno parlava del marito. Aveva l’età<br />

dei saggi e lo sguardo dei veggenti; io davanti a lei ero sempre<br />

impaurito.<br />

– S’abb’e s’assustru… – aveva ripetuto, tastandomi la<br />

fronte con la mano. Dovevamo ascoltarla, perché io le dovevo<br />

la vita. Ero nato già morto, con mia madre sfinita dal travaglio<br />

del parto. Anche allora zia Peppa era venuta e m’aveva<br />

sollevato dalla pelle di capra sulla quale giacevo, illividito dal<br />

cordone che mi stringeva la gola. La levatrice era scappata e<br />

zia Peppa m’aveva fatto piangere picchiandomi forte. Mia<br />

madre era stanca e gridava tenendosi il povero grembo svuotato,<br />

che doleva.<br />

Zia Peppa era tornata con l’ampolla dell’acqua che veniva<br />

da una fonte sconosciuta, e mia madre aveva portato<br />

nella stanza da letto dei carboni accesi e un bicchiere.<br />

– Lasciaci ora.<br />

Ero rimasto solo con la mia guaritrice, che aveva versato<br />

l’acqua dell’ampolla nel bicchiere, spegnendovi uno dopo<br />

l’altro tre carboni. A ogni tonfo diceva parole incomprensibili,<br />

mentre col pollice della mano destra mi segnava la<br />

fronte, il collo e i polsi. M’aveva fatto bere tre sorsi di quell’acqua<br />

già nera e m’aveva detto che tutto era passato. I carboni<br />

però dovevo gettarli all’alba, senza essere scorto da anima<br />

viva. Così avevo fatto l’indomani, correndo nelle strade<br />

6. L’acqua dello spavento.<br />

33

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!