07.01.2015 Views

Nr. 3(38), 2010, septembrie (PDF) - Biblioteca judeţeană "Petre Dulfu"

Nr. 3(38), 2010, septembrie (PDF) - Biblioteca judeţeană "Petre Dulfu"

Nr. 3(38), 2010, septembrie (PDF) - Biblioteca judeţeană "Petre Dulfu"

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

SEPTEMBRIE <strong>2010</strong> 99<br />

ªi noi facem parte din fa milia românã<br />

Mihai Eisikovits: „M-am simþit legat de<br />

locul unde m-am nãscut”<br />

Anca GOJA<br />

Evreu nãscut la Gherla (judeþul Cluj),<br />

Mihai EISIKOVITS este, astãzi,<br />

unul dintre foarte puþinii martori rã -<br />

maºi în viaþã ai ororilor petrecute în timpul<br />

celui de-Al Doilea Rãzboi Mondial. Dupã cum<br />

mãrturiseºte atât în cartea sa „Ce a fost... nu<br />

mai este”, apãrutã la editura bãimãreanã Gu -<br />

tinul în anul 2007, cât ºi în interviurile pe care<br />

le-a acordat presei de-a lungul vremii, Mihai<br />

Ei sikovits a fost închis peste 7 ani în diferite la -<br />

gãre, pe teritoriile Ungariei ºi Ucrainei, din<br />

fosta URSS, fãrã a avea nicio vinã. A fost de -<br />

portat în Ucraina unde, prins de sovietici, a fost<br />

peste patru ani prizonier de rãzboi. S-a eliberat<br />

de abia în 1948, când niciunul dintre cunoscuþi<br />

lui nu-l mai credea în viaþã. Pãrinþii lui au fost<br />

exterminaþi la Auschwitz, iar dintre numeroºii<br />

evrei deportaþi din Ardealul de Nord, azi mai<br />

trãiesc doar foarte puþini. În ciuda greutãþilor<br />

îndurate, Mihai Eisikovits nu ºi-a pierdut ome -<br />

nia, dragostea faþã de semeni ºi faþã de þara în<br />

care s-a nãscut. Trãitor de zeci de ani în Ma -<br />

ramureº, se con siderã „aproape mara mu re ºean”,<br />

se simte ataºat de limba românã ºi de români,<br />

printre care a trãit dintotdeauna în bunã înþe -<br />

legere. Mai mult, una dintre fiicele sale face<br />

cunoscute, în Is rael, poezia lui Mihai Eminescu<br />

ºi cultura românã. Aºadar, se poate spune fãrã<br />

riscul de a greºi cã Mihai Eisikovits este un<br />

membru, chiar de onoare, al familiei române.<br />

Evreii maramureºeni purtau opinci<br />

ºi mâncau mãlai<br />

Re porter: Sunteþi evreu maramureºean ºi<br />

spuneþi acest lucru cu mândrie. Consideraþi cã<br />

faceþi parte din fa milia românã<br />

Mihai Eisikovits: Sunt nãscut în ora ºul<br />

Gherla, care nu e în Maramureº, dar aici trãiesc<br />

de 30 de ani, mi-am însuºit o mulþime de fru -<br />

museþi din zona aceasta, inclusiv aspecte care<br />

þin de port ºi de comportare. Întâmplarea face cã<br />

eu, în decursul anilor cât am fost într-un lagãr,<br />

am trãit alãturi de mulþi maramureºeni. ªi evrei<br />

ºi neevrei. ªi am auzit multe despre viaþa lor,<br />

despre truda, greutãþile ºi bucuriile lor. În ceea<br />

ce îi priveºte pe evreii maramureºeni, marea<br />

majoritatea nu vorbeau decât româneºte ºi idiº,<br />

altã limbã nu ºtiau. Deci ei erau evrei români.<br />

Mai mult, cunoºteam evrei care veneau în opinci<br />

fãcute din roatã de cauciuc. Mâncarea lor era<br />

mãlaiul, cã erau sãraci, ºi erau legaþi de glia asta,<br />

de glia maramureºeanã. Iar eu, cu toate cã m-am<br />

nãscut în altã parte, dar fiindcã aici am trãit vreo<br />

30 de ani, peste 30 chiar, dacã îmi este permis,<br />

aproape pot sã spun cã mã declar mara mure ºean.<br />

R.: Ce reprezintã pentru dvs. limba ro -<br />

mânã<br />

M.E.: Pãrinþii mei se trag, atât tatãl meu,<br />

cât ºi maicã-mea, din douã comune româneºti.<br />

ªi anume din Iclodul Mare - tatãl meu, iar<br />

maicã- mea de lângã Iclod, din judeþul Cluj. ªi<br />

acolo se vorbea româneºte. Eu vã mãrturisesc cã<br />

de mic copil am fost înscris în grãdiniþa ro -<br />

mâneascã, cã la 5 ani am fost îndrãgostit de<br />

educatoarea noastrã, pentru cã s-a comportat<br />

foarte frumos ºi mai ales cã ne învãþa cântece<br />

frumoase ºi ea mânuia arcuºul.<br />

R.: Cânta la vioarã<br />

M.E.: Da. Sigur cã toate ºcolile le-am<br />

fãcut în limba românã. Deºi eu vorbesc ºi alte<br />

lim bi: maghiara, germana, rusa ºi idiºul. Rusa<br />

am învãþat-o în lagãr la ruºi, unde am stat patru<br />

ani. Nu m-au crezut, dupã un an ºi ceva, cã<br />

vorbesc rusa. Dar asta era treaba lor, le-am ºi<br />

spus: „Dacã vreþi, credeþi, dacã nu, nu credeþi,<br />

eu tot prizonier sunt”. Deci din copilãrie am<br />

învãþat limba românã. În casã se vorbea la ne -<br />

F AMILIA ROMÂNÃ publicaþie a românilor de pretutinden i

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!