31.05.2013 Views

Erthole - Sardegna Cultura

Erthole - Sardegna Cultura

Erthole - Sardegna Cultura

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Nelle avverse stagioni, quando sembrava che tutto dovesse<br />

morire, nessuno più in paese attendeva prodigi dal cielo.<br />

Lo sapevano tutti, ormai, che Zuacchinu poteva più del<br />

Padreterno. Uomini e donne sostavano davanti alla sua casa<br />

per capire ciò che lui avrebbe inventato.<br />

I più pensosi erano gli «artisti», che avevano appreso il<br />

mestiere quando Zuacchinu aveva strappato gli uomini dalle<br />

bestie. Anch’essi volevano sapere e chiedevano se in Abissinia,<br />

di cui in quel tempo si parlava, c’erano case da costruire.<br />

Le risposte erano vaghe, ma sembrava ci fosse qualcosa per<br />

tutti.<br />

Confuso tra la folla che riempiva la «sala del fascio» attendevo<br />

anch’io, di mattina e di sera, con mio padre che mi<br />

teneva per mano. M’aveva portato con sé, perché la mia<br />

compagnia gli dava coraggio. Era lontano quel luogo dove<br />

anche lui voleva recarsi per trovare un lavoro.<br />

I nomi dei volontari li segnava su un grande registro il<br />

figlio di Zuacchinu, che appariva più truce con quella divisa<br />

nera come ali di corvo. Mio padre non parlava. Era inquieto.<br />

Lo capivo dal berretto che si era calato sugli occhi. Non<br />

aveva chiesto niente a nessuno dell’Abissinia e delle pietre<br />

che poteva modellare in quel luogo mai pensato. Ogni tanto<br />

mi guardava e mi stringeva più forte la mano.<br />

Il figlio di Zuacchinu si era stancato e aveva chiuso la<br />

lista.<br />

– Lui deve dircelo… – vociava la folla, anche quella che<br />

sostava nella piazza. Uomini e donne chiamavano Zuacchinu,<br />

che non aveva tardato a farsi vedere. Era entrato nella<br />

«sala» guardandosi intorno. Forse ci contava o forse trasformava<br />

in denaro le attese dei poveri «volontari». Capiva che<br />

nel paese stava montando un’altra febbre. Aveva chiesto<br />

qualcosa al figlio e poi, guardando lontano, aveva detto che<br />

c’era anche la Spagna. Molti sapevano che la Spagna era più<br />

vicina dell’Africa. Qualcuno parlava del «sussidio» che correva<br />

più alto, perché lì si moriva, e della «delega» che ciascuno<br />

doveva firmare per i soldi.<br />

Mio padre dettava il suo nome davanti al registro. Gli<br />

tremava la voce. Zuacchinu si era avvicinato e sembrava<br />

guardasse solo me.<br />

– L’ho detto un’altra volta, così ti sta meglio…<br />

78<br />

Sorrideva mentre mi sollevava la visiera del berrettino<br />

che anch’io tenevo calata sugli occhi.<br />

Abissinia o Spagna…? Il luogo era rimasto in sospeso,<br />

ma la partenza era certa. Mio padre mi teneva ancora per<br />

mano. Non era più triste. Parlava del tempo che sarebbe dovuto<br />

restare lontano da casa. Un anno forse, o anche di meno…<br />

Zuacchinu era temuto e rispettato, non amato. Lo isolavano<br />

le sue ricchezze e più ancora l’inesauribile inventiva<br />

della sua mente.<br />

– Cosa vorresti, tu? – chiedeva a Buleddu, il casaro più<br />

anziano, quando scendeva nel caseificio.<br />

– Ve l’ho già detto, le vostre ricchezze, – rispondeva<br />

Buleddu scuotendo la testa per l’assurdità di quel suo desiderio.<br />

– Per farne cosa? – insisteva Zuacchinu.<br />

– Questo è tutto da pensare, lasciate che vengano, prima.<br />

Solo Leporeddu, il casaro più giovane, aveva dato la risposta<br />

che Zuacchinu voleva.<br />

– La vostra testa.<br />

– Perché?<br />

– È la ricchezza più grande, il resto può andare e venire…<br />

Le ricchezze… Era come se non gli dessero più alcun appagamento.<br />

Altre ansie, altre emozioni provava, quando stava<br />

sopra le cose di giorno e di notte. Ma ora che tutto scorreva<br />

impetuosamente, che tutto cresceva e si moltiplicava quasi<br />

per forza propria, pareva che le sue capacità di pensare e d’inventare<br />

si fossero disseccate. Ed era pieno di rimpianti.<br />

Neanche le donne l’avevano mai amato. Nel paese era<br />

arrivato con una moglie, morta misteriosamente poco dopo,<br />

senza lasciare figli. Si era risposato con Natalia, la donna<br />

più ricca del paese, il cui padre, Cul’e oro, si diceva avesse<br />

trovato un tesoro, s’ascussorgiu; forse era stato quel segno<br />

della fortuna ad attirare l’attenzione di Zuacchinu su Natalia,<br />

che gli aveva dato molti figli, ma poco amore.<br />

Poteva avere le donne che voleva, ma nessuna riusciva a<br />

dargli le emozioni che cercava.<br />

– Se non fossi Zuacchinu, mi vorresti ugualmente? –<br />

chiedeva a Biasa, una delle tante ragazze che andavano a trovarlo<br />

nella sua casa.<br />

79

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!