14.06.2013 Views

Anais do III Encontro Nacional de Estudos sobre o Mediterrâneo ...

Anais do III Encontro Nacional de Estudos sobre o Mediterrâneo ...

Anais do III Encontro Nacional de Estudos sobre o Mediterrâneo ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

<strong>III</strong> ENCONTRO NACIONAL DE ESTUDOS SOBRE O MEDITERRÂNEO ANTIGO<br />

X FÓRUM DE DEBATES EM HISTÓRIA ANTIGA DA UERJ<br />

- 194 -<br />

Marcus Vinicius Ramos<br />

em um texto hebraico similar ao texto Massorético (TM) 4 , aproximan<strong>do</strong>-se bastante,<br />

portanto, <strong>do</strong> texto a<strong>do</strong>ta<strong>do</strong> como canônico.<br />

O texto da bíblia hebraica não foi, no entanto, o único a relatar as histórias daquele<br />

profeta 5 , amplamente difundidas em outras línguas e versões, as quais <strong>sobre</strong>vivem ainda<br />

hoje em formas e linguagens distantes das <strong>do</strong> livro canônico, muitas <strong>de</strong>las compostas na<br />

Antiguida<strong>de</strong> tardia ou início da Ida<strong>de</strong> Média, tanto no Oriente como no Oci<strong>de</strong>nte. Essa<br />

literatura apócrifa 6 po<strong>de</strong> ser <strong>de</strong>finida como um corpus que tem em Daniel a referência<br />

contra a qual sua forma e conteú<strong>do</strong> são i<strong>de</strong>ntifica<strong>do</strong>s, classifica<strong>do</strong>s e entendi<strong>do</strong>s.<br />

Dele fazem parte, além das chamadas ‘adições gregas’, alguns fragmentos esparsos<br />

encontra<strong>do</strong>s entre os manuscritos <strong>do</strong> mar Morto, outros poucos textos <strong>do</strong>s sécs. II, <strong>III</strong> e IV<br />

E.C. e versões que surgiram ao longo <strong>de</strong> praticamente to<strong>do</strong> o perío<strong>do</strong> medieval, tanto nas<br />

tradições judaicas e cristãs como nas islâmicas, preservadas nas diversas línguas 7 em que<br />

essas tradições historicamente se enraizaram (DITOMMASO, 2005: 09-11).<br />

A literatura apocalíptica judaica retratava experiências religiosas que revelavam<br />

i<strong>de</strong>ias e conceitos inteiramente novos, percebi<strong>do</strong>s sob uma perspectiva histórica regulada<br />

unicamente por Deus (GRUENWALD, 1980: 14). Tal percepção era ainda mais evi<strong>de</strong>nte<br />

no material associa<strong>do</strong> à vida e ao tempo <strong>de</strong> Daniel, que misturava eventos políticos e<br />

figuras <strong>do</strong> passa<strong>do</strong> com o presente e o futuro <strong>do</strong>s impérios mundiais, como entendi<strong>do</strong>s por<br />

seus autores. Intimamente relacionadas a uma crise histórica, suas visões não<br />

representavam, no entanto, uma mera reflexão <strong>de</strong>ssa crise. Constituíam construções que<br />

permitiram a edificação das bases para a resistência ao helenismo, revelan<strong>do</strong> ao povo ju<strong>de</strong>u<br />

a dimensão <strong>do</strong> momento pelo qual passavam e asseguran<strong>do</strong>, ao mesmo tempo, “que as<br />

forças <strong>do</strong> mal seriam inevitavelmente superadas por um po<strong>de</strong>r mais alto” (COLLINS,<br />

1998: 114).<br />

A entrada em cena <strong>do</strong> cristianismo modificou o estilo <strong>do</strong>s apocalipses,<br />

intensifican<strong>do</strong> o foco no presente e no futuro imediato, uma vez que o autor ou autores <strong>de</strong><br />

4 A Bíblia Hebraica mo<strong>de</strong>rna (Tanakh) a<strong>do</strong>ta o Texto Massorético (TM), que obe<strong>de</strong>ce à Masorah, conjunto<br />

<strong>de</strong> regras que <strong>de</strong>fine precisamente como os livros <strong>do</strong> cânone judaico <strong>de</strong>vem ser escritos, vocaliza<strong>do</strong>s e<br />

entoa<strong>do</strong>s, geralmente por meio <strong>de</strong> marcações às margens <strong>do</strong>s textos. A versão mais conhecida correspon<strong>de</strong> ao<br />

Código <strong>de</strong> São Petersburgo, que data <strong>do</strong> início <strong>do</strong> séc. XI d.C. Masoretes era a <strong>de</strong>nominação dada aos<br />

estudiosos que se notabilizaram pela precisão e ausência <strong>de</strong> erros com que compilavam os textos sagra<strong>do</strong>s.<br />

5 Na Bíblia Hebraica Daniel encontra-se em Escritos.<br />

6 Do substantivo grego plural “as (coisas) escondidas”<br />

7 A literatura apócrifa <strong>de</strong> Daniel é encontrada em hebraico, aramaico, grego, latim, siríaco, copta, árabe,<br />

persa, turco, armênio, eslavônico antigo, inglês antigo, inglês médio, irlandês antigo e islandês antigo, além<br />

<strong>de</strong> francês, italiano e alemão.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!